Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Повесив плащ, она спокойно предлжила:

— Почему бы тебе не рассказать все с самого начала, Уокер?

Глаза бродяги помутились, на лице показался страх. Он опять принялся раскачиваться и Фэллон понял, что Уокер просто не знает, с чего начать. В отличие от босса Изабелла сразу нашла решение проблемы:

— Нет, лучше так: покажи-ка нам, где находится это подземелье.

Фэллон был уверен, что это заведет их в очередной тупик, но, к его изумлению, взгляд Уокера опять стал осмысленным и бродяга

вскочил со стула.

— Хорошо, но б-будьте осторожны. Королева всегда н-начеку.

Глава 10

Когда Фэллон остановился на разбитой, заросшей травой парковке перед «Морским бризом», Изабелла призвала на помощь свои сверхспособности. Вокруг основного здания клубился туман паранормальной энергии, но ничего необычного она пока не видела.

— По крайней мере, аура этого места не имеет ничего общего с тем ужасом, который я обнаружила в доме Нормы Сполдинг.

— Рад слышать. — Фэллон обернулся к Уокеру, который сидел сзади и тихо качался из стороны в сторону. — Ты уверен, что подземелье тут?

— Да. — Бродяге редко когда доводилось ездить на машине, поэтому чувствовал он себя крайне неуютно.

Из тумана вдруг выскочили собаки, огромные, как волки, и, окружив внедорожник, принялись яростно лаять. Никто из приехавших даже не пытался открыть двери: все жители Скаргилл-Коува знали, чем это может кончиться. Гости Веры и Генри оставались в автомобиле с поднятыми стеклами до тех пор, пока хозяева не отзывали собак. Раз в сто лет какие-нибудь беспечные туристы заворачивали на стоянку, думая, что мотель все еще работает, и тогда Генри и Вера просто не выходили из дому. Те в конце концов сдавались и уезжали прочь.

Фэллон посмотрел на освещенные окна.

— Похоже, хозяева дома.

— Да, Эмерсоны почти никуда не выходят, — подтвердила Изабелла. — Не понимаю, чем можно тут заниматься сутки напролет.

— Ты что, не догадываешься? — улыбнулся игриво Фэллон.

— Я — нет. Ах да, ты же ведь детектив, как я могла об этом забыть?

Их двусмысленный обмен репликами прервал Уокер:

— Они о-охраняют подземелье. Э-это их работа. Я вижу, когда хожу по ночам. Мардж и другие следят за городом днем.

Изабелла удивленно спросила:

— Мардж и другие что, тоже знают о подземелье?

Уокер коротко кивнул.

— Мы с самого начала придумали правила. И следовали им. Но ч-что-то пошло не так. Надо все исправить. И-инопланетное оружие очень опасно.

Центральная дверь открылась, и к ним вышел грузный бородатый мужчина в джинсовом комбинезоне и красно-черной фланелевой рубашке. Кинув взгляд на собак сквозь старомодные очки в золотой оправе, Генри крикнул:

— Поппи, Орхид, Клайд, Самсон и все вы, а ну перестаньте! Это свои.

Лай тут же стих. Шесть псов

в ожидании замерли на месте, навострив уши, глядя на машину холодно и настороженно.

Изабелла первой открыла дверцу и крикнула самой большой овчарке:

— Привет, Поппи! Отлично выглядишь.

Высунув язык, псина радостно бросилась к ней. Изабелла обняла ее за огромную голову и почесала за ухом, а тем временем сбежалась и остальная свора. Когда каждая из собак получила свою порцию ласки, Фэллон тоже вышел из машины:

— Не понимаю, почему они к тебе так льнут.

— Наверное, потому что я их люблю. — Последний раз погладив Поппи по спине, сказала Изабелла и добавила: — Тое вот подумываю купить себе щенка. — И тут же в голове понеслось: это серьезный знак. Появление собаки будет означать, что она окончательно решила остаться тут, в Скаргилл-Коуве, что это место стало для нее домом.

— Ну, как тостер, работает? — поинтересовался Генри.

— Еще как! Это самый лучше тостер на свете.

Краем глаза она увидела, как у Фэллоно подскочили брови, но он только покачал головой.

— Да, сейчас таких уже не делают. — Генри довольно хмыкнул и перевел взгляд на спутников Изабеллы. — Как я понимаю, вы приехали из-за тех вещей, что лежат в подземелье?

— Откуда тебе это известно? — удивился Фэллон.

Генри кивнул в сторону Уокера:

— Это единственная причина, которая заставила бы его сесть в машину. Что случилось?

Бродяга вышел из внедорожника. Его немного потряхивало.

— О-они нашли кое-что. Вещь из п-подземелья. Ты же знаешь, я ч-чувствую их.

Генри некоторое время молчал, задумчиво глядя на гостей, а потом спросил:

— Это как-то связано с тем старым домом в скалах?

— Какой же догадливый! — Фэллон обошел машину, открыл заднюю дверь и достал завернутые в плед часы.

— Я слышал, в подвале обнаружили трупы, — заметил Генри, наблюдая за детективом. — Передавали в вечерних «Новостях». И вроде даже убийцы: сердце отказало.

— Да, ты прав, — коротко подтвердил Фэллон.

— Очень аккуратный и правильный конец истории. Мы с Верой любим такие хеппи-энды. — Он искоса глянул на вещь в руках Фэллона. — Что же вы там нашли?

— Часы, — ответила Изабелла, — но не совсем обычные.

Уокер дернулся.

— Это инопланетное оружие. Из п-подземелья.

Генри нахмурился:

— Я уверен, что с тех пор, как мы с Верой начали его охранять, ничего оттуда не исчезало. Значит, часы вытащили до того, как мы его закрыли, то есть много лет назад.

— Убийца признался, что нашел их в пещере под полом дома, в стеклянном ящике, — объяснил Фэллон. — И, похоже, пролежали они там довольно долго.

— Ты успел поболтать с убийцей? — с интересом спросил Генри.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Крысиный бег lll

А.Морале
3. Крысиный бег
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Крысиный бег lll

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25