Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Правда, сначала мистер Кобен казался просто шокированным всем происходящим. Он упирался и ни за что не хотел пройти на возвышение, где для него были поставлены столик и кресло. Потом все же поднялся и со слезами на глазах стал слу-шать.добрые слова в свой адрес. Когда Филип вручил ему подарок, старик просто заплакал. :

Маргарет не могла не восхищаться новым боссом — он произнес блестящую короткую речь, в которой отметил деловые качества основателя фирмы, а потом тактично и проникновенно сослался на причины, вынудившие Айсбрандта продать свой бизнес.

Никто из присутствующих не осмелился

бы говорить о трагедии из боязни ранить старика, но Филип нашел нужные слова, так что по взгляду Айсбрандта можно было понять — он благодарен за понимание и сочувствие. . — Кроме отличных деловых качеств, — сказала Норма, когда слово предоставили ей, — вы всегда демонстрировали высокий стандарт личной этики во всем, что касалось работы, общались с людьми без предубеждения, ценили честность.

Норма — профессионал, и занимает свое место по праву, но за все время работы с людьми она так и не научилась говорить нормальным человеческим языком. Маргарет подумала, что для такого трогательного момента как сейчас, Норма могла бы найти несколько теплых слов. Но директор по персоналу осталась верна себе:

— Вы могли бы успокоиться на достигнутом, поддаться великому искушению вообразить себя лучшим и не думать о совершенствовании производства. Но чувство ответственности, без которого немыслима деятельность руководителя, заставило вас принять мужественное решение — передать дело всей вашей жизни в руки другого человека, который, безусловно, сохранит и преумножит ваш бизнес.

Вспоминая церемонию проводов Айсбрандта, Маргарет думала, что лучше бы Филип оказался другим, менее привлекательным как внешне, так и внутренне. Да, она бы предпочла, чтобы он был таким, каким запомнился ей в первый день, вернее, в первую ночь их встречи. Наблюдая за ним сейчас, припоминая все события той злополучной вечеринки, она не могла поверить, что перед ней тот самый человек, который когда-то забрал ее с барбекю, отвез к себе домой, занимался с ней, когда она была в полубессознательном состоянии, любовью и при этом воспринимал все происшедшее как само собой разумеющееся.

Впрочем, как Маргарет уже давно поняла, люди с годами меняются, так что нет ничего удивительного в том, что Филип стал абсолютно другим.

После четырех часов все начали понемногу расходиться, Филип и Норма пошли проводить Айсбрандта. Перед отъездом он поблагодарил присутствующих за теплые слова и подарок.

Маргарет в приемной просматривала почту, когда появились рабочие, пришедшие разобрать знаменитый кабинет Айсбрандта. Босс распорядился на следующей неделе закончить переезд в новый офис, поэтому в субботу мебель уже должна была стоять там.

Вчера Филип поинтересовался у Маргарет:

— Почему Айсбрандт не забирает свой великолепный кабинет? Это же настоящий антиквариат!

Маргарет рассказала ему, что говорил старый босс по этому поводу.

— Конечно, такие дела решает он сам, но, боюсь, позже он может и пожалеть… Знаете что? Мы осторожно перевезем кабинет в новый офис. А если он потом передумает, вернем ему эту замечательную мебель…

Он сказал именно то, что хотела услышать Маргарет, и это поразило ее. Редко встретишь пример человечности в отношениях двух бизнесменов.

Многие из коллег Маргарет

уехали домой. Она прикинула, что Эдвард закончит работу в половине шестого, заберет ее около шести и успеет отвезти в ремонтную мастерскую до закрытия. Маргарет еще утром договорилась с механиком, что приедет не позже половины седьмого.

Филипа в офисе не было. В зале наводили порядок работники обслуживавшего церемонию ресторана. Маргарет решила, что он уехал вместе с Айсбрандтом. Она направилась к себе в кабинет, чтобы заняться документами, которые не успела просмотреть с утра, но, открыв дверь, с изумлением обнаружила за своим столом Филипа, сидящего без пиджака, в рубашке с закатанными рукавами перед кипой бумаг.

Маргарет так и застыла в дверях, глядя на него. Он, хотя и слышал, что дверь открылась, не сразу поднял голову. Потом взглянул на нее и сказал:

— Извините, в моем кабинете рабочие, поэтому я занял ваше место. Решил, что за вами уже приехал Эдвард.

Маргарет покачала головой.

— Он приедет не раньше шести, а я собиралась навести порядок в моих бумагах, проверить накладные..

Пока она все это говорила, Филип встал из-за стола и с удовольствием потянулся. На Маргарет это зрелище произвело возбуждающее впечатление. Она подметила игру мускулов под тонкой рубашкой, представила, как бы это выглядело, если бы Филип не был одет. И смутилась из-за того, что собственные глупые фантазии заставляют ее так волноваться.

— Собираюсь сделать себе кофе, — сказал Филип. — Вам тоже?

Айсбрандт, при всей своей демократичности, никогда не сказал бы такого. Ему и в голову не пришло бы делать кофе для своей помощницы. Поэтому она не знала, что ответить. Филип же воспринял ее молчание как знак согласия и включил чайник.

Маргарет села за свой стол. Но можно ли работать, когда он расхаживает в двух шагах от нее и гремит при этом чашками? Девушка попробовала сосредоточиться на документах, но не разобрала . ни строчки. Мысли ее были далеко.

Вот она заметила, что он направляется к ее столу, и сделала вид, что занята подсчетами. Перед ней опустилась чашка с дымящимся кофе, Маргарет подняла голову.

— Спасибо…

— Так вы куда-то сегодня идете вечером? Я имею в виду вас и вашего парня, Эдварда, — поинтересовался Филип.

Маргарет ответила не сразу, ей пришлось напряженно вспоминать, собирались ли они с «парнем Эдвардом» куда-то или нет. Потом сообразила, что по пятницам он отправляется к друзьям играть в бридж, то есть ее друг сегодня вечером занят. Следовательно, и планов никаких. Но все это совершенно необязательно знать Филипу, поэтому Маргарет ограничилась коротким объяснением:

— Нет, мы никуда не собирались, разве что поужинать где-нибудь, а потом…

— К нему домой, — вставил Филип довольно резким тоном.

Маргарет покраснела. Его уверенность в том, что Эдвард является ее любовником, явно смутила девушку. Хотя нынче все это считается вполне естественным.

— Эдвард живет с матерью, — сухо ответила она. Филип промолчал, а Маргарет, отпив глоток кофе, снова занялась бумагами, вернее, сделала вид, что погружена в работу. Но он не сдвинулся с места, стоял перед ее столом с чашкой в руках, и его взгляд мешал ей сосредоточиться.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III