В плену желаний
Шрифт:
– Ты же видишь, что я безоружен. Не бойся.
– Хорошо. Но держи руки на виду, пока я не разрешу их опустить.
Я так и остался стоять с поднятыми руками и смотрел, как она постепенно приближалась ко мне. Она двигалась с какой-то кошачьей грацией и ступала плавно, практически бесшумно. Чем ближе она подходила, тем лучше я мог разглядеть её лицо. Пухлые губы, круглые щеки, слегка широкий носик с небольшой горбинкой и выразительные серо-голубые глаза. Все в ней выглядело естественно и гармонично, и одно прекрасно подчеркивало
– Ты зачем меня напугал? – напрямую спросила она.
– Извини, я не хотел этого делать. Я кричал тебе остановиться, но ты не послушалась.
– Так надо было кричать нормально, а то ты ревел как дикий зверь, – фыркнула она, а затем подошла совсем близко ко мне, и я увидел, как у неё то расширяются, то сужаются зрачки. – Можешь опустить руки, я убедилась, что ты не опасен. Ты прибыл из-за гор?
– Из-за гор? – не понял я. – С чего ты так решила?
– Язык, на котором ты сперва обратился ко мне, и твоя одежда – все это незнакомо мне. Дедушка рассказывал мне про людей, живущих по ту сторону гор, что они совсем другие, но я сама никогда там не была.
– Да, я прибыл оттуда, – соврал я, воспользовавшись этой лазейкой. – А где ты живешь?
– Мы с дедушкой живем в деревне, что находится неподалеку отсюда. А что?
Видимо, эта девушка была родом из той деревни, про которую говорил мне Странник. Почему бы не пойти с ней, раз уж я все равно туда направляюсь?
– Мне сказали, что неподалеку есть деревня, видимо, ты как раз оттуда. Можешь проводить меня туда?
– Могу, конечно.
– Ты как-то быстро согласилась, – удивленно сказал я. – Не боишься, что я плохой человек?
– Не боюсь. Уж поверь, в людях я разбираюсь и поэтому прекрасно знаю, что ты не такой. Но только сначала дай мне доделать дело, от которого ты меня отвлек, а затем я тебя провожу в деревню.
– Спасибо.
Не знаю, так ли мне везло или люди здесь были такие добрые, но пока что все, кого я встречал на своем пути, были настроены ко мне крайне доброжелательно. Пусть мир был для меня и незнаком, но зато здесь мне куда лучше удавалось заводить знакомства.
«Эта девушка еще более необычная, чем Странник», – подумал я.
Когда мы вышли на поляну, то Странника уже нигде не было видно, но мне казалось, что он где-то поблизости и наблюдает за нами. Пока девушка-лиса была занята сбором каких-то трав, я просто слонялся по поляне и украдкой поглядывал на неё. Она действительно была очень красивой, пусть и не совсем человеком. Но, видимо, местные жители все выглядят так же, поэтому стоит привыкнуть к их виду. К счастью, различий между нами было не так много, поэтому сделать это будет нетрудно.
– Малец, подойди сюда, – за моей спиной раздался голос Странника.
Я оглянулся и увидел, что он стоит в тени деревьев. Он явно не хотел, чтобы его заметила та девушка, поэтому я, убедившись, что она
– Я хочу предупредить тебя об одной вещи, – прошептал Странник. – Эффект от Всплеска временный, он не продлится долго. Но думаю, ты успеешь добраться до деревни.
– А что же я буду делать дальше? – растерялся я. – Как же я объясню людям, что разучился понимать их язык?
– Не паникуй. Когда ты доберешься до деревни, просто примени Всплеск на ком-нибудь из местных жителей, результат будет тот же. Главное, не забудь, чему я тебя учил.
– Хорошо, спасибо. – Я оглянулся, чтобы увидеть Странника еще один раз, но его уже и след простыл. Как вообще он ухитряется так быстро двигаться?
– Эй, ты чего там застыл? Я закончила, – крикнула мне девушка, и я направился к ней.
– Тогда, значит, мы можем идти? – поинтересовался я.
– Конечно. Хотя если ты вдруг решил остаться здесь, то я не собираюсь тащить тебя силком за собой.
– Пойдем, – я рассмеялся. – Показывай дорогу.
Глава пятая. Прибытие.
С моей новой знакомой все стало значительно проще. Она явно знала этот лес как свои пять пальцев и продвигалась вперед так быстро, что я еле поспевал за ней. Порой она уходила так далеко вперед, что я чуть не терял её из виду, но, к моему счастью, она не собиралась убегать и оставлять меня в одиночестве и всегда ждала, когда же я наконец её настигну.
Вскоре лес начал редеть, и стало понятно, что мы уже почти у выхода. Едва выйдя из леса, я буквально обомлел. Сам лес находился на холме, а вниз от него уходила довольно крутая дорога. Вдалеке в лощине виднелась деревня, а между ней и лесом находилось нечто вроде пшеничных полей, что росли вдоль дороги. Деревня была довольно небольшой, всего пара десятков домов разных форм и размеров. Сама лощина была больше всего похожа на гигантский кратер и создавала впечатление изолированного места, особенно с учетом того, что она была окружена кольцом из множества холмов. Было безумно интересно, кто же решился построить деревню в таком месте и по каким причинам.
– Ты чего застыл? Пойдем уже, – голос моей спутницы вывел меня из оцепенения.
Она вновь побежала вперед с такой легкостью и грацией, что мне оставалось только завидовать ей. Для меня же весь этот путь представлял собой одно сплошное мучение, и поэтому я был счастлив, что мы уже почти на месте.
Чем дальше мы уходили от леса, тем слабее становилось то чувство тревоги, что охватило меня там, но теперь вместе с ним меня беспокоило что-то еще. В любом случае сейчас было не время думать об этом, ведь в окружении людей я буду в безопасности. И, судя по тому, как непринужденно вела себя моя спутница, ничего опасного в округе точно не было.