Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В любви нет правил
Шрифт:

— Истекаю кровью по твоей милости, как видишь. — Глен исподлобья взглянул на нее. — Ты что, новые замки врезала?

Ну, врезала, твое-то какое дело? Ты не имеешь никакого права врываться ко мне и тем более разбивать окно! — злобно выкрикнула Софи. — Убирайся вон. Немедленно! Если не получил мое вчерашнее сообщение, повторяю: отныне тебя здесь никто не ждет.

— Ах ты, маленькая стер… — Он стремительно шагнул к девушке, но тут же его скула наткнулась на железный кулак Смита.

— Не думаю, что мне нравится ваше поведение, — раздался

холодный низкий голос.

— А это еще кто, черт побери? — взвыл Глен, хватаясь за щеку.

— Адвокат мисс Марлоу. А вам, мистер…

— Тэйлор, — все еще задыхаясь, подсказала Софи.

— Вам, мистер Тэйлор, — спокойно продолжил Яго, — придется объясниться. — Он повернулся к Софи: — Мисс Марлоу, звоните в полицию.

Пришлось Софи убеждать Яго, что полицию вызывать не обязательно. Но в дом он все-таки вошел вслед за нарушителем спокойствия и хозяйкой. На кухне Яго тяжелым взглядом следил за Гленом, пока Софи обрабатывала порезы антисептиком и прикрепляла пластырь к руке шеф-повара. Весь процесс происходил в полной тишине.

Молчание нарушил Глен.

— Отлично, — проскрипел он, когда Софи закончила процедуры, и дернул головой в сторону Смита: — Уходите отсюда. Мне необходимо переговорить с Софи наедине.

Яго хмуро взглянул на него.

— Я настоятельно советовал бы моей клиентке не оставаться с вами один на один.

— Можешь говорить в присутствии мистера Смита, — отрывисто произнесла Софи.

— Но это сугубо личное дело!

— Мистер Смит не возражает.

— Зато я возражаю! Это же просто смешно…

— Но не тогда, когда речь идет обо мне, — заявила Софи. — Я не хочу тебя больше видеть, Глен. Никогда. Говори, что хотел, и убирайся вон.

Он уставился на нее с нескрываемой злобой.

— Неужели ты действительно думаешь, что я сейчас поеду обратно в Лондон? Вот так — с раненой рукой, да еще на ночь глядя?

— Именно это ты и сделаешь. Или можешь снять комнату в «Холле». Но здесь ты уж точно не останешься.

Лицо Глена пошло красными пятнами.

— Ты серьезно?

— Абсолютно.

— Какие еще аргументы должна выдвинуть мисс Марлоу, чтобы вы покинули ее дом? — ледяным тоном спросил Яго и обратился к Софи: — Если пожелаете, я могу возбудить на мистера Тэйлора уголовное дело.

Она сделала вид, будто обдумывает его предложение.

— Пожалуй, не стоит. По крайней мере — пока не стоит.

От изумления у Глена вытянулась физиономия.

— Софи, какого дьявола! Что на тебя нашло? Ты же знаешь, как я к тебе отношусь. Ты мне дорога, и…

О, только без ложного пафоса, пожалуйста! — пронзила его презрительным взглядом Софи. — Уж если я тебе так дорога, то ты выбрал странный метод, чтобы доказать это.

Он умоляюще протянул к ней обе руки.

— Вчера я сорвался. Клянусь, детка, подобное больше на повторится.

Софи энергично кивнула:

— Ты абсолютно прав: не повторится.

— Правильно ли я понимаю, что мистер Тэйлор угрожал вам физическим насилием, когда

вы отказались следовать его воле? — вмешался ее благоприобретенный адвокат.

— Черт! Это не ваше дело!.. — тут же взъерошился Глен, но Яго остановил его повелительным жестом:

— Так как я являюсь защитником мисс Марлоу, заявляю со всей ответственностью: это мое дело.

Вздохнув, девушка решительно тряхнула головой.

— Я не желаю обсуждать все это. Говорить больше не о чем, разве что о развитом окне. Я пошлю тебе счет, Глен.

Тэйлор молча переводил взгляд с Софи на Смита и обратно.

— Ты еще пожалеешь, Софи, — сказал он наконец срывающимся от злости голосом.

— Это угроза, мистер Тэйлор? — не преминул отреагировать Яго.

Глен, которого так и подмывало наброситься на адвоката, изо всех сил сжал кулаки и резко выдохнул сквозь зубы. Затем снова посмотрел на Софи.

— Как тебе удалось так быстро обзавестись адвокатом?

— Через общих друзей, — ответил за нее Смит и, не касаясь Глена, начал наступать на него, вытесняя из кухни.

Когда Тэйлор, незаметно для себя, оказался у входной двери, Софи с облегчением вздохнула:

— Прощай, Глен.

— Рановато прощаешься, — прошипел он. Яго сделал к нему еще один шаг, и Тэйлор быстро произнес: — Ладно, ладно, ухожу.

Он распахнул дверь, скатился со ступеней и бросился вниз по дорожке. Вскоре его машина, взвизгнув покрышками, вынеслась из ворот.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Софи проводила Тэйлора взглядом. Когда габаритные огни его автомобиля исчезли из виду, она виновато посмотрела на Яго.

— Простите, что ввязала вас в эту неприятную историю.

— Вы немного бледны, — отозвался Яго. — Приготовьте себе кофе, а я пока посмотрю, что можно сделать с вашим окном.

Она с треском захлопнула дверь, ругая себя за то, что выбрала в приятели такого типа, как Глен. Что, мало на свете других, нормальных мужчин?

К счастью, стекло разбилось не полностью. Через некоторое время мелкие осколки были собраны в мусорный мешок, зияющий проем заложен листом фанеры и укреплен изоляционной лентой, найденной Яго в маленьком чуланчике.

Софи сварила кофе и предложила чашечку горячего напитка своему гостю.

— Сейчас вы выглядите гораздо лучше, — заметил Яго.

— А я и чувствую себя лучше. — Софи глубоко вздохнула. — Все это так неприятно!

Смит взял протянутую ему чашку.

— Тэйлор был вашим женихом? Извините, но мой вопрос чисто профессиональный, — быстро добавил он. — Если дело дойдет до суда, мне нужно знать, проживал ли он здесь вместе с вами.

— Нет. — Софи вдруг почему-то захотелось прояснить обстановку. — Я знаю его не очень давно. Он работал у нас шеф-поваром. Мы с ним… встречались. Он упросил меня, чтобы я дала ему ключ. Объяснил, что ему необходимо расслабиться, когда выдается свободная минутка, а я занята в офисе. — Она гордо вздернула подбородок. — Но он здесь не жил.

Поделиться:
Популярные книги

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Переписка 1826-1837

Пушкин Александр Сергеевич
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка 1826-1837

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Очень приятно, Демон!

Oren_i_shi
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Очень приятно, Демон!

Летун. Трилогия

Изюмов Андрей Игоревич
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
3.55
рейтинг книги
Летун. Трилогия

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы