Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В поисках исторического Иисуса
Шрифт:

В евангелии от Матфея на арамейском языке, которое датируется примерно 180 г., сообщается о миссионерском путешествии Пантена из Александрии. Около 300г. Давид, епископ Басры (Парфия), отправился в Индию и проповедовал там с большим успехом. Согласно Филосторгию, около 335г. император Константин послал епископа Теофила в Индию с целью реформирования христианской церкви в Индии. В конце IV в. Симеон из Месопотамии упоминает о мученической смерти индийских христовых «чужестранцев». Космас Индикоплеуста весьма полно приводит подробности своего путешествия в Индию около 525г. Он обнаружил христиан в Шри-Ланке и на западном побережье Индии

«в Мале (Малабаре) и в месте по имени Каллиана (Кальян около Бомбея)», где он упоминает местонахождение епископа, который когда-то жил в Персии44.

Наконец, имеются датированные надписи на мечети в разрушенном городе Фатехпур Сикри, построенной Акбаром Великим (1542—1605гг.) около 1569г., в которых говорится:

Иисус (мир ему) сказал: «Мир это мост. Пройдите по нему, но не стройте на нем свой дом! Тот, кто ожидает час, может ожидать вечность! Мир всего лишь час: проведите его в преданности, ибо все остальное не имеет никакой ценности».

Другая надпись в другой части мечети говорит:

Иисус (мир ему) сказал: «Мир это гордый дом, примите это как предупреждение и не стройте на нем!»

Пацифист по природе, Акбар был доброжелателен к последователям всех вер, и при его дворе были и миссионеры-иезуиты из Португалии, хотя у них не было первоисточника, где бы приводились эти высказывания Иисуса. Евангелие от Фомы, собрание 114 высказываний Иисуса, в начале каждого высказывания приводит вступительные слова «Иисус сказал...», но это евангелие было недоступно в течение примерно 1600 лет вплоть до XX столетия. Таким образом, единственный другой правдоподобный ответ заключается в том, что заявления Иисуса пришли от индийских христиан Фомы.

Глава 16

ПРОРОК ХАЗРАТ ИССА

ИСЛАМСКИЕ ИСТОРИКИ

Имеется много исламских преданий, связанных с Иисусом Назореем. Они датируются VI в. Согласно одному преданию:

Иисус, сын Марии, был человеком с красноватой кожей, предпочитавшим белую одежду, с длинными волосами, которые он никогда не намазывал маслом. Обычно он ходил босиком и мог ходить по поверхности воды.

Абу Хурайра говорит, что, будучи спасен после распятия, Иисус продолжил свою чудесную одиссею. Аллах вел его через странствования и спасал его от дальнейшего преследования1.

Иисус и его мать были вынуждены мигрировать из Иерусалима в далекие страны, перемещаясь из одной страны в другую2. Согласно исламским преданиям, Иисус прожил 120 лет. Это предание приписывается Хазрате Аише Сиддике, жене пророка ислама, Хазрата Мухаммеда. Она говорит, что пророк однажды сказал ей, что Иисус, сын Марии, дожил до глубокой старости и прожил 120 лет3. Различные высказывания Иисуса записаны мусульманами.

Иисус,

сын Марии, мир ему, сказал: «Тот, кто жаждет этого мира, подобен тому, кто пьет морскую воду. Чем больше он пьет, тем сильнее его жажда, пока она не убьет его»4. Иисус, сын Марии, мир ему, сказал: «Мир состоит из трех дней: вчера, которое прошло, от которого вы не получаете ничего; завтра, про которое вы не знаете, достигнете ли вы его или нет; и сегодня, в котором вы пребываете, так пользуйтесь же им!»5

Однажды Иисуса, сына Марии, мир ему, спросили: «Как вы себя чувствуете этим утром?» Он ответил: «Неспособный предвосхищать то, на что я надеюсь, или откладывать то, чего я боюсь, связанный моей работой со всем, что у меня есть, находящимся в руках других, нет более убогого человека, чем я»6.

Прежде чем мы рассмотрим исламские упоминания о перемещениях Иисуса по Востоку, нам следует выяснить, являются ли

Йузу Асаф и Иисус Назорей одним и тем же лицом. Иисус известен подмножеством имен.

ИМЕНА ИИСУСА

При рождении его должны были назвать Еммануил — «с нами Бог»7. Одно из его более ранних имен было Иошуа (Лозпиа), но евангелия воздержались от того, чтобы называть его этим именем, потому что тогда он был бы известен как Иошуа II, поскольку уже есть один Иошуа в Ветхом Завете. На арамейском языке Иисуса звали Иесу (Леей), на языке урду — Йусу (Уизи), на персидском — Йузу (Уиги), на арабском — Исса (1зза).

В Кашмире Иисус был известен под именем Йузу, которое происходит от арамейского Иесу, подобно тому как на урду его имя звучало как Юсу. Оно также происходит от первоначального имени Иисуса — Иошуа. Удивительное совпадение заключается в том, что Йузу Асаф — еврейское имя, в котором Йузу соответствует Иесу, а Асаф означает «собиратель, пастырь», или же это имя могло иметь некую связь с Асафом, который сочинил несколько псалмов в Ветхом Завете. О том, каким образом Иисус стал известен в Кашмире как Йузу Асаф, сообщается в работе муллы Надри «Тарикх-и-Кашмир». Он пишет:

Я обнаружил в древних индуистских работах, что Исса, Дух Аллаха, принял имя Йузу Асаф в Кашмире8.

Это очень важная и значимая информация. Я также обнаружил археологическое свидетельство, поддерживающее эту точку зрения. Мне стало известно, что надпись внутри Такхат-и-Сулеймана («Трона Соломона») сообщает:

«В этом году Йузу Асаф провозгласил о своем пастырстве в году 54 (78 г. н. э.)».

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Метатель. Книга 7

Тарасов Ник
7. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 7

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Возвращение Безумного Бога 9

Тесленок Кирилл Геннадьевич
9. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 9

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин