Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вампир и Эльфийка. Союзники поневоле
Шрифт:

— И в угол их, на колени, на горох, — мечтательно предложил Райнерт, проверяя снаряжение — братик в драку не полезет, разумеется, но мало ли кто там ещё по дороге попадется. — Часа на два! А потом запереть в чулане на пару дней! И кормить только сухарями и водой!

— Их вдвоем в одном чулане? — ехидно уточнила Лиериэль. — После того, как они узнают о скорой свадьбе? Думаю, они будут не против. Ладно, кровожадный ты мой, скажи, мы идем одним телепортом или вы вампирским, а мы эльфийским?

— Одним, а то еще потеряетесь в городе, — принял решение Киар, рисуя знак перехода. — Всё, меньше

слов, и больше дела. Пока они опять куда-нибудь не смылись. А то эти могут, с их-то криминальными талантами. И да, оставшиеся, без нас всё не съедайте, мы голодными вернемся!

— А вот и твои родственнички! — Элл ощутил возмущение магического поля. — И не одни, вместе с моими. Ди, ты прямо сглазила! За что будешь лишена вишни, черешни и возможности услышать свежий анекдот про вампира и налогового инспектора… Ага, точно! Только налоговики в отличие от нас высасывают всю кровь до конца… Эй, малявка, я еще разберусь с тобой, где ты нахваталась таких знаний! Быстренько собираем вещи и уходим! Минут двадцать у нас есть.

— Ага, легко запугивать маленьких и беззащитных, — Дианэль бросила на стол пару золотых монеток. — Вот же пиявки, а не родственники! Даже поесть спокойно не дали! И еще ты туда же, вампиреныш! Кстати, что с драками делать будем? Есть у меня подозрение, что все выходы из города перекрыты.

— Драков оставляем на попечении хозяина, на неделю, — Элл подозвал трактирщика и быстро отсыпал ему полдесятка монет, нажитых неправедным путем в Лиэнте. — Всё, уходим. Ди, ты приближение своих сестер чувствуешь?

— Поскольку постольку, но они уже где-то рядом, — Диана быстрым шагом шла следом за торопящимся вампиром. — Были бы мы в лесу, тогда бы точно определила. Как я понимаю, порталы нам перекрыли. Ну и куда ныкаться будем?

— Сначала побегаем с ними по городу наперегонки, — Эллиан довольно усмехнулся, предвкушая очередную пакость братьям. — А потом… Есть у меня одна идейка. Знаю я в этом городе одно местечко, где нас точно не достанут! Давай-ка, иди ко мне на руки.

— Совсем обалдел, клыкастик?! — возмутилась Дианэль и на всякий случай отстала от Элла на пару шагов. — Еще чего не хватало! Обойдешься!

— Диана, не дури! — вампир скинул плащ и закутал в него эльфийку. — С твоими сестрами ещё и мои братья. А если ты забыла, то мы, высшие вампиры, крылатые. И у нас, если ты будешь передвигаться пешком, совсем не останется шансов скрыться. А так сейчас полетаем по городу!

— Всё равно без шансов, они же порожняком полетят, а ты с грузом! — Диане летать у вампира на руках было боязно. — Легко догонят и поймают!

— Неа, они твоих сестер тоже на руки возьмут, — Элл злорадно улыбнулся во все свои клыки. — Так что шансы уравняются. И у нас преимущество — я в этом городе уже был и его знаю. А они — нет. Так что прекращай вредничать, а то и правда заловят!

— Ааааа, ты что творишь? — заорала Ди, подхваченная на руки взлетевшим вампиром. — Ты же меня угробишь! Отпусти немедленно!

— Точно отпустить? — Элл совершил немыслимый пируэт в воздухе, вписываясь между двумя близко стоящими домами. — Упадешь ведь с высоты и будет тебе больно! А теперь держись крепче! Преследователи уже на хвосте! Приготовься

и не ори, выполняю мой знаменитый маневр! — вампир разогнался и, сложив в последний момент крылья, нырнул в узкую арку. Ему инерции пролететь через арку и на выходе расправить крылья хватило. А вот незнакомым с архитектурой города братьям, судя по сочной брани, донесшейся сзади, нет.

— Ты — полный придурок! — Диана решила закрыть глаза, чтобы не видеть эти замысловатые кульбиты. — Всё равно же поймают! И будут очень злые, судя по воплям, они в арку не вписались!

— Их проблемы, надо было в детстве в гонки на выживание играть, — радостно ответил Элл, явно довольный своей выходкой. — Зато мы выиграли минут пятнадцать. Всё, мы прилетели! Здесь они нас точно не достанут!

— Элл, ты совсем на всю голову больной? — Диана ошарашено смотрела на величественный замок, окруженный стеной, с кованными воротами, над которыми светилась магическая надпись «Академия общей магии». — И кто нас туда пустит? Хотя мысль хорошая, из академии нас точно никто не сможет забрать! Но есть один нюанс — мы в ней не учимся!

— Скоро будем, — Элл выпутал Ди из своего плаща и, придерживая за плечи, быстро провел через ворота. — Сегодня, вишенка, последний день экзаменов, и до их окончания осталось два часа. А поскольку на нас метки других академий, причем боевых факультетов, на боевку мы поступать не будем. Не пропустят. У тебя как с целительством? Для сдачи вступительных экзаменов знаний и дара хватит?

— Должно хватить, — Ди боязливо посмотрела на ворота, к которым подбегала группа разъяренных сестер девушки и братьев Элла. — Ладно, быстро дергаем на экзамены, а то что — то мне с сестричками встречаться не хочется! Я — на целительство, а ты куда?

— А я на некромантию, куда же ещё, — Элл показал братьям, не успевающим до них добежать, весьма неприличный по меркам людей и нелюдей жест. — Уж на поступление в эту задрипанную академию моих знаний и дара должно хватить. Пару месяцев делаем вид, что учимся, а там… или сбежим, или устроим дебош, и нас отчислят!

Часть третья

— Судя по тому, что вы вернулись в том же составе, как и отбыли, эта парочка аферистов снова успела сбежать, — архивампир с долей безнадежности в голосе смотрел на потрепанную группу из двух вампиров и двух эльфиек, вывалившихся из портала прямо у порога охотничьего домика. — И вы теперь опять не знаете, где они!

— Ну, почему же, отлично знаем, — недовольно прошипел Киар, машинально трогая начавший регенерировать пострадавший в воздушной катастрофе клык, — они по-прежнему в городе Демойт, более того, собрались там осесть. И в ознаменовании своих намерений даже остепенились и пошли учиться. В Демойтскую академию общей магии.

— Это шутка такая? — недоверчиво спросила изящная эльфийка, отводя со лба старшей дочери волосы, которыми она пыталась замаскировать огромную шишку на лбу. — Какая ещё учеба? Да ещё в провинциальной академии?! Они и в нормальных-то академиях не учились, а дурака валяли!

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая