Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В гостях у вампиров
Шрифт:

– Прошу прощение, - блондин галантно поклонился, но не похоже, чтобы действительно раскаивался, скорее просто играл на публику, ведь на них уже смотрела пара заинтересованных глаз, - моё имя Фудзивара Сёмэй, но меня так же знают под именем, - и тут Татьяна поняла, что не зря вспомнила о правилах приличия, иначе бы не узнала второго имени этого парня, наверняка он сейчас назовет своё русское имя, - Вадим делла Ровере Барклай-де-Толли.
– Закончил он. Танька широко распахнула глаза от удивления, разве что рот не открыла. “Это какая-то шутка?! Да нет, не может этого быть! Это всё шутка, ну, пожалуйста, пусть будет так…” - судорожно думала Таня, чувствуя как закипает мозг. Её словно чем-то тяжелым по башке огрели! Может он однофамилец?

– А ваше имя?
– Сёмэй любезно

улыбнулся, но глаза его оставались всё такими же холодными. Здесь Танька была под именем Дзёшико Сакамаки, так как того просил Карлхейм, но сейчас она расстерялась, не зная, как представиться. Если парень перед ней действительно делла Ровере Барклай-де-Толли, то они, возможно, родственники… Подобравшись, вдохнув в легкие воздух, Татьяна подняла подбородок:

– Сакамаки Дзёшико, - не забывая о том, что японцы сначала говорят фамилию, а потом имя, представилась девушка, заметив мелькнувшее при этом разочарование в глазах собеседника и даже позлорадствовав, но тут же продолжила, - моя мать Анна делла Ровере Барклай-де-Толли, а моё полное имя Татьяна Лакшина делла Ровере Барклай-де-Толли.
– Закончила девушка, с торжеством наблюдая вытянувшееся от удивление лицо Вадима. Её имя стало ещё длиннее, если добавить фальшивое имя и фамилию Рейджи… но это было так забавно! Забавно было для неё мерится именами, пусть это и было следствие игры напряженных нервов. Интересно, этот Фудзивара её брат или дядя? А может отец… Хотя нет, её отец вроде Барклай-де-Толли, раз уж она имеет такую фамилию, или Владимир Лакшин - человек? Оказавшись в этом мире и узнав о матери от Карлхейма, Татьяна все больше и больше запутывалась в том, что правда, а что ложь. В голове всё так безумно переплелось, что хотелось выть волком. Для организованной и дисциплинированной Тани, у которой всё по полочкам, всё ясно и понятно, такая каша в мыслях вызывала панику. А еще эти взгляды вампиров, что прекрасно слышали слова девушки. Оценивающие и голодные взгляды хищников, прикидывающихся, за какую часть тела кусать первой. Если бы не гордость, остатки которой помогали держаться, Барклай де Толли уже бы давно скулила имя Рейджи…

***

Рейджи, не без опасений оставив Татьяну одну, прошелся по одному из коридоров особняка и свернул в гостевую комнату, где в кресле сидел Кархлейм. Брюнет недовольно скривился, но быстро взял свои эмоции под контроль: отец и так знал о “любви” своего сына к себе.

– Отец, чего это ты вдруг так забеспокоился о моём будущем?
– Ехидно поинтересовался Рейджи, выглядя при этом донельзя равнодушным. Его голос сочился ядом, взгляд обещал скорую смерть, но это была лишь бессильная злоба и неосуществимая угроза. Что молодой вампир мог противопоставить многовековому существу, держащему в своих кулаках власть над другими сыновьями ночи?

– Ну-ну, Рейджи, ты же мой сын!
– Король вампиров, потягивающий из стакана вино, улыбнулся своему чаду, прекрасно зная, как выбешивает его своей фамильярностью.

– Не думай, что я тебе так просто поверю.
– Рейджи чуть нахмурился, прекрасно зная, что этот старый интриган ничего просто так не делает. И это напрягало вампира. Что же задумал его отец? И каким боком выйдет план старика для остальных Сакамаки. Каким бы заносчивым придурком Рейджи не был, за братьев он все равно чуть-чуть, но беспокоился. Их объединяла общая ненависть к отцу и лишаться “союзников” как-то не хотелось.

– Старший сын… - Начал было Карл, но его перебил брюнет:

– После Шу.

– Нашёл кого вспоминать!
– Притворно всплеснул руками Король вампиров, чуть не пролив на себя вино. Ему нравилось играть роль здравомыслящего и искренне беспокоившегося о чадах отца. Но как скоро ему надоест?
– Он, конечно, прекрасный мальчик, но не поставлю же я этого оболтуса во главе нашего клана!
– Припечатал он.

