Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вампирша по прозвищу "Эльфа"
Шрифт:

Прикоснувшись к щеке, я стер с нее каплю. Слеза? Мой ангел плакала?

* * *

Прощание было как в самых ужасных любовных романах. Кирто плакала, обнимая всех нас на прощание. Аридер пытался шутить, но сам был далек от юмора, поэтому он быстро пожал нам всем руки, похлопал по спинам и улетел. Ррил так и остался в облике пантеры. Он обтирался вокруг ног Кирто, успокаивая ее вместе с Бирном. Вампиры вообще сдержанно сказали "Прощай!" и так же улетели, как и демон. Я и Ррил проводили Кирто с Бирном до пристани, посадили их на корабль и теперь

остались вдвоем.

– Куда ты теперь?
– поинтересовался я у брата.

– К деду. Я еще не до конца прошел обучение. А ты?

– К родителям. Там вампиры устроили дебош, пока нас не было. Нужно теперь разбираться. Скорее всего, отец пошлет меня к ним.

– Удачи тогда тебе. Может, увидишь нашу леди Эл'фу? Передашь ей привет от всех нас.

– Передам...

* * *

Тем временем где-то на Терроне. Лексис

Да, я приходила попрощаться с Ниллом, а еще сказала вампирам, где их буду ждать. И что? Могу я хоть каплю приятных впечатлений урвать у эльфа? Ведь я не знаю, когда в следующий раз его снова увижу.

Я пыталась оправдать свою слабость, подлетая к фрегату князя, на котором и отправимся в путь на Гетор. Было раннее утро и чтоб не будить своих сородичей и не привлекать внимания со стороны пристани, я спустилась в трюм. Отосплюсь пока дождусь своих.

* * *

– Лексис? Ты здесь?
– разбудил меня голос брата.

– Здесь, Дик. Мы уже отплыли?

– Час назад. Можешь выбираться.

– Как все прошло?

– Ужасно. Я не помню таких прощаний, чтоб и слезы и объятья...

– Ооо, ты любовные романы почитай, там и не такое напишут.

– Нет, уж, спасибо. Хватило и этого.

Выбравшись на свежий воздух, я вновь ощутила на себе порывы свежего ветра и брызги моря в лицо. Хорошооо. Расправив руки, я постояла так немного, пока к моим ногам не упало письмо-молния. Хмм. Неужто отец переживает?

Однако письмо было от Тирона.

"Здравствуй, Лексис.

На территории Фиэллии были задержаны два вампира. Я думаю, что тебе стоит узнать их показания при аресте. Посылаю тебе копию протокола дознания.

Надеюсь, что у тебя все в порядке.

С любовью, Тирон"

Оч-чень интересно. Что же там натворили вампиры по ходу операции освобождения сестры? Развернув второй свиток, я углубилась в чтение.

"Протокол дознания вампиров от 21 июня сего года.

Допрос ведет Глава безопасности - Дирлион Следящий, секретарь - Висатон.

К допрашиваемым применено заклинание правды.

(С.
– следователь, В.
– вампиры)

С.

Зачем вы прибыли в Фиэллию?

В.
– А это разве запрещено?

С.
– Проникновение на территорию Фиэллии без ведома эльфов - запрещено. С какой целью вы прибыли?

В.
– С целью сопровождения.

С.
– Кого и куда?

В.
– Клиента в больницу.

С.
– Зачем?

В.
– С родичем повидаться.

С.
– Вы ее выкрали! А не повидались.

В.
– Так вы и обращались с ней как не с нашим родичем. От вашего лечения она скоро бы загнулась.

С.
– Откуда вам стало известно о родиче?

В.
– Княжна сообщила.

С.
– И вы, не проверив, сунулись сюда?

В.
– Так ведь это правда оказалась!

С.
– Откуда о сородиче стало известно княжне?

В.
– Мы этого не знаем.

С.
– Как вы попали в Фиэллию?

В.
– Телепортом.

С.
– Сколько вас было?

В.
– Четверо.

С.
– Где остальные?

В.
– На Геторе.

С.
– Кто кроме вас входил в состав отряда?

В.
Человеческий маг и командир.

С.
– Где сейчас леди Аленэль?

В.
– Надо полагать в лечебнице. Вы же ее совсем довели!

С.
– Вы обвиняетесь в уничтожении трех памятников культуры...

В.
– Это те безвкусные статуйки?

С.
– ...пяти вековых дуба...

В.
– А мы думали, пятилетних.

С.
– ...нападении на отряд дежурных эльфов...

В.
– Так на них не было даже униформы!

С.
– ...разрушении лечебницы для лиц с отклонением психики...

В.
– Лучше бы станцию по кровопусканию открыли, от всех болезней души помогает, глядишь и нам бы чего продали...

С.
– ...искалечивании медперсонала...

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4