В степи опаленной
Шрифт:
– Все уже или другие прилетят?
– Интересно, попал в них кто?
– Я целый диск прямо в брюхо ему высадил!
– Ты высадил, а он и не заметил...
– А что, если б на нас бомбы свалили?
Беря диск у солдата, я спросил его:
– Не оглушило тебя?
– Не!-улыбнулся солдат, и его мальчишеское лицо расплылось в улыбке.
– А в ухо сильно отдавало!
– и вдруг признался: - А все же боязно было...
Первый раз на фронте?
– хотел я спросить его, но в этот миг кто-то из солдат закричал:
– Смотрите, смотрите! Горит!.. Горит и падает!
Всего каких-нибудь метрах
Заволновались и солдаты, сидевшие со мной в окопе:
– На летчиков посмотреть бы!
– Побежали, ребята!
Один уже выбирался на бруствер. Но я крикнул:
– Куда? Нельзя покидать позицию!
В этот момент я видел, как от юнкерса, кругами ходящего над степью, отделилось четыре или пять устремившихся к земле черных точек.
– Бомбы!
– крикнул кто-то из солдат.
– Не бомбы... Парашюты!
Действительно, это были парашюты. Подбитого бомбардировщика уже не было видно - наверное, он пролетел куда-то далеко и упал. Но парашюты - вот они, четыре зонтика, покачивающихся под серым небом.
Сейчас опустятся!
– заволновался я.
– В расположении нашего полка! Летчиков возьмут в плен! Такая удача - в первый же день! Я смогу допросить пленных немцев! Позавидует мне Рыкун!
– ликовал я.
Словно вихрем вынесенный из окопа, я бежал по травянистому полю туда, куда опускаются парашюты. К ним бегут наши. Вот, кажется, уже совсем опустились... Издалека кажутся крошечными, мельтешат на том месте фигуры выбежавших из окопов моих однополчан. Счастливые! Они уже видят плененных фашистов...
Я бежал из последних сил: поскорее допросить пленных!
Меня окликнули:
– Ты куда?
Я остановился. Таран! Кажется, где-то здесь позиция его взвода.
– Парашютистов посмотреть?
– спросил Таран.
– Допросить!
– важно поправил я.
– Я едва добежать успел, их уже на КП полка повели. Туда давай!
Я побежал, уже представляя, как передо мной стоит пленный пилот, а Ефремов, Берестов, Сохин и все, кто есть на КП, смотрят и слушают, как я допрашиваю. Вот только сумею ли допросить как следует? Одно дело - читать немецкие тексты и переводить со словарем, но совсем другое - разговаривать. Это мой первый практический экзамен в качестве переводчика. Экзамен в день моего боевого крещения, в первый же день боев!
Меня распирала тревога - тревога и гордость: может быть, этот летчик, которого я сейчас буду допрашивать, вообще самый первый пленный в завязавшихся с рассветом по всему фронту боях? И я первый сообщу командованию сведения, полученные от него!
Увы, меня ожидало горькое разочарование. Когда я, запыхавшийся, прибежал, наконец, на командный пункт полка, где все расположились уже по-боевому, в окопе с примыкавшими к нему двумя блиндажами, то, к великому огорчению своему, узнал, что двух пленных летчиков, доставленных сюда, только что увез в штаб дивизии непостижимо быстро примчавшийся оттуда на машине капитан Миллер. В порядке утешения кто-то из находившихся на
– Что это за документ?
Как это Миллер не забрал?
– удивился я, беря книжечку трепетными руками. Увы, документ оказался совсем малозначительным и вовсе неинтересным: формуляр парашюта с указанием его номера, дат изготовления и проверки. Тем не менее я спрятал формуляр в полевую сумку. Будет, при случае, что показать Рыкуну, если не добуду чего-нибудь более интересного из трофейных бумаг.
На КП полка было людно: приходили и уходили связные и офицеры из подразделений, у телефонных аппаратов, не отрывая трубок от уха, сидели телефонисты, держа непрерывную связь с батальонами и штабом дивизии. Хотя непосредственно перед нами не было противника - нас от него отделяло пространство километров в десять-пятнадцать, занятое нашими частями первой и второй линий обороны, однако на КП у нас уже не было так спокойно, как раньше, когда объявлялась тревога и мы знали, что она учебная. Сейчас была уже не учеба: и временами доносившийся голос артиллерии, и только что пролетевшие над нами вражеские бомбардировщики, и суета с парашютистами - все это говорило о том, что многодневное затишье кончилось и началось то, чего мы ждали и к чему готовились так долго.
Отыскав Берестова - он сидел в окопе возле телефониста и, держа на колене планшетку с картой, что-то сосредоточенно рассматривал там, - я доложил о своем появлении. Занятый своими мыслями, он мельком глянул на меня, бросил:
– Пока ты по полю бегал, немцев Миллер забрал.
– Знаю...
– Не огорчайся!
– утешил Берестов.
– Еще повидаешь фрицев.
– И снова опустил взгляд к карте.
Как я понял, делать мне пока было нечего. Кого бы поподробнее расспросить о взятых в плен летчиках? Мое любопытство удовлетворил Карзов. Он рассказал:
– Пока тебя где-то носило, их сюда привели на допрос. А тебя нет. Но тут как-то сразу Миллер появился. Видно, где-то близко проезжал. Увидел немцев, обрадовался: еще и не воюем, а такие важнецкие языки! Стал допрашивать и сразу же ответы переводить. Мы собрались, слушаем. Начал с того немца, что постарше, плотный такой, лет тридцати, волосы черные - не совсем ариец, значит. Этот охотно отвечал, без всякого фашистского гонора. Уверял: из рабочих, воюет поневоле. Но ты на будущее учти: допрашивать придется - немцы, как в плен попадут, и пролетариями, и коммунистами себя объявляют. Но ты этому не шибко верь. Нам еще на Северо-Западном такие попадались: на словах - Гитлер капут, а в кармане - карточки, где перед виселицами красуется.
– А что летчики показали?
– Да что? Прибыли на наш фронт две недели назад. А до этого в Польше стояли. Сегодня ночью им приказ зачитали о наступлении. Вылетели бомбить нашу передовую.
– А почему же над нами летели, мы уже не впереди.
– Не понимаешь? Разворачивались после того, как отбомбились.
– А как их подбили? Неужто из стрелкового оружия? Все по ним стреляли. И я из ручного...
– Может, ты и подбил?
– Карзов рассмеялся.
– Нет, брат! По бомберу этому, может, тысяча нашего брата палила, но это редкая удача - такую махину пулей сшибить. Скорее всего - истребитель наш его рубанул. Они хотели до своих дотянуть, не успели - прыгать пришлось.