В схватке с «волчьими стаями». Эсминцы США: война в Атлантике
Шрифт:
Но самым главным достижением «Дэвиса» и «Джонса» в Анцио был срыв атак планирующих бомб. Мы приведем выдержку из рапорта капитана 1 ранга Сандерса:
«В период с 22 января по 4 февраля 1944 года немецкие ВВС провели 26 бомбовых атак. В 4 из них были использованы радиоуправляемые бомбы. Эффективность, с которой «Г.К. Джоунс» и «Ф.Ч. Дэвис» мешали наведению этих бомб, является просто выдающимся достижением.
Далее со 2 по 7 и с 12 по 14 февраля немцы провели еще 13 налетов на позиции в Анцио. Радиоуправляемые бомбы были использованы 2 раза. Ни один корабль не получил попаданий. Системы
Так это происходило. Между строками можно заметить страшное нервное напряжение, которое испытывали все, когда эскортный миноносец впервые опробовал аппаратуру постановки помех, и услышать радостные крики, когда бомба ушла в сторону; увидеть мрачные лица моряков, которые сообразили, что во время атаки их корабль должен стоять на месте, как пришпиленный. А что если пилоты фашистских бомбардировщиков поймут, что именно эти маленькие кораблики взяли верх над их летучими роботами?
Однажды во время воздушного налета радист команды перехвата на «Дэвисе» услышал, как один немецкий пилот говорит другому: «Давай займемся фрау Майер». Радист знал немецкий разговорный язык, и от услышанного у него волосы встали дыбом. «Фрау Майер» на сленге означало «старая сплетница». Он решил, что под «старой сплетницей» подразумевается «Фредерик Ч. Дэвис».
Едва перехваченное сообщение было передано на мостик, как 4 самолета вышли из строя и направились к эскортному миноносцу. 13 бомб упали вокруг него, подняв высокие столбы воды. «Дэвис» раскачивался и содрогался. Прямых попаданий не было, но осколками был убит один человек. Это была единственная потеря «Дэвиса» за 142 дня операции «Шингл».
«Фрау Майер» продолжала сплетничать. Ее атаковали торпедоносцы. Ее атаковали пикировщики. Ее обстреливали из пулеметов. Она содрогалась от близких разрывов. На нее обрушили все, что могли нести самолеты, — кроме планирующих бомб! «Фредерик Ч. Дэвис», он же «фрау Майер», просто уводил роботов в сторону.
Мы приведем мнение капитана 1 ранга Дж. П. Клея, командующего миноносными силами 8-го Флота.
«После высадки в Анцио «Ф.Ч. Дэвис» и «Г.К. Джоунс» оставались на якорной стоянке у плацдарма большую часть времени. Вражеские самолеты сбросили множество бомб и выпустили много радиоуправляемых снарядов по конвоям на стоянке, когда там находились эти два корабля. Их работа по выявлению рабочих частот и подавлению сигналов управления бомбами была просто выдающейся».
И далее он подчеркнул:
«В результате этих контрмер немцы практически прекратили использовать планирующие бомбы в этом районе, начиная с марта».
Последняя миля до Рима
Обрушившись на плацдарм у Анцио, фельдмаршал Кессельринг сумел сковать войска союзников в районе Анцио-Неттуно. Зимой были подвезены огромные 280-мм железнодорожные орудия, которые помогли немцам удержать позиции. С помощью этих «Больших Берт» немцы надолго остановили союзников.
Наконец кончилась зима, наступила весна, и союзники все-таки сумели вырваться из мертвого захвата. Массированные бомбардировки германских коммуникаций
Армии союзников вошли в Рим 4 июня. Падение первой столицы Оси потрясло весь мир. Окончательная победа союзников уже было недалеко. Для нацистской Германии и самурайской Японии на горизонте замаячило поражение. А фашистская Италия уже сошла в могилу.
Американские эсминцы и их экипажи во многом помогли одержать эту драматическую победу.
Глава 15
Высадка в Нормандии
«Крепость Европа», 1944 год
Падение первой столицы Оси повергло Берлин в ужас. С ним мог сравниться только испуг при получении новых вестей с Восточного фронта, где русский паровой каток неумолимо двигался вперед.
Фашистские генералы и фашистские адмиралы видели, что бастионы «Крепости Европа» уже рухнули на юге и рушатся на востоке. Они видели дыры в хваленом «Атлантическом вале», хотя Гитлер и объявил его непреодолимым.
Чтобы эта стена могла выдержать надвигающийся шторм, фашистские генералы спешно перебрасывали войска с востока на запад. Ведь союзники собирали силы на Британских островах… Но теперь ослаблялся Восточный фронт. Отзывая войска из Италии, немцы обнажили юг Франции. В течение нескольких месяцев авиация союзников перемалывала силы Люфтваффе, бомбила индустриальные центры Германии, уничтожала нефтеперегонные заводы, громила порты Балтики и Ла-Манша. Австрия, Балканы, сам Фатерланд лежали в руинах. Откуда же взять подкрепления для Западного Вала?
Чтобы защитить оказавшиеся в опасности подступы к Ла-Маншу, фашистские адмиралы выскребли до дна свои кладовые. Зимой 1943 — 44 годов адмирал Дениц отозвал свои лодки для спешного оснащения шноркелями. Он собрал остатки германского флота, чтобы защищать французское побережье. Но лодки со шноркелями появились слишком поздно, а надводных кораблей было слишком мало. Они могли лишь героически погибнуть в бою с объединенным англо-американским флотом.
Порты Ла-Манша были сильно укреплены, побережье защищено густыми минными полями и десятками миль подводных заграждений, многочисленными редутами, бетонными дотами и сотнями орудий. Эти береговые укрепления сильно напоминали другую линию — линию Мажино. Но ведь сами немцы блестяще доказали уязвимость статичных сухопутных укреплений.
Они, безусловно, могли какое-то время защищать побережье. Но немцам не хватало морских и воздушных сил, чтобы предотвратить высадку десанта. Они проиграли Битву за Атлантику, и теперь армии Эйзенхауэра сосредоточивались в Англии, буквально на пороге Франции.
Впоследствии Дениц во всем обвинял Гитлера. «Германия никогда не была готова к морской войне. Гораздо разумнее было бы иметь 1000 подводных лодок с самого начала».
Причитаниям Деница вторит адмирал Герман Бём: «Немецкий флот прекрасно понимал, что мировая война будет морской войной. Сколько бы крупных битв ни произошло на суше, решающим фактором будет морская мощь. Понимали ли это германские политические деятели и военное руководство — я не уверен».