В объятьях тьмы
Шрифт:
«Ладно, хоть оборотней в классе нет», - облегченно вздохнула Райли и тут же напряглась, потому что знала, что в ее жизни ничего не дается просто так и хорошее с ней точно не случится.
В подтверждении ее слов в класс вместе со звонком ввалились два вышеупомянутых парня, с которыми у нее и брата состоялся весьма «любезный» и «дружеский» разговор. Один из них прошёл мимо, скорее всего не заметив ее, а вот второй, который был шире в плечах и мощнее своего друга, резко остановился, ошарашенно посмотрев на брюнетку, кисло и безрадостно улыбнувшуюся ему:
– Мистер
Скотт, еще раз не веря пробежавшись взглядом по девушке, сел на стул, и посмотрел на Стайлза, который недоуменно приподнял брови. МакКол кивнул на Райли и сделал вид, что собирается завыть. Стилински посмотрел на Фелан, но увидел лишь ее спину, поэтому стал вытягивать шею, чтобы увидеть лицо. Девушка, чувствуя на себе любопытный взгляд, обернулась и недовольно посмотрела в расширившиеся от удивления медово-карие глаза.
– Стилински, - резко крикнул учитель, заставив парня буквально застыть недвижимой статуей, - прекратите вертеться!
Райли хмыкнула, решив больше не обращать внимания на оборотней и их шушуканья между собой. К тому же, теперь она может похвастаться перед братом тем, что узнала их фамилии.
«МакКол и Стилински, - хмыкнула себе под нос брюнетка, - ну что ж, поиграем в детективов, мальчики!».
Парень с многочисленными родинками на лице слегка постучал по столу, обращая на себя внимания сидящего по правую сторону парня.
– Интересно, а где ее брат? – тихо шепнул Стайлз другу, искоса смотря на брюнетку, надеясь, что она не слышит его.
– Не знаю, - пожал плечами МакКол, - может быть, сегодня не пришел.
– Я видел его в коридоре, - недовольно нахмурился Стилински, пошевелив шестеренками в своем мозгу, - возможно, он на класс младше нас, хотя по нему и не скажешь.
– Оборотни выглядят старше и взрослее, чем на самом деле, - Скотт резко замолчал, заметив строгий взгляд учителя, и тут же продолжил, когда преподаватель вновь повернулся к доске, - вспомни меня до укуса. Худощавый болезненный мальчик с астмой, который совершенно не блистал в лакроссе.
Стайлз хмыкнул, собираясь ответить парню, но замолчал, услышав голос учителя:
– Мисс Фелан, к доске, - мистер Андерсон, преподаватель математики, в ожидании смотрел на брюнетку, которая ошалелым и испуганным взглядом загнанного зайца взглянула на мужчину, словно не услышав его слов, - мне бы хотелось узнать уровень ваших знаний по моему предмету. Прошу, продемонстрируйте, - на этих словах учитель приглашающим жестом указал Райли на место у доски.
Скотт услышал участившееся сердцебиение новенькой даже со своего места, удивленно приподняв брови, смотря на напряженную спину девушки.
Фелан встала со своего стула, почувствовав, как на лбу выступил холодный пот. Математика для нее – самая настоящая пытка. В прошлой школе учитель по этому предмету никогда не упускал случая, чтобы опустить брюнетку, постоянно унижая и принижая ее знания и умственные способности. Нет, Райли конечно и сама знала, что способностями и задатками в этой науке она не блещет, но каждый день
А ритм сердца все учащался и учащался, отдаваясь гулом в голове Скотта.
– Вот, решите эту задачку, - учитель подошел к не шелохнувшейся брюнетке и дал ей учебник, пальцем указав на пример.
Райли, заметив, как у нее трясутся руки, мысленно чертыхнулась, дав себе оплеуху, буквально приказывая прийти в себя. Визуальная затрещина помогла. Справившись со страхом, Фелан твердо взяла учебник в руки и, прочитав задание, удивленно раскрыла глаза. Она это уже решала в предыдущей школе, причем пример был достаточно легким. Написав решение на доске, Райли, гордясь собой так, будто совершила подвиг, отдала книгу учителю, удивленно отметив для себя, что он как-то странно улыбается. Получив утвердительный кивок от преподавателя, брюнетка заняла свое место.
И только оказавшись на стуле и посмотрев сначала на доску, а потом на мистера Андерсона, девушка поняла, что он видел ее трясущиеся руки и страх в глазах, поэтому и дал такое легкое задание, чтобы она не опозорилась своими ничтожными и малыми знаниями по математике.
Увидев прояснившееся лицо ученицы, мистер Андерсон легко улыбнулся, невозмутимо продолжив лекцию. Райли смущенно перевела взгляд на тетрадь, и исподлобья посмотрев на учителя, которому едва-едва перевалило за 30, подумала, что, возможно, она и сможет полюбить математику.
Выходила Райли из кабинета математики с широкой улыбкой на лице: предмет она все также не понимала, но то, как преподносил его учитель, доставляло удовольствие, и слушать его глубокий низкий голос было величайшем наслаждением, которое она впервые получала, занимаясь нелюбимой и невыносимой для себя наукой. Правда, увидев бледное лицо брата, девушка тут же стерла с лица радостное выражение, и, несмотря на длинные каблуки, резво подскочила к парню, который облегченно вздохнул, почувствовав ее прохладную руку на своем разгорячённом лбу:
– Ты горишь! – воскликнула Фелан.
– Мне плохо, - простонал Кайден, чувствуя, как перед глазами начинает все «плыть», - скоро полнолуние. Я не могу справиться…с этим, - достаточно туманно произнес оборотень, не в силах описать происходящее с ним, но сестра поняла – они не в первый раз все это проходили.
Райли нахмурилась. Оглянувшись, девушка вдруг обнаружила стоящих неподалеку Стилински и МакКола, которые «совершенно случайно» оказались поблизости, и, конечно же, совсем не подслушивали. Увидев пронзающую их нехорошим взглядом новенькую, Стайлз и Скотт не отвернулись, потому что притворяться уже не было смысла. Они все слышали и все поняли.