В простор планетный
Шрифт:
И если даже спасатели опустятся благополучно, мы не сможем передать им наши координаты. Правда, они тщательно обыщут всю планету и не успокоятся, пока не найдут нас; но сколько на это потребуется времени? Яростная планета грозит всякими неожиданностями...
Вернуться на Землю? Горючего и других аварийных запасов для этого может хватить. Но возвращаться не следует. Послать большую группу людей на Венеру со всем необходимым - очень сложное дело. Нам дано определенное задание. Имеем ли мы право вернуться, не выполнив
Он выглянул наружу. Ничего не видно - густой туман заволок всё. Корабль идет внутри облачного слоя. Стрелка альтиметра колеблется около четырнадцати километров; этого достаточно, чтобы не наткнуться на самые высокие горы планеты.
Горячев обернулся. Рядом с ним стоял Жан. Руководителю экспедиции нравился этот черноволосый худощавый юноша, быстрый в движениях, с высоким, иногда срывающимся, как у подростка, голосом. Горячев знал, что он талантливый вулканолог, один из лучших учеников Мерсье, и даровитый скульптор.
Сейчас выражение лица молодого человека было горестным. Он ссутулился, опустил плечи.
В каюте царила гнетущая тишина.
Эти погибшие молодые друзья. Ванда... Жан видел ее так отчетливо. Вот она стоит возле него в цепи и, сияя молодостью и восторгом, передает ему пакеты, баллоны, трубы... А теперь от нее не осталось даже горсточки пепла! Как и от восьми других...
Горячев, глядя на висевшую перед ним карту, где автоштурман прокладывал трассу полета, скомандовал:
– Спуск!
Глава 2
"Ты - убийца!"
– Уже больше двух часов!
Радист Еритомо Ниягава, не отрываясь от аппарата, взглянул на противоположную стену, где сменялись цифры минут.
– Да, Сергей. Два часа и десять минут нет связи.
Он неустанно посылал позывные и слушал, слушал...
Как точно ни настраивай аппарат, полностью изолироваться от других волн, как при связи в пределах Земли, нельзя. Приходят волны из глубин космического пространства, приносят с собой глухие потрескивания, прерывистые шорохи...
Нет, не слышно хорошо знакомого голоса радистки космического корабля Нины Розелли. Его уж ни с чьим не спутаешь: Нина обладает способностью высыпать чуть не десяток слов в секунду. Это совсем неплохо, когда время для передачи строго ограничено.
Но сейчас - ни одного слова. Уже два часа пятнадцать минут прошло с того момента, как Нина скороговоркой, без всяких промежутков между словами, но вполне спокойно доложила в последний раз:
– Дом закончен: смонтированы шлюзы, внутри нормальное давление, собрана очистка воздуха, охлаждение, перенесены еда питье...
Тут раздался сильный треск и наступило молчание. Сверкнуло что-то красное, а затем... все, все увидели ужасающее зрелище. И Еритомо, и Сергей, и стоявший
Сергей с отчаянием смотрел на него. Маслаков положил руку ему на плечо, но продолжал молчать. Высокий, стройный, седой человек лет восьмидесяти, по прежним понятиям глубокий старик. Однако ничего в нем не было старческого, хотя резкие продольные морщины пересекали лоб. Сергей с запозданием решил объяснить свое присутствие в помещении пункта межпланетной связи.
– Там мой лучший друг, Жан Тэн, - сказал он очень тихо.
Маслаков кивнул.
– Понимаю, - сказал он тоже совсем тихо, но, как всегда, отчетливо, чеканя каждый звук, и оттого речь его казалась громче, чем была на самом деле.
Внезапно Еритомо скинул наушники и включил громкоговоритель:
– Слушайте!
Раздался глуховатый голос Горячева:
– Говорит Венера. Есть связь?
– Слышим, слышим, - торопливо ответил радист.
Мучительно тянулись минуты. Сергею показалось, что часы остановились. Но вот цифра сменилась.
И опять - молчание.
Еще минута...
Ожидание продолжается.
Наконец, наконец-то...
На экране появилось неясное изображение каюты. На переднем плане лицо Горячева: высокий лоб, резко выдающиеся надбровные дуги, скорбный взгляд.
– Не посылайте спасательный корабль на прежнее место, - быстро проговорил Горячев, - мы не там.
Сергей сел поодаль, пристально глядя на экран.
Горячев продолжал:
– Погибли девять (перечислил имена). Выгрузили всё, кроме аварийных запасов. Хотим продолжать работу.
Затем он назвал координаты нового местонахождения корабля.
– Спасательный отправим немедленно, - сказал Маслаков, - будьте тверды.
Корабль отключился.
Маслаков обернулся к Сергею:
– Теперь связи долго не будет, разве в крайнем случае. Им придется жестко экономить энергию.
Помолчав секунду:
– Итак, там твой лучший друг.
– Да. Мы спорили...
– Приходи на экстренное заседание Мирового Совета. Через час.
– -------------------------------------------------------------------------
– ---
– Говорил и повторяю. Авантюра. И никому это не нужно.
Сергей внимательно смотрел на выступавшего. Это был невысокий, плотный человек с рыжеватыми волосами, несколько грузной фигурой. Он говорил, встав со своего места в одном из задних рядов, почти не жестикулируя, и стоял так неподвижно, словно его ноги были врыты в землю. Голос звучал монотонно, составляя контраст с резкостью выражений.
Огромный светлый ступенчатый зал был полон: кроме членов совета, сюда пришли многие. Сергей знал, что аудитория заседания этим далеко не ограничивается. Большинство населения земного шара следило за обсуждением волнующего всех вопроса.