Варвара
Шрифт:
И, взяв опешившего Дмитрия за рукав, Варя потянула его в сторону кроличьих нор с травяными бомбами.
Глава 6
Взяв со стола стакан с водой, Варвара залпом осушила его. Дмитрий же пил воду более сдержанно.
– И когда уже дым почти рассеялся, и мы добили последнего кролика, землю как затрясет!
– парень сделал еще один глоток, делая паузу, чтобы вызвать еще больший интерес у слушателя.
– Ну, а дальше
– наклонился вперед сидящий напротив воина и его подопечной староста.
– Дальше... Из норы сперва шум послышался. И рев, как будто медведь раненый рычал. А потом из норы уши вылезли. Длиннющие! Мы на всякий случай чуть подальше отошли. И увидели глаза: большие, красные, горят огнем и злющие! А еще чуть ниже - рот, с зубищами - во! С палец длиной! Настоящая кролематка!
– Жуткие вещи Вы рассказываете, господин ДимАсс, жутчайшие, я бы сказал, - охнул староста.
– И эта страховидла у нас под полем жила? Да, дела... Но Вы ее убили, я надеюсь, господа бессмертные?
– Ну, а то! Я на нее как закричу, она ко мне побежала, а я как прыгну к ней! И палкой промеж глаз - н-на! У нее глаза сразу в кучу, но кусаться не перехотела, так сильно цапнула за руку, что я подумал «все, не боец я больше и не жилец», - Дмитрия, что называется, понесло.
Он так эпично рассказывал процесс уничтожения вполне обычного мини-босса, что все вокруг заслушались, даже Варвара, которая сама принимала участие в этом довольно-таки монотонном процессе убивания толстого моба. А староста с семьей слушали рассказчика с открытыми ртами и периодически хватались за голову. Дмитрий продолжал:
– Но тут вмешалась ее магичество Варвара, руку мне залечила и, пока я отвлекал эту зверюгу, подкралась к ней со спины, факелом да и подпалила шерсть. Она и издохла, кролематка-то, не Варя. А тушку мы ее там бросили, она вся подгоревшая была, только зуб ее на всякий случай прихватили, - и он протянул старосте выбитый с кролика-переростка квестовый предмет.
Староста принял от Дмитрия зуб кролематки, осмотрел его, кивнул сам себе и немного торжественно обратился к бессмертным:
– Спасибо Вам, господин Воин, и особенно Вам, госпожа Маг, избавили нас от напасти! Примите же скромный дар от нашей деревни!
– он протянул ДимАссу и Варваре по свертку.
– А еще, я поговорю с односельчанами, они вас бесплатно обучат основам своего мастерства, на ваш выбор!
Стоило старосте договорить, как перед наставником и ученицей высветилось сообщение:
«Выполнен квест: “Защита поля”.
Награда: 50 ОП, обучение одному навыку у жителей деревни на Ваш выбор, дорожная сумка
Подробнее: Вы выкурили кроликов из их нор и убили их всех, включая КролеМатку. Теперь полям деревни ничего не угрожает! А еще Вы местная знаменитость.
Получен новый предмет: “Дорожная сумка”
Ранг: обычное
Тип: рюкзак
Ограничения: уровень 2 и выше.
Характеристики: дополнительные 10 ячеек инвентаря.
Особенности: Снижает вес предметов в инвентаре на 10%.
История: Обычный заплечный мешок, с каким ходят в походы крестьяне. Крепкий, прочный и, благодаря правильному распределению веса,
Получено 50 ОП. До уровня 2 осталось 0 ОП.
Вы получили уровень!
Доступно для распределения 5 ОХ.
Доступно для распределения 4 ОУ.»
Как только сообщение было прочитано, окно довольно быстро выцвело и словно растворилось в воздухе.
Коротко поклонившись, Дмитрий взял Варвару за руку и потянул ее на улицу. Но девушка остановилась и, обернувшись к старосте, смущенно спросила:
– А поесть у вас тут где-то можно?
Наставник закатил глаза и, не дожидаясь Варвары, вышел из дома. А староста, ни на миг не задумавшись, ответил, словно заготовленной фразой:
– Баба Марфа держит в деревне гостиницу, как раз для таких путников, как Вы. Там можно и поесть, и отдохнуть. Живет она в начале улицы, как выйдете, сразу налево.
– Благодарю, - улыбнулась девушка и поспешила за Димой.
Парень сидел на крыльце и чесал старого пса за ухом. Когда хлопнула входная дверь, он, не оборачиваясь, ворчливо и, как показалось Варе, обиженно спросил:
– А у меня узнать слабо было?
Варвара никак не отреагировала на заданный ей вопрос. Вздохнув, Дмитрий поднялся и отряхнулся:
– Пойдем, отведу тебя в эту таверну.
Гостиницей дом бабы Марфы можно было назвать с большой натяжкой. Первым, что увидели путники, стал покосившийся забор, давно не знавший покраски. Калитка была распахнута настежь, во дворе пару тощих кур гонял маленький щенок. Дом был низким и длинным, как барак, с узкими маленькими окошками почти под самой крышей. За срубом не ухаживали, у земли древесина покрылась серо-зеленой плесенью. Крыльца не было, и открытый дверной проем был завешан линялой заштопанной тканью.
Впрочем, в противовес общей неприглядной картине, запахи из дома доносились очень вкусные.
– Н-да, ночевать здесь я бы не стал, - протянул Дмитрий, но Варвару, казалось, внешний вид гостиницы совершенно не смущал.
– Но нам и не придется, только поедим тут.
Откинув занавеску, наставник галантно пропустил ученицу вперед, и она первой вошла в таверну. Вид внутри был такой же угрюмый, как и снаружи: три обшарпанных стола, разномастные стулья за ними. И посетитель был всего один - неопрятного вида мужичок, хлебавший из миски какую-то похлебку. Из другой комнаты, почти сразу, как вошли Варя с Димой, вышла женщина необъятных размеров и вытерла руки о передник:
– Обед или ночлег?
– без лишних расшаркиваний спросила хозяйка заведения.
– Только обед, пожалуйста, для одного, - попросил Дима, и баба Марфа вернулась на кухню. А Дмитрий указал Варваре на столик у окна.
– Садись здесь.
Девушка послушно устроилась за столиком, оказавшимся чистым, хоть и старым. Дима же садиться не стал, и Варя удивленно посмотрела на него.
– А ты как же? Есть не будешь?
– Обед, как и все в игре, стоит денег, а у нас пока их нет. Я пойду к охотнику, получу навык разделки дичи. Наших перебитых кроликов с поля соберу: мясо в инвентарь, шкурки на продажу. Потом вернусь и расплачусь за обед, - наставник улыбнулся снисходительной улыбкой: - А ты пока отдыхай.