Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В жарких объятиях
Шрифт:

— Мы будем осторожны, — пообещала она Кревану. — Все поверят в то, что через месяц состоится наша свадьба.

«Я также клянусь при первой же возможности потребовать у тебя, Креван Мак-Тирни, чтобы ты объяснил мне, что происходит». Рейлинд решила обязательно выяснить, что угрожает им с сестрой и почему изменить ситуацию может только их предполагаемое замужество, потому что, как бы абсурдно это ни звучало, Рейлинд была убеждена: другого выхода у них действительно нет. В противном случае ни один из близнецов Мак-Тирни не согласился бы сделать вид, будто

он готов отказаться от своей свободы.

Все четверо спрыгнули с лошадей и повели их к конюшне. Впрочем, далеко уйти они не успели, потому что Лорел бросила последний возмущенный взгляд на мужа и, изобразив широкую улыбку, поспешила поприветствовать своих гостей. От этой внезапной приветливости Крейгу и Кревану стало не по себе, в особенности потому, что улыбка казалась вполне искренней. Радостная усмешка Лорел означала, что у нее уже созрел план. Прежде чем братья Мак-Тирни успели предостеречь Рейлинд или Мериел, обе гостьи угодили в горячие объятия хозяйки замка. В то же время серо-голубые глаза Лорел отдали Кревану и Крейгу молчаливый приказ помалкивать.

— Должна признаться, меня удивило сообщение Конора о вашем предстоящем бракосочетании, но я счастлива, что к нашей семье присоединятся еще две женщины! — радостно воскликнула Лорел, сжимая руки Рейлинд и Мериел. — Когда я ненадолго приезжала в ваш замок, нам ни разу не представилось случая поговорить. Но сейчас у нас есть целый месяц на подготовку, и за это время мы наконец-то сможем хорошо узнать друг друга.

Крейг глубоко вдохнул и медленно выпустил воздух из легких, осознав, что больше не контролирует свое будущее, во всяком случае, на ближайший месяц. Этот контроль был вырван у него из рук в то мгновение, когда они въехали во двор замка. Что бы ни задумала Лорел, предотвратить это не было ни малейшей возможности. Крейг начал медленно пятиться, рассчитывая незаметно улизнуть, но Лорел схватила его за руку и остановила.

Обернувшись к Крейгу, она снова улыбнулась ему, а затем и Кревану лучезарной улыбкой, от которой по спинам братьев пополз холодок. Слишком часто они сталкивались с жизнерадостностью Лорел, и добром это никогда не заканчивалось.

— Прежде чем вы займетесь своими делами, попрошу вас собрать вещи ваших невест и перенести их в свои комнаты.

Креван почувствовал, что у него отваливается нижняя челюсть. Он был уверен, что Крейг находится в таком же состоянии, как и он.

Лорел склонила голову набок, притворно удивляясь такой реакции.

— Я не ждала гостей, а переселять детей мне не хочется. Но поскольку ровно через месяц у вас будут общими не только комнаты, мне представляется вполне логичным, если Мериел будет спать в постели Кревана, а Рейлинд — в постели Крейга.

— Но где будем спать мы? — вырвалось у Крейга.

— Конечно, в сторожевой башне со стражниками или в полях вместе с холостыми солдатами.

Крейг представил себе, как аккуратная, обожающая порядок Рейлинд убирает в его удобной, обжитой комнате.

— Как насчет комнаты Клайда? — подал он идею, зная, что самый младший

из его братьев сейчас находится на равнинах, тренируясь там вместе с Колином. — Это было бы гораздо приличнее, и девушки могли бы жить вместе!

Громкий хриплый смешок заставил притихнуть всю компанию. Конор, который все это время слушал, как его младшие братья все сильнее запутываются в одном из изобретательных планов Лорел, не удержался от смеха. Он понимал, что ведет себя не очень правильно в ситуации, где от него ожидали поддержки, но ничего не мог с собой поделать. Конор обожал наблюдать за тем, как кто-то кроме него на собственной шкуре ощущает коварство Лорел.

Конор понимал, что его жена только приступила к осуществлению своего замысла, и не собирался попадаться в ее сети лишь потому, что случайно подвернулся ей под руку. Он развернулся и зашагал к нижнему залу, но его настиг голос жены:

— Напоминаю тебе, любимый: через час у нас встреча, во время которой мы завершим наш спор. Я бы посоветовала тебе вооружиться более убедительными аргументами.

Конор, не останавливаясь, помахал ей рукой и еще раз усмехнулся.

— Я только надеюсь, о моя прелестная жена, что ты будешь рада увидеть меня без всяких аргументов, потому что ничего нового ты от меня не услышишь.

Лорел шумно выдохнула, не сумев скрыть досаду, но тут же обернулась к близнецам, чтобы ответить на вопрос Крейга. Однако она не успела произнести ни слова, потому что Креван устремил на нее суровый взгляд и произнес:

— Н-н-никто, и особенно моя невеста, не переступит порог моей комнаты, не говоря уже о том, чтобы спать в моей постели. Все мои вещи разложены в т-т-таком порядке, как мне это необходимо, и я х-хочу, чтобы т-так оставалось и впредь.

Крейг тут же поддержал брата, выказав сходные чувства.

— Поверь мне, Рейлинд не захочет жить в моей комнате. Разумеется, если ты сдержала свое обещание.

Вскоре после появления в замке Мак-Тирни Лорел взяла бразды правления столь большим хозяйством в свои руки. В ее обязанности входило поддержание порядка в комнатах лэрда и его домочадцев. Увидев спальню Крейга, она предъявила ему ультиматум.

Он обязан помогать содержать это помещение в чистоте или будет иметь дело с последствиями. Лорел считала, что слуги не обязаны тратить долгие часы на то, чтобы собрать его вещи. Крейг еще ничего не знал о коварстве Лорел и о методах, которыми она пользовалась для достижения цели. Поэтому он пожал плечами и беспечно заметил:

— Порядок нужен Кревану, а не мне. Пусть все остается как есть. Моя комната не грязная, а просто немного захламленная, и мне это нравится. Все лежит на виду.

Со временем они пришли к компромиссу. Слугам позволялось убирать ровно настолько, насколько это было необходимо, чтобы не позволить грызунам поселиться в его спальне. Раз в неделю Крейг обязан был относить грязную одежду прачкам, а Лорел пообещала, что никогда не будет пытаться навести порядок в его комнате.

Сейчас Лорел в упор смотрела на Крейга.

Поделиться:
Популярные книги

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Уильямс Шон
Эвердженс
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака