В объятиях Золотого Дракона
Шрифт:
"Надеюсь, что Жанна не такая строгая, какой ее нарисовала Милена".
Ах, Соня, даже не надейся!
Глава 12
Соня вышла из маршрутки и направилась по указанному адресу. Здания, которые находились в этой части города, соперничали между собою в дороговизне и дизайне. Они все были образцом современного китча. Бетон, стекло, и железо переплелись в немыслимых композициях. Соня подошла к ресторану. Да-а-а-а… "Александр Грин" это вам не "Сладкоежка"!
Соня перевела дыхание и поднялась по ступенькам. Возле двери стоял швейцар
— Здравствуйте, — поздоровалась Соня с мужчиной.
— Добрый день, — он улыбнулся и слегка отвесил поклон. — Добро пожаловать в наш ресторан, — с этими словами он распахнул перед Соней двери.
Девушка вошла в зал да так и замерла с открытым ртом. Конечно, иногда они с родителями посещали дорогие рестораны, но ни о каком сравнении с этим произведением искусства не могло быть и речи! Если снаружи ресторан выглядел стильно и дорого, то внутри он был просто великолепным! Противоположная от двери стена была огромным экраном, на котором неспокойно двигались волны. Они взмывались вверх, достигая немыслимых высот, и разбивались о причал, к которому был пришвартован корабль. Корабль был настоящим, и не просто настоящим — это был знаменитый корабль из "Алых Парусов" Александра Грина!
Соня в немом восхищении прижала руки к груди. Несколько минут она рассматривала прекрасный корабль. Сначала она даже не заметила, что к ней подошла девушка в жемчужно-сером костюме.
— Правда красиво? — спросила та.
— Да, — машинально ответила Соня, — очень реалистично! Кажется, что сейчас волны подхватят корабль и унесут в открытое море.
— Думаю, что капитан Грей надежно закрепил его.
— И я так думаю, — Соня, наконец, посмотрела на собеседницу. — Извините! С моей стороны было непростительно так рассматривать корабль.
— Ничего страшного. У всех наших гостей реакция на корабль примерно одинаковая. Кстати, это фотозона. Вы можете спокойно подойти и сделать селфи. У вас заказан столик?
— Нет, я к Жанне Николаевне.
Бровь девушке мгновенно взлетела вверх, а взгляд скользнул по сдержанному, но со вкусом сшитому костюму.
— Хорошо, одну минутку. Вы можете пройти к бару и насладиться нашим великолепным кофе.
— Спасибо.
Хостес развернулась на тоненьких каблучках и подозвала одну из официанток. Соня смотрела вслед удаляющейся девушки и восхищалась ее грациозной походкой и идеально ровной спиной. Пока никто не видел, Соня быстренько расправила плечи и выровняла спину. Потом почувствовав на себе взгляд официантки, быстро прошла к бару. Конечно, ни о каком кофе не могло быть и речи! От нарастающего волнения Соня едва дышала. Бармен с интересом поглядывал на красивую, немного нервозную гостью.
— Добрый день, — вежливо поздоровался он.
— Добрый, — девушка не отводила взгляда от дверей, за которыми совсем недавно скрылась хостес.
— Желаете чего-нибудь?
— Пару капель успокоительного.
— Простите, я не расслышал.
Хотя по его смеющимся глазам Соня видела, что он все прекрасно расслышал.
— Извините, я немного нервничаю. У меня назначена встреча с Жанной Николаевной.
—
— Вы капитан Грей? — Соня едва сдержала истеричный смешок.
— О, нет! Что вы! Я простой бариста и виночерпий. Капитан Грей у нас Жанна Николаевна.
Тонкий намек на не женский характер руководителя. За эти дни Соня много услышала о Жанне и теперь перед мысленным взором девушки та представала бескомпромиссной и мужеподобной женщиной. Каково же было удивление Сони, когда в зал, в сопровождении хостес, вышла миниатюрная блондинка с короткой стрижкой. Она слегка кивнула, и девушка беспрекословно вернулась на рабочее место.
Блондинка изящно прислонилась к барной стойке. Взгляд серых глаз основательно прошелся по Сониной фигуре.
— Со внешними данными все отлично. Красивая, наивная, с большими голубыми глазами. Такая вот наша славянская Ассоль. Но внешность, к сожалению, это не главное.
— Здравствуйте, — промямлила Соня.
— Здравствуй. Имя?
— София.
— Хорошо, София. Что ты умеешь делать?
— Я кондитер. Могу работать и поваром.
— Ты кондитер? Хм… Ну, хорошо. Посмотрим, что ты умеешь. Есть высшее образование?
— Да, есть.
— Технолог? Товаровед?
— Переводчик.
— Хм… интересно. Что сподвигло так кардинально сменить профессию?
— Переводчик — это пожелание родителей, кондитер — моя мечта.
— Это хорошо, когда есть мечта. Какими владеешь языками?
— Английским, немецким, итальянским. К тому же продолжаю обучаться турецкому и французскому.
— Полиглот. Отлично! У нас весь персонал владеет иностранными языками. Это большой плюс. Я сама лично тебя проэкзаминирую. Хочу знать, на сколько свободно ты владеешь языками. Нас очень часто посещают иностранные гости.
— Хорошо.
— Да, выдохни ты уже! Не отправила домой — значит есть шанс. Так… Хочу услышать твою речь. На сколько она правильная и грамотная. Так… Зажатость фигуры спишем на волнение. Я вижу, что спинка у тебя ровная. Ненавижу, когда размахивают руками.
— Я не размахиваю руками.
— Это хорошо. Значит так! Сейчас ты идешь на кухню и делаешь все, что скажет шеф. Приятная новость — шеф у нас итальянец. Он очень плохо разговаривает на нашем, поэтому мы подстраиваемся под него, а не он под нас. Наш главный кондитер — француз, но тут тебе повезло: Готье отлично владеет русским языком. Так… Ты что-нибудь ела?
Соня неопределенно пожала плечами.
— Ты что от страха проглотила язык? Игорек, — Жанна повернулась к бармену, — сделай нам кофейку. Мне макиато. София, а что ты будешь?
— Можно латте с карамелью?
— Пока ты молода, тебе можно все. Вот после сорока латте уже опасно.
Соня в сопровождении высокомерной официантки Анны вошла на кухню.
"По-моему, персонал больше дерет нос, чем директор!"
— Всем салют! В ваших рядах пополнение, — обратилась Анна к поварам и не дождавшись их реакции, покинула кухню. Реакция? На мгновение Соня почувствовала себя пустым местом.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
