Василиса в стране варваров
Шрифт:
В другом конце комнаты услышала довольный смех Сариллы, пробирающий до дрожи. Я, конечно, ожидала от нее пакости, но никак не подобной чудовищной попытки убийства.
– Хватит сопротивляться! – Опалило меня зловонным дыханием, и к горлу подкатила тошнота. – Больнее будет!
И только почувствовала, что с меня стягивают нижнее белье, как в одну секунду вылетела дверь, и с жутким рычанием на моих несостоявшихся насильников бросился Ирдан. Секунда, и оба брата разлетелись по сторонам со вспоротыми животами. Пространство огласилось диким воем Сариллы и протяжными стонами все еще живых верзил. Следом в комнату ввалилось
– Успел. – Прошептал он срывающимся голосом, заглядывая в мои перепуганные глаза, затем добавил уже громче, обращаясь к своим воинам. – Этих двоих добить и выкинуть тела за пределы пилома, в ближайший лес на корм волкам. А эту…
Он перевел взгляд в сторону сжавшейся от ужаса, Сариллы, продолжающей тихонечко подвывать.
– Приковать к позорному столбу и оставить на ночь. К утру решу, как поступить с ней. – Яростно выплюнул он последние слова.
Воины кивнули и бросились к завопившей девушке, а повелитель быстро вышел из этого жилища со мной на руках. Он сначала усадил в седло меня, а затем запрыгнул и сам. Я уже к этому моменту справилась с рыданиями и только тихонечко всхлипывала, да мелко дрожала, обхватив его за шею.
– Все позади, моя хорошая. – Прошептал Ирдан, подхватывая поводья. – Я рядом.
– Я так испугалась.
– Знаю, милая моя девочка. – Утешающе погладил он меня по голове и нежно поцеловал. Затем, сжав кулаки, добавил:
– Мы уже въезжали в пилом, когда на земле под ногами моего коня вновь образовались письмена. Я кинулся в сторону жилища, к которому они вели, проявляясь через каждые пятьдесят метров, до жути страшась, что могу не успеть к тебе на помощь. Эти мгновения, пока добирался до тебя, казалось, растянулись в вечность. Твой дух вновь помог, подсказал, где искать.
Тут я огляделась по сторонам, надеясь найти рядом Пиру, но моей спасительницы нигде не было. Тяжело вздохнула, решив, что завтра обязательно навещу ее в полях и поблагодарю за все. Ирдан еще раз окинул меня взволнованным взглядом и, убедившись, что не получила ранений, легкой рысью направил коня в сторону дома. Немногочисленные прохожие, которые к этому времени уже появились на улицах пилома, удивленно глядя в нашу сторону, почтительно склоняли головы и уступали дорогу.
– Я ничего подобного не ожидал от Сариллы. Ведь поговорил с ней, все объяснил и она, казалось, смиренно приняла наш разрыв, поклялась даже близко не подходить к тебе. На что она рассчитывала, решив поступить так?
– Хотела, чтобы братья убили меня. – Тихо ответила я. – Думала, что после моей смерти ты обязательно пройдешь обряд с ней.
– Вот сука! – Прошипел сквозь стиснутые зубы Ирдан. – Она получит по заслугам, не сомневайся. Только, объясни, как ты оказалась здесь, зачем пришла к ней?
– Одна из твоих прислужниц, ее сестра, проводила сюда, якобы примерить платье для обряда. – Вспомнила еще об одной виновнице произошедшего.
Повелитель в бешенстве сжал поводья с такой силой,
– Что ж, одним предателем скоро станет меньше… – Яростно процедил он, крепче прижав меня к своей напряженной груди.
Часть 31. Обряд
Визжащую и вопящую сестру Сариллы Ирдан выволок за волосы из дома и швырнул под ноги своим подоспевшим воинам.
– Запереть до утра. – Процедил он, в бешенстве глядя на рыдающую и дрожащую от ужаса деву.
– П-п-простите, повелитель! – Она с трудом встала на колени и, сложив на груди руки, поползла в его сторону, путаясь в длинной юбке.
– Убрать! – Рявкнул Ирдан, презрительно глядя в ее сторону и воины моментально подхватили девушку за руки и увели прочь с его глаз.
– Вася! – Подбежала ко мне бабуля, побледнев от страха. – Ты как? Что они с тобой сделали, сволочи?
– Успокойся, ба. – Устало вздохнула, пытаясь избавиться от воспоминания молящей о пощаде прислужницы. – Все в порядке.
– Пойдем, Василиса. – Повелитель мягко подтолкнул меня в сторону двери. – Тебе надо переодеться и обработать царапину на горле.
Молча подчинившись его приказу, прошла в дом. Там инициативу перехватила бабуля и вторая прислужница, которую все еще потряхивало от перепуга. Они засуетились вокруг меня и под ласковым взглядом Ирдана увели в комнату. Бабушка не отстала, пока я ей не рассказала все в подробностях. Она слушала, не в силах устоять на месте, и нервно мерила шагами комнату, только иногда прерывая мой рассказ гневными возгласами. Прислужница дрожавшими руками и со слезами в глазах обработала мою незначительную рану и намазала пылающую от пощечины щеку какой-то противно пахнущей мазью. Вскоре в моих руках оказалась кружка с ароматным чаем, от одного запаха которого закружилась голова, и я вопросительно поглядела на девушку.
– Успокоительный отвар. – Тихо ответила она, хотя ей и самой бы он нисколечко не помешал. Послушно выпила все до капельки, а затем меня, несмотря на все протесты, раздели и уложили в кровать. Тут же ощутила, как против воли закрываются глаза и уже засыпая, услышала, словно издалека, встревоженный голос Ирдана.
– С Василисой все в порядке?
– Да, повелитель. Но она проспит до вечера.
– Так даже лучше. – Прошептал он и провел рукой по моей щеке. Интуитивно, словно большая сытая кошка потерлась о его горячую ладонь и услышала тихий смех. Затем он склонился над моим ухом и прошептал, так, чтобы слышала только я:
– Выспись, как следует, любимая, ночью нам будет не до сна.
После этого уже не воспринимала реальность, крепко заснув.
Когда меня осторожно потрясли за плечо, то нехотя открыла глаза и тут же, поняв, что уже глубокий вечер, быстро подскочила. Сердце от радостного возбуждения принялось гулко биться о ребра, счастливая улыбка расползлась по лицу, и я принялась кружиться по комнате, не в силах удержаться от бивших через край эмоций. Скоро, уже совсем скоро я назову Ирдана своим мужем, и никто и никогда не разлучит нас больше. А еще мне предстояло лишиться невинности в объятиях любимого, о чем мечтала уже так несказанно долго! Было немного страшно и вместе с тем волнительно, словно на пороге неизведанного меня ожидало самое настоящее чудо.