Варька
Шрифт:
– Во-во, – обрадовалась Варька понятливости Рюрика.
– Но ты же сделала этим матрешкам хоть что-нибудь плохое? Конкретно? С чего все началось-то?
– Я не выдала им рыцаря Руальда Залесского и князя Дмитрия, за которых Сабрина и Катрина срочно хотели замуж, – созналась Варька.
– Я сочувствую мужикам, – ехидно улыбнулся черт.
– Девиц де Крус не остановило даже то, что Руальд женат! – попыталась воззвать Варька к Рюрикову чувству сострадания.
– Тогда Руальду я сочувствую вдвойне! – продолжал иронизировать ничуть не
– Так что я сама, как видишь, пострадала буквально ни за что, – сделала вывод Варька.
– Верю, – иронично улыбнулся Рюрик.
– Ты знаешь, как обидно, когда ни за что? – возмутилась Варька.
– Представляю, – продолжал прикалываться Рюрик.
– И им даже сделать ничего нельзя! – выплеснула Варька самую большую свою обиду.
– В каком смысле? – не понял Рюрик.
– В прямом! Что можно им сделать? Морды набить? Не рыцарское это дело. В монастырь отправить? Так это им не поможет ни черта. Перья им собственноручно выщипать? Ниже моего достоинства. Ну? И что с ними делать, скажи мне?
– Да сделать-то много чего можно, только все это, опять же, дело не рыцарское, – посочувствовал ей черт.
– То-то и оно, – несколько успокоилась от его поддержки Варька. – А поступить с ними не по-рыцарски мне совесть не позволяет. Знаешь, какая у меня нежная, тонкая, едва заметная окружающим совесть?
– Представляю… – улыбнулся Рюрик.
– И ты знаешь что?
– Что?
– Я никак не пойму, почему мне достались именно такие враги. Неужели в данном измерении получше ничего не нашлось?
– Да нашлось бы, наверное. В данном мире полно всякой гадости, – «успокоил» черт Варьку. – Просто я думаю, что сложнее всего сражаться именно с глупостью. Ее практически невозможно победить. Она непредсказуема, абсолютно нелогична и вызывает раздражение.
– И что мне делать? Дальше с ними мучиться? Они меня достали уже!
– Да ладно тебе! Кончай расстраиваться, – утешил графиню Рюрик. – По крайней мере сегодня вечером ты просто-напросто сможешь про этих балбесок забыть. Через два с половиной часа начнется званый вечер. Надеюсь, этого времени тебе хватит, чтобы подготовиться?
– Полагаю, да.
– Я на это рассчитываю. И ровно через два с половиной часа буду тебя ждать.
Пообещать собраться и быть готовой легко. А вот сделать это, когда перед тобой океан всяческого барахла… На пороге появилась Диса, и Варька вздохнула с облегчением. Со служанкой подготовиться к мероприятию будет проще. Варька в очередной раз ругнула всех мужиков во главе с Рюриком, которые никогда не могут толком объяснить, в чем ожидаются дамы на предстоящем мероприятии, объяснила Дисе, что примерно она ожидает найти, и в четыре руки поиск необходимого наряда пошел быстрее.
Надо отдать служанке должное – на нужную вещь она наткнулась первой, и эта вещь далеко превосходила все самые мудреные Варькины пожелания. Во-первых, это было платье, во-вторых, закрытое и длинное, в-третьих, не средневековое, в-четвертых,
Диса под Варькиным руководством соорудила на ее голове стильную суперукладку, Варька отыскала туфли на шпильке, сумочку, нормальное кружевное белье и (о счастье!) чулки на кружевных резиночках, накрасилась, мазнула духами шею, кисти рук и волосы и все-таки была готова к назначенному времени. Когда раздался вежливый стук в дверь, она уже просто (в сотый раз) рассматривала себя в зеркало и оставалась довольна увиденным результатом. «Рюрик будет удивлен», – с удовлетворением отметила Варька, но когда дверь открылась, то неизвестно, кто был удивлен больше.
Черт восхищенно присвистнул, жадно окинув взглядом потрясающе выглядевшую графиню, а Варька в изумлении уставилась на Рюрика, одетого… в черный классический костюм! Правда, распахнутый пиджак, отсутствие галстука и серо-стальная рубашка, воротничок-стоечка которой был расстегнут, впечатление классики смазывали напрочь, но зато данный наряд определенно черту шел, подчеркивая его дерзость, бесшабашность и авантюризм. Странно. Еще минут пять назад Варька могла бы поклясться, что такому типу, как Рюрик, костюмы не идут вообще.
– Слушай, графиня, ты классно смотришься! – ослепительно улыбнулся черт.
– Ты тоже выглядишь вполне ничего себе, – признала Варька.
Рюрик хохотнул.
– Надеюсь, ты готова сыграть роль хозяйки бала?
– Хозяйки? – похолодела Варька. – Погоди, погоди, Рюрик, мы так не договаривались!
– Да ладно, кончай ты! – отмахнулся черт. – Поставь себя на мое место. Кем еще я могу тебя представить своим гостям? Пленницей и потенциальной жертвой? Глупо. Гостьей? Двусмысленно.
– А хозяйкой не двусмысленно?
– Конечно, нет! Должен же кто-то оказать балу честь и украсить его! А поскольку у меня нет ни жены, ни подруги… на данный момент… придется тебе меня выручить.
– Ох и нахальный же тип ты, Рюрик! – разозлилась Варька. – А тебе приходило в голову, что я не знаю, как мне себя вести в роли хозяйки бала, и жутко из-за этого нервничаю?
Черт ухмыльнулся, представив реакцию своих гостей на появление в роли хозяйки бала графини де Сент-Труа Тьен, и постарался Варьку успокоить.
– Да ладно тебе, не волнуйся! Во-первых, я буду все время рядом, и никто не бросит на тебя даже косой взгляд. Во-вторых, гости у меня – не благородные рыцари, а нечисть, так что можешь с ними не церемониться. А в-третьих… я же сказал, что ты будешь хозяйкой. Следовательно, ты можешь делать все, что только тебе захочется. Я даже не добавляю «в разумных пределах».