В мире звезд
Шрифт:
— Значит, да?
— Значит, да, — кивнула она. Ей на мгновение показалось, что она ответила на совсем другой вопрос. — Когда?
— Сегодня. — Он закусил губу, будто что-то оценивая. — Сейчас.
Эдвард взял ее под локоть — не грубо, но очень уверенно, и Дженнифер почувствовала, как ее собственная воля тает и заменяется чем-то другим, и от этого не страшно, а, наоборот, спокойно. Она с трудом помнила, как они вышли из зала, прошли мимо охранников, оказались на улице. Дженнифер никогда прежде не ездила на кабриолете с такой скоростью.
Его дом поразил
— На что похоже? — спросил Эдвард, и она знала, что ее ответ важен.
— На испанский особняк. Розы и галерея...
— Мне тоже так кажется. Почему-то этого никто другой не видит... Пойдем, я покажу тебе сад.
Одуряющее пахли розы и что-то еще, экзотическое и терпкое. Дженнифер прикрыла глаза, вздохнула и отдалась на волю течения.
Река принесет ее в океан. Или размозжит в водопаде. Предугадать, что там впереди, — уже не в ее власти.
Это были самые волшебные выходные в жизни Дженнифер. Поначалу она чувствовала себя напряженно: ждала подвоха. Точнее даже не подвоха, а двусмысленного намека, шутки, взгляда, которые бы дали сигнал: началось...
Но Эдвард и не думал ее соблазнять. И потом ей стало казаться, что она сама все выдумала: и его неожиданно вспыхнувший интерес, и предполагаемое вожделение. Только как иначе объяснить его приглашение, почти похищение, обернувшееся сказкой для нее?
С утра субботы Гай обрывал ей телефон. Видимо, накануне он был слишком занят, чтобы обратить внимание на ее отсутствие. Она отправила ему сообщение: все в порядке, буду в понедельник, сенсационный материал, об остальном не спрашивай. И отключила телефон. Внешний мир отошел в четвертое измерение.
Дженнифер никогда прежде не была в домах с прислугой. Ей нравилось, как Эдвард обращается с охранниками, горничной, поваром — просто и одновременно с уважением. Она видела, что его обожают, и понимала почему.
Она сама стала его обожать. С ним было удивительно разговаривать. Они проводили время у бассейна, или в саду, или в гостиной, обставленной в колониальном стиле. Он рассказывал ей о себе — с удовольствием, без прикрас, открывая самые разные грани своих чувств и отношений. Похоже, даже ее вечно работающий диктофон его не смущал.
Эдвард с удовольствием слушал ее. Дженнифер не особенно хотелось распространяться о своей жизни, но он и не требовал этого. Он спрашивал ее мнение о музыке, о книгах, о людях и предметах, о жизни и смысле бытия...
Дженнифер не выдержала и рассказала ему, что мечтает написать свою Книгу. Может быть, книгу рассказов. Или цикл повестей, или роман, в который будут включены рассказы...
Естественно, о том, что он — предполагаемый центр этого произведения, она не упомянула.
Он долго молчал, а потом сказал «спасибо», будто она подарила ему что-то очень важное. Потом Дженнифер поняла, что даром ее было доверие.
Только один раз ей померещилось мелькнувшее в его глазах пламя: в субботу вечером он устроил ужин со свечами в саду, пригласил скрипача и флейтиста, чтобы они играли им, а потом пригласил на танец. Всего один медленный, текучий, как молодой мед, танец...
Время уходило, как мелкий речной песок сквозь пальцы. Вечером в воскресенье они сидели у бассейна. Дженнифер старалась на прощание надышаться этим еще поразительно летним воздухом и безмолвным теплом, которое медленно, но непрерывно текло от нее к Эдварду и от него к ней.
Завтра — домой. То есть не домой, а в обычный, несказочный мир. Уик-энд заканчивался, и вещи готовились встать на свои места. И только что-то подсказывало Дженнифер, что по-прежнему все равно не будет. Он столько всего ей дал за эти два коротких дня, которые стоили половины жизни... И это еще не все.
— Я столько всего о тебе уже знаю, но ты еще не открылся мне. И не перестал меня удивлять. — Дженнифер смотрела на воду в бассейне: его будто залили бирюзовым стеклом.
— Ты меня тоже. — Его голос звучал немного хрипло: возможно, Эдвард простудился.
— Но... Ты и сам понимаешь, о чем я. Еще в Нью-Йорке, когда ты устроил тот ужасный... ой, извини... в общем, тот самый ужин, я не понимала, почему ты это делаешь. — Дженнифер знала, что, если не скажет ему этого всего сейчас, оно так и останется с ней, запечатанное в сердце, и будет жечь и мучить долго-долго. — Версия у меня была только одна: ты по странной прихоти хочешь со мной переспать. И потом твои ночные звонки. А теперь я здесь, в твоем доме, мы уже второй день только и делаем, что греемся на солнце, плаваем в бассейне, разговариваем о литературе, о жизни, о тебе и обо мне... Почему?
Дженнифер постаралась, чтобы в ее вопросе не прозвучали легкая горечь и недоумение, которые может понять только женщина, к которой мужчина не постарался лишний раз прикоснуться.
Эдвард пожал плечами, помолчал и с мягкой улыбкой ответил:
— Потому что мне нравится греться с тобой на солнце, плавать в бассейне, смешивать для тебя коктейли из соков, танцевать после ужина в саду и говорить о литературе. Кстати, в живописи ты тоже неплохо разбираешься...
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Почему мы не...
— Почему мы не стали любовниками?
Дженнифер почувствовала, как волна жара прокатилась по груди и горлу.
— Да.
— А ты не догадываешься?
Она промолчала. Оторвалась от упрямого созерцания воды, посмотрела ему в глаза.
— Потому что, Дженнифер, мы уже стали ближе, чем любовники. Я искал именно этого. — Он говорил медленно, будто подбирал слова, будто все это было для него крайне важно и в то же время хрупко. — Ни с одной из своих женщин я не говорил так, как с тобой, — упоительно. Черт, да ни с одной из них я вообще не говорил на одном языке. И дело не в том, что у нас много общих тем, что ты развитая и начитанная, что ты тонко шутишь и необыкновенно мыслишь... Мне кажется, что мы оба смотрим на мир через одну и ту же призму. По крайней мере, даже если они разные, они показывают нам одни и те же фрагменты реальности. Прости, я, кажется, увлекся...