В. Маяковский в воспоминаниях современников
Шрифт:
В перерывах между репетициями, вспоминает Н. Басилов, Мейерхольд, беседуя с актерами, иногда рассказывал им о Маяковском. Однажды кто-то из актеров заметил, что у Мейерхольда и Маяковского одинаковые инициалы. Мейерхольд, смеясь, ответил, что Маяковский сам заметил это совпадение и даже пытался импровизировать на эту тему стихами. По просьбе актеров Мейерхольд прочел эти стихи, которые тут же были записаны Н. Басиловым:
Всем.
Всем.
Всем.
О двух
Вэ эМ,
Ты
да я,
дружище,–
одною
меткой
мечены.
Шагаем
вместе,
как
сквозь грязь
и мразь,
сквозь
подлость
человечью,
сквозь вандализм,
тропу
протаптывая
в коммунизм.
(Из той же рукописи Н. Басилова "Мейерхольд репетирует".) Оригинал стихотворения не сохранился.
Д. Д. Шостакович
Из воспоминаний о Маяковском
Шостакович Дмитрий Дмитриевич (род. в 1906 г.) – композитор, народный артист СССР.
Воспоминания печатаются впервые, по рукописи, в основу которой положена стенограмма воспоминаний 1940 г. (Государственный литературный музей).
Б. Е. Ефимов
Из книги "Сорок лет"
Ефимов Борис Ефимович (род в 1900 г.) – художник–карикатурист.
Печатается отрывок из книги: Б. Ефимов, Сорок лет. Записки художника–сатирика, М. 1961, стр. 125–133.
1 В сборнике "Простое как мычание" (1916) эта строка из поэмы "Облако в штанах" читалась: "грядет который-то год". В альманахе "Стихи и проза русской революции", Киев, 1919, отрывки из поэмы "Облако в штанах", видимо, перепечатаны из ее издания 1918 г. или из сборника "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (вышел в мае 1919 г.), из этого сборника перепечатано в альманахе и стихотворение "Радоваться рано".
2 "Мы не верим!" (жури. "Огонек", М. 1923, No 1, 1 апреля).
3 Переписка А. М. Горького с М. Е. Кольцовым, опубликована в журн. "Новый мир", М. 1956, No 6.
4 Шарж на Маяковского под названием "Азбучная истина", без подписи. Журн. "Бегемот", Л. 1927, No 7.
5 О том же эпизоде на вечере молодых поэтов в Колонном зале Дома Союзов упоминает в своих воспоминаниях М. Розенфельд – см. наст. сборник.
6 Первое выступление Маяковского с чтением поэмы "Во весь голос" было на открытии его выставки "20 лет работы" 1 февраля 1930 г.
Л. Ю. Брик
Чужие стихи
Брик Лиля Юрьевна (род. в 1891 г.) – литератор и переводчица, близкий друг Маяковского.
Глава из воспоминаний ("Чужие стихи") была впервые опубликована в журн. "Знамя", М. 1940, No 3. Печатается по рукописи.
Некоторые отрывки из стихотворений приводятся Л. Ю. Брик в той форме, в которой они читались Маяковским. Помимо оговоренных в тексте, это отрывки из стихотворений Козьмы Пруткова "Желание быть испанцем" (стр. 340), С. Маршака "Сказка о глупом мышонке" (стр. 350), В. Инбер "Европейский конфликт" (стр. 351) и "Моя девочка" (стр. 351).
1 Из пьесы "Карманьола" наборщика
2 Из стихотворения А. Блока "Ты помнишь? В нашей бухте сонной..."
3 Из стихотворения А. Блока "В ресторане".
4 Строки из стихотворения Г. Гейне "Diese Damen, sie verstehen..." ("Эти дамы, понимая...").
5 Об этом разговоре по поводу стихотворения С. Есенина "До свиданья, друг мой, до свиданья..." Н. Ф. Рябова рассказывает в "Воспоминаниях о Маяковском" (рукопись, 1940, БММ).
П. В. Незнамов
Маяковский в двадцатых годах
Незнамов (Лежанкин) Петр Васильевич (1889–1941) – поэт. В 1920–1921 гг. в Чите принимал участие в организации и проведении вечеров и диспутов, посвященных творчеству Маяковского. После переезда в Москву, вошел в литературную группу Леф, был секретарем редактируемого Маяковским журнала "Леф".
При жизни автора была опубликована только одна глава из воспоминаний – "Водопьяный переулок" – в журнале "Ленинград", 1940, No 7–8. Со значительными сокращениями и в произвольной редакторской обработке воспоминания были опубликованы в журнале "Знамя", М. 1943, No 7–8. В настоящем издании воспоминания впервые публикуются по рукописи (БММ), вторая глава печатается по тексту журн. "Ленинград". При публикации этой главы в журнале автор включил в нее два абзаца из первой главы; в наст. изд. они печатаются в составе первой главы.
1 Перефразирована строка из поэмы "Облако в штанах":
...сквозь свой
до крика разодранный глаз
лез, обезумев, Бурлюк.
(Маяковский, I, 186).
2 В "Газете футуристов", М. 1918, No 1, 15 марта были напечатаны стихотворения Маяковского "Революция (Поэтохроника)" и "Наш марш".
3 Седьмой (последний) номер журнала "Творчество" был почти целиком посвящен Маяковскому. В нем были напечатаны статьи Н. Чужака "Земляная мистерия" (о пьесе "Мистерия–буфф") и С. Третьякова "Поэт на трибуне. Последние стихи Маяковского", перепечатаны в виде подборки на тему "Вокруг футуризма в театре" выступления Луначарского и Маяковского на диспуте о постановке "Зорь" Верхарна. Под заголовком "Соединение фронтов" редакция опубликовала рассказ о встрече с Маяковским приехавшего из Москвы курсанта и информацию о присланных с ним в редакцию журнала письме поэта и рукописи поэмы "150 000 000".
Приветствуя Маяковского "как лучшего художника эпохи и единственного нашего указчика", редакция в лице Чужака отожествляла его творческие достижения с футуризмом и считала, что "футуризм есть первый революционный камень новой эстетики".
4 В сборнике "О Федоре Сологубе. Критика. Составлено Анас. Чеботаревской", Спб. 1911, было напечатано три статьи Н. Чужака.
5 Имеется в виду статья Маяковского "В. В. Хлебников", опубликованная в журнале "Красная новь", М. 1922, No 4, июль – август, в связи со смертью Хлебникова, последовавшей 28 июня 1922 г.