Вдова на выданье
Шрифт:
– Бабуля, так было надо! Ты просто не в курсе, что на территории поместья Телфорд будет проходить часть нового королевского тракта. Дядя Мейсон имеет свой интерес в этом, как ты понимаешь, вот он и попросил приехать и убедить хозяйку, что продажа своей земли пойдёт лишь на пользу Телфорду.
– Судя по всему, у тебя явный дар убеждения, внучок! – с насмешкой протянула бабуля – А не заигрался ли ты, мальчик? Я ещё намереваюсь увидеть правнуков. А у вас что? И не перечь бабушке. Моя горничная уже узнала, что вы спите в разных комнатах. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь! А девочка, судя по всему, не так глупа, как некоторые члены нашей
Я замялся. И что я должен был на это сказать? Бабка тяжело поднялась с кресла и оправилась почивать, пожелав мне на прощание не быть идиотом. Потому как если я намерен сделать наш брак настоящим, тянуть не стоит. Я невесело улыбнулся – легко сказать. Жаль, что я именно идиот и есть. Более точного определения для себя я не мог бы определить. А как иначе назвать человека, которого заинтересовала незнакомка в густой вуали, способная говорить гадости о женщине, к которой он должен был приехать?
Каково же было моё удивление, когда я понял, что это была именно Катерина Дарк? Та самая незнакомка, что поразила его воображение. Только она была в плохо подогнанном платье и с усталым лицом. Я улыбнулся, когда вспоминал наше знакомство. Никогда ещё женщина не морщилась, когда видела вашего покорного слугу. Поначалу у меня возникала мысль, что мне тут особо делать нечего, и я скоро вернусь в столицу. Спасибо Себастьяну, который не терял времени даром и разузнал, как приехала Катерина в разорённое поместье, как спала в комнате даже без стёкол, и стоял вопрос просто о выживании её и других людей. Только один этот факт, что она поступила иначе, чем все благородные леди, и не вернулась в столицу с горестными воплями, вызвал во мне уважение.
А ещё женишок этот? Смешно вспоминать, но мне не так просто оказалось разыскать эту Ульрику. А ещё Себастьян говорил, что та ни в какую не хотела уезжать из столицы, но когда услышала про то, что Второй – обеспеченный жених, тут же поменяла своё мнение и прикатила в Телфорд. Так, вроде бы с этой стороны разобрались с женихом. Но, как же быть с господином Блури? Не думаю, что у него где-то найдётся возлюбленная. Точнее говоря, не совсем так – девушек, с которыми он проводил свободное время, у Аллана было более чем предостаточно.
Я разузнал это, не слишком напрягаясь, более того, выяснил я и плачевное положение дел в Дурбане. Вот интересно, Катерина знает, что госпожа Блури приобрела у неё часть земель? Судя по всему, нет… да и пусть её. Я написал своему поверенному с просьбой немного пошевелить это осиное гнездо, а то ишь, чего задумали – Катерину обидеть!
Конечно, я понимаю, что мои чувства к Катерине далеко не взаимны, но мне спешить некуда. Со временем, она непременно поймёт, что мне можно доверять. И я стану больше, чем просто человеком, который помог ей в щекотливой ситуации.
Я слегка прикрыл глаза. Поскорее бы её созидательный запал закончился, поскольку мне до ужаса надоело изображать человека, который занимается какими-то геодезическими работами на той территории, где будет расположен королевский тракт. Точнее говоря, сами эти работы были давно закончены компетентными людьми, и уже сданы в департамент, который непосредственно занимается строительством. А я просто хочу вернуться в столицу со своей женой.
Мои мысли плавно перетекли к сегодняшнему появлению родственников. Да уж. Пожалуй,
Примерно с этими мыслями я отправился в свои покои, непроизвольно улыбаясь. Да уж! Как меня пришибло!
Я как раз закончила свой туалет, когда в дверь постучали. Агата, которая вышла в гостиную, вернулась несколько озадаченная.
– Госпожа! Ваш супруг интересуется, может ли он нанести вам сегодня визит?
Я величественно кивнула, злорадно усмехаясь про себя. Дело в том, что я и сегодня на всякий случай тоже напялила на себя такие же ужасные панталоны. И пусть в них летом немного жарковато, зато они способны одним своим видом напрочь убить всякое половое влечение. Если честно, сама кривилась, когда натягивала. Хотя, сейчас не об этом. Я величественно кивнула, мол, пусть проходит. Интересно, чем закончился разговор с бабкой? Старая карга посоветовала внучку не расслабляться? Я криво улыбнулась. Ах, ну да, конечно. Он же у нас такой ответственный, ради дела даже жениться готов: «Так было надо»! Вот мне лично – не слишком. Я увидела супруга и мысленно присвистнула: «Да уж! Как его пришибло»!
– Катерина, прошу прощения за столь поздний визит, но я хотел бы извиниться за бабулю и маменьку. Признаться честно, я не был осведомлён о том, что они приедут в Телфорд.
– Извиниться? – я перебила супруга и непроизвольно положила ногу на ногу – С чего бы это? Если честно, то визит наших родственников тоже явился для меня сюрпризом. Но единственное, о чём я сожалею – так это о том, что не познакомилась с ними раньше. Более того, я надеюсь, что со временем мы подружимся и с твоей бабушкой, и с матушкой.
– Ты серьёзно? – казалось, что Джейс по-настоящему обрадовался – Бабка у меня своеобразная, это правда, но она очень душевная женщина. Вы и правда, найдёте общий язык. Видишь ли, бабушке просто необходимо о ком-то заботиться. Вот взять хотя бы маму – они же друг без друга никуда.
«Ну, да, держи карман шире! С этой старой сволочью я точно дружить не собираюсь»! – подумала я, лучезарно улыбаясь супругу и поднимаясь с кресла.
Джейс намёк понял, криво улыбнулся и резко выбежал из комнаты. Жаль, что он так и не заметил моих праздничных панталон.
Джейс
Уф! Неудобно-то как получилось! Визит пришлось скомкать и нести какую-то ерунду относительно дружбы Катерины и моей бабули. Лично я сам неоднократно ловил себя на мысли о том, что мне жутко хочется придушить госпожу Филиппу. Но сейчас мои мысли точно заняты не моей бабкой… да, мне действительно пришлось покинуть будуар своей супруги. А всё потому, что под полупрозрачным пеньюаром проступили очертания хорошеньких ножек моей супруги. Да и попа, плотно обтянутая какими-то жуткими старушечьими панталонами, смотрелась более чем привлекательно. Одним словом, не думаю, что деликатные ухаживания и рыцарские жесты мне бы удались. Перед моими глазами всё ещё стояли уникальные панталоны, когда я закрывал глаза и медленно проваливался в сон.