– Речь идёт о наследовании титула короля вампиров?
– Изумился Рейджи, но его удивление выдавала лишь вопросительно изогнутая бровь и недоверие в глазах. Тревожное чувство, поселевшиеся в душе, только усилилось. Ох, не спроста это, не спроста… Вампир весь подобрался, словно готовился к атаке со стороны родителя.

В точку, мой мальчик.
– Карл подмигнул сыну и рассмеялся.
– Анна делла Ровере Барклай-де-Толли… раньше я думал, что она прекрасная партия моему братцу и этот брак принесёт пользу нашему клану. Думал, что Рихтер впервые окажется не бесполезным баластом.
– С серьезным лицом начал было отец братьев Сакамаки, но снова улыбнулся.
– Но увы и ах, Анна была исключительной женщиной с необыкновенно твердым характером, а это её непокорность, душа бунтарки!
– Открыто восхищался матерью Татьяны Карлхейм.
– Она совсем как твоя мать Беатриче до того, как мы поженились. Да, эти женщины казались мне даром небес. Думаю, они единственные, кто смогли расшатать убеждения старого законченного атеиста. Я даже на какое-то время поверил в Бога… но я отвлёкся.
– Король прикрыл свои алые глаза.
– Думаю понятно, что это был просто брак по расчёту. Анне нужна была защита, нам - секреты её матери Феличе делла Ровере. Не в одном же происхождении крылась загадка её влиятельности на Юлия второго и его преемников на папском престоле. Между прочим, во многом благодаря этой корыстной женщине большинство вампиров сохранили жизнь.
– Продолжил загружать сына информацией Король вампиров. Рейджи почти никак не реагировал на такой объем информации, спокойно все обдумывая. Ну, или почти спокойно.

– Проще говоря, после того, как свадьба дяди сорвалась, была потеряна надежда на раскрытие секретов Феличе, но с появлением Татьяны ты надеяшься их заполучить?
– Поправив очки, съехавшие на кончик носа, уточнил брюнет. Как ему показалось, это не весь план его отца, но больше он едва ли расскажет, даже своему сыну.

– Ты чертовски проницателен!
– Без сарказма в голосе, искренне восхитился король вампиров, открыв глаза и посмотрев на свое чадо.

– С чего ты взял, что я буду в этом участвовать?
– Проигнорировав восхищение отца, вновь уточнил Рейджи.

– Ты станешь следующим Королём вампиров.
– Невозмутимо ответил Карлхейм. И тут маска равнодушия дала трещину, выдав удивление парня с головой. Не похоже, чтобы он поверил словам отца.
– Пойми, ты единственный из моих сыновей, кому я могу доверить этот титул.
– Почти отчаянно воскликнул Карл и Рейджи бы поверил, если бы не знал какой актер его отец.

– Хорошо, допустим.
– Рейджи всё еще был ошарашен подобным заявлением. Думать удавалось с трудом.
– Но мы едва ли что-то поимеем с Татьяны. Может она и дочь Анны, но человек до мозга костей и к тому же не знает ничего о вампирах.
– Продолжил рассуждать брюнет.

– Я уже говорил, что Анна была исключительной женщиной?
Улыбаясь, поинтересовался Карл, хитро прищурившись.

– Да, говорил. Какое это имеет значение?
– Уже начал раздражаться Рейджи.

– Анна, как и её мать Феличе заботились о секретах своих и своей семьи. Думаешь Анна чисто из прихоти матери должна была выйти замуж за главу мало известной вампирской семьи? Как бы не так! Феличе всё просчитала, решив, что тайны нужно хранить подальше от сильных мира сего. Но Анна слишком красива, импульсивна, молода, чтобы вот так просто смириться с вынужденным замужеством, правда, думаю, она действительно знала, что ей лучше делать и не была властна над тем, что её забрал Барклай. Как бы там ни было, эти двое нашли бы, как скрыть свои секреты, но так, чтобы они не исчезли с лица земли.
– Рассуждал Король вампиров. Рейджи поймал себя на мысли, что считает отца сумасшедшим… И это чертовски верная мысль, так как Карлхейм определенно тронулся умом.

– Понятно.
– Рейджи снова поправил очки.
– Я дам тебе свой ответ, но позже.
– И вампир откланился, покинув комнату. Карлхейм задумчиво посмотрел в свой стакан с вином и тяжело вздохнул, прикрыв глаза. На губах мужчины заиграла улыбка.

– Надеюсь, тебе понравилась сюрприз, Татьяна…

***

– Татьяна? Дочь Анны делла Ровере Барклай-де-Толли?
– Схватив блондинку за запястье, чуть ли не выкрикнул Сёмэй. Девушка испуганно посмотрела на него голубыми глазами и тихо ойкнула, когда парень сильнее сжал её запястье. Так и руку сломать недолго!

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник