В золоченой клетке
Шрифт:
В ресторане царил приятный полумрак. Метрдотель отвел их к столику у окна и подал меню на французском языке. Уэс смотрел то на медные канделябры, то на хрустальные бокалы с вином, то на обитые бархатом темно-вишневые стены, то на Линни. Что ни говори, а она великолепно вписывалась в эту роскошную обстановку. Новое платье только подчеркнуло ее безупречную фигуру, а гладкая прическа очень шла к ее точеному лицу. Линни выглядела сегодня чуть старше, чем была на самом деле, и поистине имела вид "роковой женщины".
Уэсу так и не удалось вспомнить никакой важной даты, и
Вот в чем вопрос. "Да нет же, что за глупости лезут мне в голову? – подумал Уэс. – Линни же не явилась шикарно разодетая на работу. А значит, она сделала это для меня". И от этой мысли Уэс сразу повеселел.
К ним подошел официант с белой льняной салфеткой через руку:
– Что будете заказывать, сэр?
– Фунт козьего сыра, – без тени улыбки ответил Уэс.
Официант улыбнулся:
– Боюсь, мы не сможем выполнить этот заказ. Могу предложить вам "шатобриан".
– Тогда, пожалуйста, два «шатобриана». – Уэс протянул официанту обтянутое кожей меню и обернулся к Линни. Она смеялась.
– Я кажусь тебе придурком?
– Нет, что ты! Мне очень нравится, когда ты шутишь.
Что это такое с ней сегодня? Почему она смотрит как-то по-особенному? Отчего так сияют ее глаза?
Линни положила ладонь на руку Уэса и он вдруг почувствовал колоссальный прилив нежности. Кровь забурлила в нем с бешеной силой… Линни продолжала смеяться и непринужденно болтать, а Уэс думал только о том как бы поскорее оказаться дома.
7
Линни отрезала еще кусочек «Шатобриана». Она была настолько поглощена едой, что даже прекратила говорить с Уэсом. Впрочем, и сам он не проявлял особого желания поболтать. Он, казалось, был всецело занят своими мыслями. Впрочем, Линни отметила, что ему понравилось, когда она коснулась его руки. И все же вел он себя как-то странно.
Когда обед подошел к концу, Уэс расплатился с официантом, при этом щедро наградив того чаевыми, и они с Линни пошли к машине. Линни не очень понимала, куда он так спешит. Об этом же она размышляла, наблюдая, как Уэс несется с бешеной скоростью по центру города. "Уж не опаздывает ли он на какой-нибудь там футбол?" – с досадой подумала она. Было уже девять часов, вряд ли он намеревался усесться за работу.
Припарковав машину, Уэс бросился отпирать дверь. Войдя в гостиную, Линни включила свет, но Уэс тотчас погасил его и, притянув Линни в себе, прижал к стене с такой силой, что она едва не задохнулась.
"О Боже, – подумала она. – Неужели он за что-то на меня сердится? Почему он так странно себя ведет?"
– Уэс, – пробормотала она.
– Ш-ш-шш, давай не будем говорить, – он уже ласкал рукой ее спину – от плеч до бедер. – Я просто хочу тебя чувствовать. Я думал об этом весь вечер, – он говорил медленно, так, словно обращался к самому себе.
Линни была потрясена. Так, значит, он не злится, просто он возбужден! Прижавшись к холодной
Линни ждала долгих ласк и продолжительных поцелуев, которые бы вселили огонь в их души прежде, чем сольются их тела.
Но Уэс жадно скинул с нее остатки одежды, и она заметила, как он дрожит от нетерпения. Эта мысль оказалась не менее приятной, чем все поцелуи и ласки на свете. Линни видела, что Уэс уже с трудом сдерживает себя, и, прижимаясь к нему и целуя, дала понять, что ждать больше не нужно, что она готова, что хочет его. И тогда он взял ее, и их соединение было безумным, яростным и быстрым.
Когда все закончилось, Уэс подхватил ее на руки и перенес на диван. Там вскоре они вновь были вместе – на этот раз все случилось медленнее, нежнее. Усталые, они пошли в спальню и в изнеможении упали на постель. Уэс тотчас заснул, а Линни все лежала с открытыми глазами, размышляя, какой все-таки загадочный человек ее муж. Неужели его сегодняшний необузданный порыв объясняется тем, что у нее новое платье и прическа? Наверное, дело все-таки не только в этом. Должна же быть какая-то другая, более веская причина… Впрочем, разве так уж важно, что возбудило в нем такую яростную страсть? Главное, что она по-прежнему нужна Уэсу, что он по-прежнему ее любит.
Как Уэс ни старался сосредоточиться на работе, все валилось у него из рук. Он мог думать только о прошлой ночи. В это трудно было поверить, но он хотел вчера Линни настолько сильно, что едва сдерживал себя. Он даже боялся, что может причинить ей боль. Но ее поведение рассеяло все его сомнения. И тот факт, что они занялись любовью, даже не дойдя до спальни, казался Уэсу свидетельством охватившего их обоих безумия.
Она встала сегодня чуть раньше, чем он, и Уэс, лежа в постели, смотрел, как она надевает на персиковое тело изысканное шелковое белье, натягивает блузку с золотой вышивкой, застегивает юбку-брюки. Уэс никогда прежде не видел на ней ни одной из этих вещей, и они ему очень понравились. Линни выглядела в них стильно и очень сексуально.
Волосы она завила в мелкие кудряшки, а потом зачесала в высокий пучок. Лишь несколько непослушных прядей выбивались из прически, и именно они делали лицо Линни особенно милым. Эффект был потрясающий, и Уэс сегодня уже два раза выходил из своего кабинета под разными предлогами, чтобы только вновь увидеть ее. Если бы только можно было запереть все двери и продолжить страстную любовную игру ушедшей ночи!
Но в том-то все беда, что этого Уэс позволить себе не мог. Слишком много лежало на его столе бумаг, чтобы забыть обо всем на свете. К тому же он и так уже потерял полчаса, поглощенный мыслями о Линни.