Вампир (не) желает жениться!
Шрифт:
— Малиген, я так рад, что смог найти вам подходящий котел! — Глаза дроу маслено блестели. — Просто наслаждение наблюдать за таким виртуозным зельеваром, — с восхищенным придыханием бормотал он, не сводя с демонессы взгляда.
А распорядительница уже энергично потянула Кронова дальше, на поиски остальных. Обойдя лабиринт, они шли по дорожкам между клумб с декоративной зеленью, белоснежных, желтых и кремовых цветов и красиво выстриженных кустиков. Не представляя, где искать, профессор в задумчивости сильно ускорил шаг.
«Интересно,
Дамы нашлись напротив окон восточного крыла рядом с подъездной аллеей.
Дамы нашлись напротив окон восточного крыла рядом с подъездной аллеей.
Каменная брусчатка площадки перед домом переходила в широкие дорожки, ведущие в стороны вдоль восточного и западного крыла. Вот рядом с такой дорожкой в тени кустов цветущего жозелина у фонтана и нашлись две оставшиеся конкурсантки.
Алиса сидела на скамеечке, читая книгу, а мокрая Олиндия сосредоточенно откручивала от чаши фонтана декоративные металлические элементы.
— Девушки, что вы делаете? — в унисон спросили профессор с распорядительницей и переглянулись.
— Я читаю. — Алиса подняла на них от книги красивые черные глаза. — Вечером бассейн будет, как просили, а пока могу и почитать. — Она посмотрела на Олиндию в фонтане. — На бассейн пока не похоже. Торчит вон та труба и декоративные цветочки справа, — прокомментировала она увиденное.
— Олиндия, вы решили сделать бассейн из фонтана? — Шокированный Кронов не верил своим глазам.
— Сказали же: как сможете, так и делайте! — огрызнулась мокрая красотка. — Слуг дворецкий ваш брать не позволил, вот и приходится самой! — Она с какой-то неженской силой легко скрутила очередную металлическую трубу, но, заметив странные взгляды, начала оправдываться: — У меня артефакт один есть, помогает все развинчивать. Я ослабила все детали, и теперь легко убирается. Если ничего торчать не будет, то сойдет за бассейн, — выдохнула она, хватаясь за следующий декоративный цветочек.
Никто не заметил, как на этот акт вандализма в окно смотрит, держась за подоконник, Беллатрисса Вергильевна.
— Создатель, моя голова! — Она зажала второй рукой висок. — Неужели в Генрихе столько дури от его мамаши, что артефакт выбрал ему в невесты такое? — злобно шептала тонкими губами старуха. — Неужели род Кроновых тоже вырождается?.. Где носит этого проклятого дроу с моей микстурой? — Бабка опустилась в стоящее рядом кресло и прикрыла глаза. — Только Алиса фон Вездерляйн, и никто другой, — бормотала она.
Генрих Викторианович, видимо тоже под впечатлением от всего увиденного, не найдя подходящего повода поговорить с Алисой наедине, чтобы другие себе что-нибудь не напридумывали, напомнил Сусанне про поездку и сбежал в библиотеку, где, задремав из-за последствий бессонной ночи, проспал в кресле почти весь день.
Разбудил его ворвавшийся туда на своей тележке
— Генрих! Ты что, спишь, что ли? — Карп от нетерпения чуть не выпрыгивал из аквариума, а тележка под его влиянием нарезала кругивозле стола и кресла, в котором сидел профессор. — Там Зельдочка мне такой прудик-бассейн сделала, — он машинально потрогал плавником больной глаз, — просто бомба! Ты обязан признать ее самой лучшей! Даже личинки комаров в воде плавают, — облизнулся он.
— Уже испробовал, как я понимаю? — усмехнулся Кронов. — А остальные смотрел? Может, там даже лучше? — Вампир поднялся, потягиваясь. — Кстати, ты не объяснишь про записку Алисе? — прищурившись, поинтересовался он.
— Ой, Генрих, не занудствуй, — засуетился карась. — С кем не бывает, ошибся, и вообще она все не так поняла. Пошли скорее! — И, присвистнув, стремительно выехал из библиотеки.
Выйдя из дома и оглядевшись на крыльце, Кронов сразу увидел в отдалении около восточного крыла всех заинтересованных лиц.
На удивление прекрасная погода сегодняшнего утра решила остаться такой и к вечеру. Ветерок чуть играл листьями кустов, а дневное светило только-только начало свой закатный спуск с небосвода к зеленым макушкам деревьев в парке. Вампир перекатился с пятки на носок и неспешно направился за карасем, припустившим на тележке в сторону собравшихся.
«Это там, кажется, Олиндия фонтан разбирала? — вспомнил он, а подойдя ближе и заметив Викториана Арейновича с суетящимся вокруг него садовником, усмехнулся. — Было бы неплохо, если бы отец, разозлившись, прекратил весь этот балаган. Все-таки попугаистой распорядительнице придется планировать поездку», — думал он, подходя и слыша суетливые причитания садовника.
— Это еще что, ваша милость, а вот подальше в парке совсем ужас! — Обожающий свою работу старичок тряс жидкой бороденкой, жалуясь хозяину: — И вони напустили у лабиринта, и перекопали все как кроторысы. Ну и тут вон набедокурили. — Мужичок возмущенно тыкал пальцем в бывший фонтан и валяющиеся рядом с ним железки.
— Но, дорогой, — старалась успокоить нахмурившегося мужа Леокадия Здиславовна, — девочкам же надо было показать свои таланты!
— Ломая фонтаны и перекапывая парк? — с усмешкой осведомился хозяин дома, покосившись на пунцовую, не успевшую переодеться Олиндию во все еще мокром платье.
— Они потом все уберут, милый, не волнуйся, — засюсюкала жена. — Генрих сейчас все посмотрит, и то, что не понравится, уберем, — улыбалась она, заглядывая мужу в глаза.
У бедняжки Олиндии от таких слов аж ноги подкосились, и пухлая полуэльфа тяжело осела на стоящего рядом целителя. Эридан, подхватив даму, подтащил ее к находившейся в двух шагах скамейке, попутно удивившись тяжести.
«Конечно, девушка в теле, но веса в ней больше, чем кажется, — отдуваясь и сгружая мисс Листвянник, подумал он. — Может, она еще толще и затягивается корсетом?» — предположил дроу.