В плену сомнений
Шрифт:
– У тебя есть для этого повод?
Кроме длинного списка тех, кто меня бросил?
– У меня? Нет. Моя жизнь – открытая книга. А как насчет тебя?
Он поколебался.
– Не совсем.
Что это значит?
Внезапно Андреа задалась вопросом, была ли еще какая-нибудь причина, кроме нее, которая заставила Клая уехать из города? Но нет. Она такой причины не знала, а в то, что Клай уехал
Отпив, из бутылки Клай вытер рот рукой.
– Мы были любовниками, Андреа. А если эта Дженкинс так честолюбива, как ты говоришь, она непременно раскопает сей факт.
– Да, но это не те факты, которые ей нужны.
Он задумчиво посмотрел на нее, и Андреа заметила, как нервно дернулся его рот.
– Насколько она агрессивна?
– Я не знаю. А что? – Что за тайны он скрывает?
Он молча покачал головой.
Отойдя от компьютера, она заглянула в другую комнату. Это была спальня Клая.
Ее пульс моментально участился, а колени ослабли.
Но почему, даже через столько лет он имеет над ней такую власть? Проклятье, она ведь не собирается ложиться снова с ним в одну постель. Но тело не слушало ее разума.
Тем временем Клай вытащил свой мобильник.
– Поговорим о журналисте чуть позже. Через несколько минут у меня будет конференция. Увидимся на производстве.
Этот журналист может все испортить. Он должен поскорее найти временного управляющего и бежать отсюда. Не дожидаясь конца сделки аукциона.
Он не сможет спокойно ужинать с ней при свечах, любить ее, а потом снова уйти.
Не то, чтобы он все еще любил Андреа, но его к ней безумно влекло. Но он не может с ней снова так поступить. Бросив ее. А ведь это неизбежно произойдет, так как он никогда не был с одной женщиной больше, чем несколько месяцев.
Посмотрев на часы, Клай чертыхнулся. Он опаздывал на встречу с Андреа.
Взяв специальные небьющиеся очки, он спустился с яхты. Андреа ждала его в конце тротуара, как всегда прекрасно выглядя даже в этих больших очках.
– Прости, что заставил тебя ждать. Был важный разговор по телефону. Ты не могла бы изменить свои планы на вечер?
Она удивленно посмотрела на него.
– Зачем?
– Потому, что эта журналистка хочет делать репортаж о нашем свидании. Это значит, мы должны устроить ей это, если хотим от нее отделаться.
– Мы не можем этого сделать. – Опустив голову, Андреа втянула ее в плечи.
– Я могу. – Она обернулась к нему с таким видом, будто он, предложив ей свидание на болоте с москитами.
– Сегодня вечером состоится обед на теплоходе. Где ты живешь?
– У меня есть дом на Виргсвильском пляже.
Именно там они мечтали купить себе дом восемь лет назад.
–
– Мы можем встретиться у теплохода. Это даст нам обоим больше времени, чтобы войти в роль.
Прежде чем Клай мог что-то ответить из здания вышел какой-то человек.
Поприветствовав его, Андреа повернулась к Клаю.
– Ты помнишь Питера Старка? Теперь он начальник производства.
– Рад снова видеть вас, Питер. – Сказал Клай, протягивая мужчине руку. Тот долго колебался, прежде чем решился ответить на этот жест.
Несмотря на то, что Питер был когда-то его наставником, теперь его преданность принадлежала Андреа.
– Как дела, Питер? – спросила Андреа.
– Все идет по плану. Вот только салон… та древесина, что запросил владелец, не подходит. – Ответил Питер.
– Я посмотрю, что можно сделать. – Андреа остановилась и посмотрела на Клая, вспомнив, что теперь это его обязанность. – Клай позвонит поставщику, когда мы вернемся в офис.
– Мы можем обойтись красным деревом. – Настаивал Питер.
– Мой дед всегда говорил, – клиент всегда прав . – Клай всегда придерживался этого правила. Даже когда желания клиента казались ему нелогичными.
– Это прекрасно, но в нашей линии мы придерживаемся именно этой древесины.
– У меня будет время изучить все это прежде, чем закончится рабочий день. Но если нам ничего не удастся, мы отменим заказ, и впредь будем действовать по моим правилам.
– Вашему отцу это не понравится. – Вызывающе ответил Питер. – Мы имеем дело с этими клиентами более двадцати лет.
– Сейчас я возглавляю эту компанию. И если компания не может выполнить условия клиента, мы не будем браться за работу. В следующий раз я лично удостоверюсь, что клиент понимает условия сделки.
Эта сцена повторялась снова и снова. Служащие обращались к Андреа. Она переадресовывала их к Клаю.
Когда они вышли из здания, Клай удивленно спрашивал себя, зачем мать вызвала его сюда, если работники доверяли Андреа? Ему они не верили. И это было для него очень больно.
Глава третья
Так как у них не было никакого выбора, Клай выбрал для начала наименее романтичный ужин на теплоходе.
Следуя за Андреа и хозяйкой теплохода «Джорджина» по ярко освещенному салону Клай ожидал, что их посадят за один из столиков в переполненном ресторане. Вместо этого их провели на третий этаж. Двери лифта отрылись, и их приветствовал жалобный плачь саксофона.
Сколько раз он слушал эту мелодию в университете нового Орлеана.
Но именно эта мелодия могла испортить его планы держаться во время с Андреа в чисто деловых рамках.