В недобрый час
Шрифт:
не знаю, с чего начать, даже если бы мне хотелось тебе чем-то помочь. Я не
знаю никого из лидеров нашей страны. Я не могу подыскать тебе армию или
еще что-нибудь подобное».
«Джон прав», сказала Сара, несколько торопливо. «Чего бы тебе ни хотелось, лучше бы тебе это делать без нас. У нас нет контакта с политиками — может, они и знают о нас, но все они считают нас сумасшедшими».
Но Джон поймал взгляд Розанны. Она знала кое-каких людей в Вашингтоне, и ей ужасно
удастся выйти на этих людей? «В данный момент мы сами нуждаемся в
помощи», сказал он. «Но, может быть, мы сможем что-то сделать». И все же
это казалось невозможным. Как вообще им можно попасть в будущее? Никто
и ничто, явившееся из будущего, никогда обратно туда не возвращалось. Так
было всегда. У них ведь даже не было работоспособной машины времени.
Ближайшим из чего-нибудь подобного, кем-то и когда-либо созданным,
являлось хранилище времени в Кибердайне, и он не стал бы рисковать
с этим.
Да и будущее, откуда прибыла Ева, даже не являлось тем будущим, которое
теперь их ожидало. Она сказала, что она из другой реальности. Если она
прибыла из той реальности, где Судный день произошел в 1997 году… –
какими будут последствия? Каким образом ей удалось переместиться не
только во времени, но и из одной реальности в другую?
.
«В этом мире», сказала Терминатор, «Судного дня не было».
«Он еще не произошел», сказала Сара. «Это не значит, что он не
произойдет».
Терминатор внимательно осмотрела ее, с головы до ног, словно измеряя ее
своими искусственными глазами. «Ты Сара Коннор».
«Да». Ее палец напрягся на спусковом крючке пистолета; прицел был
направлен прямо Терминаторше между глаз.
«Твой сын передал со мной тебе послание: Будущее не предопределено. Наш
мир зависит от нас самих».
Сара резко рассмеялась. «Ты смеешься, что ли?» Она посмотрела на Антона, ища поддержки, словно считала его экспертом по времени и по
путешествиям во времени.
Но Антон покачал головой. «Думаю, мы должны ее выслушать».
Энрике сосредоточенно нахмурился, что лишь усилило ястребиные черты его
лица. «Мне кажется, вы все тут, должно быть, разыгрываете друг друга. Вот
только, к черту, что все это значит? И где еще двое, которые были с вами?»
«Так, Энрике—», сказала Сара.
.
«Только вот не надо со мной этого “Так, Энрике” , Саралита. Я не понимаю…
тут какая-то фигня творится». Он посмотрел на Розанну, словно обмерив ее
взглядом, почти так же откровенно, как Терминаторша сделала это с Сарой.
«А
«Да, верно», сказала Розанна тоном, близким к отвращению. «Я самое
разыскиваемое лицо во всей Америке».
Энрике перевел взгляд с Розанны на Сару, затем на двух Специалистов. Затем
на Джона и на женщину-Терминатора. Он положил одну из своих сильных
рук на плечи Хуаните. «Вы все должны рассказать нам, что тут происходит».
Сара страдальчески улыбнулась и опустила пистолет. «Мы пытаемся, Энрике.
Я уже объясняла тебе об этом раньше. Мы проходили это уже с тобой, два
дня назад — по крайней мере, рассказывали, что нам тогда было известно».
Энрике нежно обнял дочь, а затем отошел от нее к Саре. Он положил руку ей
почти на плечо. «Я всегда готов немного потерпеть ради дружбы, Коннор. Ты
меня знаешь».
«Да, Энрике, я это знаю».
«И все-таки, вы должны понимать, что у меня существуют и пределы. Я уже
приближаюсь к критической точке. Ты понимаешь, что я имею в виду?»
«Это понятно».
«Да? Тогда все в порядке. Но мы живем здесь своей собственной жизнью, и
каждый раз, когда ты тут появляешься, ты не в ладах с законом. Как думаешь,
.
что произойдет, если тебя выследят копы и заявятся сюда?»
Джон знал, что они тут найдут: большое количество стрелкового оружия, для
поддержки революций в странах третьего мира, в основном спрятанное в
подземных бункерах. Сальседы были сервайвалистами и контрабандистами
оружия с сетью контактов, простиравшейся по всей территории США и далее
по всей Южной Америке вплоть до Аргентины. Они были порядочными
людьми, но они станут сражаться с копами, если им это придется делать.
Если на лагерь когда-нибудь нападут, совершенно точно будут людские
жертвы.
«Не то чтобы мы недовольно роптали на вас», сказал Энрике. «Черт, Коннор, ты знаешь, что можешь просить что угодно — я отдам тебе последнюю свою
рубашку, если хочешь, пломбы из собственных зубов––»
Сара подняла руки вверх. «Я знаю это, Энрике, знаю. Я понимаю, что прошу
у тебя слишком многого. Вы всегда были за нас, ты и Иоланда. Без вас все бы
провалилось. Просто вам нужно будет сделать кое-что еще. Прости. Мы как-
нибудь тебе отплатим чем-то».
«Честно говоря, Саралита, я не знаю».
«Давайте не будем здесь говорить», сказала Хуанита, впервые заговорив.
«Может, пройдем внутрь? Давайте уйдем с ветра».
«Да», сказал Энрике. «Девочка права. Заходите, все вы. Нам нужно во всем
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
