Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В объятиях северного бриза
Шрифт:

— Вот за этим я и привез тебя сюда. Нравится?

— Не то слово! Это потрясающе!

Вокруг, сколько можно было охватить взглядом, открывался вид на огромное пространство, поражающее своим величием. Склоны гор, долина, расстилающаяся внизу, отточенные пики — все было покрыто нетронутым сияющим на солнце снегом.

— Посмотрим, что ты скажешь, когда мы окажемся ещё выше. Это гора Аляска Резорт, — он указал рукой вверх туда, куда устремлялись тросы подъемника, — с ее вершины видно залив и весь полуостров.

Что и говорить, вид, конечно, был шикарный. Но, он

сказал: «Когда мы окажемся ещё выше?». Он что издевается?

— Но это в другой раз, когда ты будешь чувствовать себя тут более…уверенно, — он словно читал мои мысли.

— И даже не думай снова смеяться надо мной!

— Я же обещал, — уже серьёзно сказал он, — а я никогда не нарушаю своего слова. Никогда.

Не знаю, почему, но я ему поверила. Да что с тобой, Алекс!

Сначала Майкл показывал мне, как правильно тормозить. Иначе попытка совершить спуск, даже учитывая невысокую сложность трассы, была бы равноценна самоубийству.

Естественно, что в свой первый спуск я не ехала, а только падала. Затем поднималась, но тут же снова оказывалась на снегу.

Однако, после пары неудачных спусков, я с радостью обнаружила, что мое тело, будто, само стало «понимать», как нужно двигаться. Возможно, мои занятия боксом не прошли даром. И я начала получать настоящее удовольствие от катания, от этого ошеломляющего ощущения скорости.

Я потеряла счёт времени, неожиданно обнаружив, что наступили сумерки.

Мы выходили из пункта проката, когда у Майкла в очередной раз из кармана куртки раздались вступительные аккорды Radioactive группы Imagine Dragons, оповещающие о входящем звонке. Я заметила, что зачастую он не отвечал на звонки, а едва взглянув на экран, сбрасывал их. Но на этот раз он ответил. Не желая подслушивать разговор, я немного отстала от него. Минуту спустя, закончив разговор, Майкл повернулся и заявил:

— Мама ждет нас завтра на ужин.

Я уставилась на него.

— Не поняла? Чья мама?

— Моя, я же из Гирдвуда.

Точно! Ведь и Нэнси упоминала это в своем «досье» на него, да и он сам, кажется, говорил мне об этом. Я была, конечно, девушкой современной, но взять и заявиться в дом родителей парня, который даже не является твоим парнем, было для меня чем-то из ряда вон. К тому же в моей памяти моментально всплыли воспоминания о посещении другого «родительского» дома в Майями. Дома Бена. Я напряглась.

— Майкл, но удобно ли это?

— Снова твое «удобно-неудобно»! Это Аляска, Алекс! Люди здесь намного проще ко всему относятся.

Он подошёл ко мне, дотронулся своими пальцами до моей руки и, обхватив ее, легко поглаживая, тихо спросил:

— Или ты меня боишься?

Я посмотрела в его глаза, понимая, что это совсем не так. По непонятной для меня причине я почему-то ему доверяла. Да что с ним не так?! Как ему удается так влиять на меня?

— Вовсе нет, — сказала я, вынимая из его ладони свою руку, которую он держал дольше, чем следовало.

— Я рад это слышать, — он снова взял меня за руку, переплетая наши пальцы, — а теперь давай поедим. Я просто умираю с голоду.

На этот раз я не стала освобождать свою руку.

Чувствуя себя необыкновенно спокойно и надёжно рядом с этим парнем.

Ужинать мы пришли в небольшой, но очень уютный ресторан с приятной непринужденной атмосферой. Я выбрала пасту с лососево-сливочным соусом и запеченные на гриле овощи, а Майкл — пару хорошо прожаренных стейков. Он также заказал для меня бокал холодного пива, который выглядел так маняще, что я не смогла отказать себе в удовольствии и сделала несколько больших глотков. Майкл от алкоголя воздержался, ограничившись чашкой крепкого кофе.

— Что скажешь, Алекс, не пожалела, что поехала со мной?

— Нисколько, — мои губы тронула лёгкая улыбка, — хотя признаюсь, были моменты, когда я была близка к этому. Но сейчас могу сказать абсолютно точно, что катание на горных лыжах станет одним из моих любимейших занятий.

— Я и не сомневался, — он жестом подозвал официанта, чтобы попросить счет.

Надо же, какой проницательный!

— Почему?

Мне стало любопытно.

— Я видел тебя в зале. Алекс, ты настоящий боец, помни об этом.

Подошёл официант, избавив меня от необходимости что-то отвечать. Я задумалась. Была ли я в действительности такой, какой он меня видел? Могла ли я стать такой? Или он ошибался? Ведь я все время убеждала себя в обратном. В том, что я слабая, и единственное спасение для меня было в том, чтобы бежать от проблем как можно дальше, а после забиться в угол в своей комнате в кампусе колледжа самого северного штата. Мог ли он видеть во мне то, чего не ощущала я сама?

Когда мы покинули ресторан, было уже очень темно. Но жизнь на одном из самых популярных горнолыжных курортов Аляски, казалось, только, начиналась. Молодежь, закончив на сегодня покорение снежных склонов, собиралась в апре-ски барах, где можно было, не расставаясь с горнолыжной амуницией, выпить и здорово провести время, а уже после продолжить развлекаться в ночных клубах.

Когда Майкл предложил мне провести вечер в одном из таких клубов, я призналась, что очень устала.

Но по дороге в гостиницу меня стала волновать мысль, какие планы Майкл строит на оставшийся вечер, искренне надеясь, что номера у нас будут разные. Я до сих пор не могла понять, что у парня в голове. Все время, что мы были знакомы он был деликатен, и ни разу не сделал и не сказал ничего такого, чтобы я могла усомниться в чистоте его помыслов. Так, что же ему было от меня нужно?

Я терялась в догадках, когда Майкл свернул с дороги, и мы въехали в небольшой коттеджный поселок.

— Что скажешь? — он кивнул в сторону небольшого деревянного одноэтажного коттеджа.

— Я думала, мы остановимся в гостинице.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, — он заглушил мотор. — Что может быть лучше, чем провести ночь в теплом доме, пахнущем деревом, в настоящей северной глуши?

— Серьезно? Майкл, ты смотрел «Сияние»?

Он засмеялся, выходя из машины и, закрывая дверь, сказал:

— Сейчас вернусь, схожу за ключами. Подожди меня в машине. Я не даю гарантий, что где-то здесь поблизости не бегает с топором Джек Николсон.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно