В объятиях бриза
Шрифт:
В палате повисла гнетущая тишина. Отец подошел к кровати дочери и взял ее за руку. Нарисса почувствовала тепло и силу, исходящие от этого жеста, который словно соединял их сквозь годы разлуки и болезни. Их пальцы переплелись, и на краткий миг прошлое и настоящее слились воедино.
Она посмотрела на него улавливая каждое изменение. На висках появилась явно выраженная седина. На лице появились морщины. Также девушка заметила что он сильно похудел.
— Риса, моя маленькая хрупкая принцесса.
Голос
— Папочка, я так скучала.
Нарисса осторожно приподнялась на больничной койке и потянула руки, как когда-то делала в детстве. Отец не говоря не слова, осторожно заключил дочь в объятиях.
Они так и обнимались рыдая дуг у друга на плечах. Маленькая хрупкая девушка и сильный грозный мужчина, которого боялись все. Ему было плевать на окружающих. Сейчас самым важным было то, что его маленькая принцесса прямо перед ним.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил наконец он спустя какое-то время у дочери.
— Я в порядке, — ответила девушка и натянула улыбку чтоб не волновать его.
— Милая я говорил с доктором, — начал говорить мужчина поглаживая девушку, по руке, — Может тебе нужна какая-то помощь?
— Пап, — начала говорить нариса слегка замявшись, — Мне нужна будет помощь дяди Грега во время развода.
— Нашего юриста? — удивлению мужчины не было предела.
Девушка рассказала всё что произошло. Мужчина слушал её внимательно, при этом его брови сходились всё сильнее и сильнее.
— Итак, что мы имеем… — взгляд мужчины устремился в окно, при этом он потерял бороду, — этот щегол, обманул тебя. Ещё и изменил.
— Да пап ты был прав насчёт него, — Нарисса нервно перебирала одеяло.
— Прав то прав, но я не смог донести до тебя свои мысли. И тем сам и не уберёг тебя такого удара.
— Ну что самое больно папа, это то что мы очень хотели детей. А теперь, — сказав это девушка расплакалась, а отец вновь обнял её, поглаживая по затылку.
После месяца пребывания в больнице Нариссу выписали, и отец отвез ее в родное поместье. Остались только психологические последствия, но для этого пробовалась помощь специалиста.
В поместье со слезами на глазах, ее встретила мать, которая тосковала по дочери целых два года.
Нарисса почувствовала себя как дома, окруженная заботой и любовью своих близких. И хотя путь к выздоровлению был еще долгим и трудным, она знала, что вместе со своими родными она сможет преодолеть все трудности и вернуться к полноценной жизни.
Под руководством опытного
Постепенно, Нарисса начала замечать изменения в своем самочувствии. Она становилась сильнее, ее улучшалось настроение, и она начала верить в свои силы и радоваться мелочам. Расцветающая природа вокруг поместья поднимала ей настроение, и каждый новый день приносил новые надежды на будущее.
С каждым прошедшим днем Нарисса чувствовала, что все ее старания приносят результаты. Она верила в себя и знала, что с поддержкой родных и своим упорством она сможет преодолеть все преграды на пути к полноценной жизни. И хотя путь к выздоровлению был долгим и трудным, она не сомневалась в своей способности преодолевать все трудности и стать еще сильнее.
Также на протяжении всего периода рядом с ней был Сэм, они успели очень сдружиться. Сначала он при каждом удобном моменте извинялся, однако потом всё это сошло на нет.
— Кстати папа, а откуда ты узнал где я нахожусь? — однажды за завтраком спросила Девушка у своего отца.
— Когда Сэм привез твои вещи, мое сердце оборвалось, — начал рассказывать мужчина, — естественно я налетел на него с расспросами. Он поначалу молчал, говоря о том что ты просила не говорить. Однако потом он мне всё рассказал. Как сбил тебя и где ты находишься.
— Надо будет его ещё раз поблагодарить.
Пока отец и дочь непринуждённо болтали за завтраком, а мать хлопотала на кухне. В столовую тихонько вошёл худощавый мужчина в очках и с чёрной папкой под мышкой. Он слегка сутулился и рубашка была застёгнута под самое горло, но галстук отсутствовал.
— Господин Карл, позвольте… — начал он говорить.
— Давайте пройдем в кабинет, мама не знает о произошедшем с Морганом, — прошептал отец дочери на ухо.
— Рассказывайте, — нетерпеливо обратилась к мужчине Нарисса, в тот момент когда за ними закрылась дверь кабинета.
— Господин, госпожа, — начал говорить мужчина не совсем уверенно, — понимаете…
— Так Грег, говори прямо хватит юлить, — голос отца в этот момент был твёрдым и несмотря на то что он говорил тихо звучало это довольно громогласно.
— Господин Карл, госпожа Нарисса, на протяжении пяти месяцев я искал способ вернуть или хотя бы разделить совместное имущество, — начал говорить юрист уже более спокойно, — но к сожалению у меня ничего не вышло. Они сделали всё очень грамотно. А последним важным нюансом стало подпись госпожи на генеральной доверенности.