Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И что совсем немаловажно, – она просто очень любила детей. Что ни говорите, она все-таки способна была стать учительницей! Вне всякого сомнения.

Прежде чем пыль улеглась, до слуха Адди долетели обрывки оживленного разговора, из которого она поняла, что все кого-то ожидают. Но вот, только, неужели все они пришли встречать именно ее, Адди Шервуд?! Неужели все они решили встретить экипаж? И даже, может быть, сама миссис Барбер? Интересно, что они теперь о ней подумают? О» как было бы здорово, если б все-таки у

нее было время умыться и переодеться, прежде чем кто-то станет ее разглядывать. Адди тяжело вздохнула. Она вновь безуспешно попыталась привести в порядок свои волосы. Ах, если бы она была маленькой изящной блондинкой и к тому же красавицей, а не высоченной рыжей простушкой!

– Добрый день, господа! – услышала она голос спрыгнувшего на землю возницы. Затем открылась дверца экипажа.

«ГОСПОДИ… ТОЛЬКО БЫ МНЕ НЕ ОПОЗОРИТЬСЯ!» – молила Адди, поднимаясь с сиденья и придерживаясь одной рукой за дверцу, выбираясь из экипажа.

«ПУСТЬ ОНИ ВСЕ ЗАХОТЯТ, ЧТОБЫ Я ЗДЕСЬ ОСТАЛАСЬ!»

Оглядевшись, она обнаружила около дюжины незнакомых, пристально разглядывающих ее лю-с дей. Затем, практически одновременно, их взгляды сошлись в одной точке, на открытой двери экипажа. Все молчали.

Через мгновение Адди сообразила, что, вероятно, они ожидали кого-то другого. Скорее всего, миссис Барбер не получила телеграмму, извещавшую о ее прибытии сегодняшним экипажем. Вы – прямившись и слегка приподняв голову, Адди обратилась к собравшимся:

– Пожалуйста, не сможет ли мне кто-нибудь объяснить, где я могу найти миссис Барбер?

Теперь все одновременно посмотрели на Адди, однако на вопрос так никто и не удосужился ответить.

– Миссис Эмма Барбер, – продолжала Адди. – Думаю, она занимается торговлей. Если бы вы мне объяснили, в какую сторону нужно идти…

Небольшая, круглолицая, с седеющими волосами женщина вышла вперед.

– Это я – миссис Барбер!

У Адди словно камень с души сняли.

– Как хорошо! Слава богу! Я – Аделаида Шервуд! Боюсь, вы так и не получили моей…

Что-то в окружившем ее безмолвии заставило ее замолчать. Она пробежала взглядом по лицам, стоявших в растерянности людей.

– Вы и есть А. Л. Шервуд? – с напряжением в голосе спросила Эмма.

– Да. – Адди взглянула немного робко на переспросившую ее женщину. – Вы ведь ждали меня, не так ли?

Эмма посмотрела на стоящего рядом с нею высокого и очень худого мужчину, затем перевела взгляд на Адди.

– Нет, мисс Шервуд. Боюсь, что вас мы не ждали…

Глава 3

– Но я же посылала телеграмму, – сказала Адди. Эмма как-то странно смотрела на нее.

– Все правильно. Я получила телеграмму, но все равно мы именно вас не ожидали.

– Боюсь, я чего-то не понимаю. Вы все… Разве вы сейчас здесь собрались не для того, чтобы меня встретить? Я…

От страха

у Адди перехватило дыхание. Стоило ехать в такую даль, чтобы терпеть насмешки? Может, она чего-то недопонимала? Ее что, заставят вернуться в Кингсбери?

Мужчина, стоявший рядом с Эммой, сделал шаг вперед.

– Меня зовут Стэнли Барбер. Все, что пытается объяснить вам моя жена, это то, что все мы были уверены в том, что А. Л. Шервуд – никто иной, как мужчина! А оказалось, все не так…

Несмотря на жаркое августовское солнце, по спине Адди пробежал озноб.

– Мужчина… Но я не… почему бы вам… Стэнли с энтузиазмом стал жать руку Адди.

– Теперь мы видим, что заблуждались, мисс Шервуд! Добро пожаловать в Хоумстэд!

– Спасибо вам, мистер Барбер, – ответила Адди автоматически и в то же время абсолютно не веря в его доброжелательность. Могло быть все, что угодно, но только не радушный прием. Ведь они ожидали мужчину… Им был нужен мужчина.

– О Господи, да что ж это сегодня со мной такое? – воскликнула Эмма. – Позвольте мне, мисс, вам всех представить, а потом мы побыстрее уведем вас с этого убийственного солнца. С моим мужем Стэнли вы уже познакомились.

Эмма взяла Адди за руку и подвела ее к тротуару.

– Это вот Дорис Мак Леод… Наша почтальонша.

– Добро пожаловать в Хоумстэд, мисс Шервуд!

На приветливом лице Дорис засияла дружеская улыбка. Седые кудри выбивались из-под бледно-голубого чепца, так подходившего к глазам этой женщины.

– Спасибо, миссис.

– А вот, рядом с ней, ее муж, Хэнк Мак Леод, – продолжала Эмма. – Он наш шериф.

– Рад с вами познакомиться, мисс Шервуд, – шериф приподнял указательным пальцем свою широкополую шляпу.

– Благодарю вас, сэр, – тихо ответила Адди, заглядевшись на этого красивого старика. Она подумала, что человек столь внушительных размеров и с такой внешностью одним только своим видом способен был погасить любые беспорядки, и что, скорее всего, он очень хороший шериф.

Эмма подвела ее к пожилой женщине, примерно одного с Адди возраста, державшей на руках, что-то лепечущее дитя.

– А это невестка Мак Леодов Мария и их внучка Сара.

– Добро пожаловать в Хоумстэд! – сказала Мария. – Мы так рады, что вы приехали.

Улыбнувшись ей в ответ, Адди почувствовала определенную легкость в теле. Ей уже не было так неловко, как прежде.

– А вот это, – потянула ее за рукав Эмма, – наш пастор, преподобный Пендрой.

Вперед выступил небольшого роста джентльмен с двойным подбородком над воротничком, какие бывают у лиц духовного звания.

– Как добрались, мисс? Мы очень рады, что вы вольетесь в наш приход.

– Благодарю вас, Отче! Я так тронута, что вы пришли меня встретить. – Адди посмотрела на остальных собравшихся и не раздумывая, сказала: «ХОРОШО. ЧТО ВЫ ВСЕ ПРИШЛИ!»

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман