Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вечная полуявь
Шрифт:

Он прикрыл глаза, вспоминая вторую загадку:

Тебя найдет ветер, что дует у побережья и предложит помощь. Прими ее.

Затем ветер изменит свое направление, но тебе надлежит пойти против него, ибо иначе он обратится в бурю.

Конечно, ветер, скорее всего, имелся в виду не настоящий, а нечто в иносказательной форме и Страж подумал, что ему бы очень хотелось, чтобы загадки Хранителя иногда были менее туманны, а в идеале и вовсе имели максимально конкретное содержание, вроде: взорви корабли, вытащи на берег того спящего, которого зовут Стивен. А то поди ж теперь разберись, не нарушил ли он естественного хода событий, когда

принял решение о подрыве пороховых погребов. Уничтожение двух кораблей и убийство более чем двух сотен людей, лишь двое из которых – их капитан и второй его спутник, были спящими, – не слишком то все это укладывается в концепцию невмешательства в происходящее. Спящие-то возродятся в своих храмах, а вот NPC погибают навсегда.

Впрочем, скорее всего, Хранитель и сам получал свои видения в довольно запутанном состоянии, и неизвестно еще, какие приложил усилия, чтобы передать их Стражу хотя бы так, как он передал. Уж он бы не стал напускать тумана, преследуя желание показаться таким образом мудрее и значительнее. Хранитель был не таким и не той была ситуация.

Нечто нависло над этим миром, то, что в Храме Тишины называли Великой Бурей. Оно готово вот-вот разразиться и опустить на мир вечный мрак небытия. И ему, Тисато, выпала честь, высочайшее доверие Храма, нет, не предотвратить Бурю, но проследовать по пути, наблюдая за ходом вещей и лишь слегка направляя события в правильное русло, чтобы в итоге их череда остановила Бурю или хотя бы смягчила ее последствия.

Тисато еще раз взглянул на два столба черного дыма от тонущих остовов кораблей и подумал:

«Вот тебе и слегка направляя в правильное русло».

В этот момент спящий пробудился и протирая глаза осмотрелся.

– Так. Ну все в целом в порядке, – пробубнил он вставая. – Джон улетел на респаун, чему кажется даже рад. А нам осталось только суметь добраться до большой земли. Кстати, о земле, повезло нам, что рядом остров. А то так и пришлось бы болтаться сейчас в море.

– Я слышал крики чаек, – проговорил Тисато, намекая на то, как он понял, что рядом земля, прежде чем принять решение об уничтожении кораблей. – А из-за острова клипер на нас и вышел, прикрываясь от обнаружения рельефом. Допускаю, что здесь есть те, кто следит за морем в поисках таких как мы, они своевременно подали сигнал своим. Поэтому бой и начался так быстро.

Удивленный разговорчивостью спутника Стивен некоторое время стоял в задумчивости, потирая подбородок и размышляя над услышанным. Затем, по-видимому, сочтя слова Тисато логичными, уточнил:

– Значит, нам стоит ждать гостей?

– Не исключено.

– Тогда давай уберемся с пляжа поскорее. Мы тут как на ладони.

Тисато поднялся, довольный догадливостью спящего, и они отправились в джунгли. Там они взобрались на невысокий холм, располагавшийся у подножия горы, и принялись ожидать заинтересованных путников на горизонте.

Спящий пытался поговорить с Тисато, однако тот сохранял молчание, поскольку темы не касались его миссии. Наконец, Стивен смирился с тем, что не может выдавать из Стража ни слова и принялся изнывать от скуки молча.

Пару раз на горизонте появлялись корабли, они подходили к недавнему месту боя шхуны и клипера, но не найдя там ничего стоящего их внимания, продолжали путь мимо острова.

Сумерки уже опустили свои темные тени на заросли пальм и кустарников, а в небе появились первые звезды, когда из-за острова показались

величественные обводы нескольких огромных боевых кораблей. Двигалась целая эскадра, возглавлял которую исполинский линейный корабль с четырьмя орудийными палубами, уверенно и неспешно разрезающий непокорную морскую гладь. За ним в кильватерном построении шли корабли поменьше, впрочем, таковыми они выглядели лишь на фоне своего флагмана, так как и сами имели значительные габариты.

Словно по воле единого разума паруса на кораблях дрогнули и принялись подыматься, извещая о том, что эскадра собирается встать у острова на якорь.

Радостный спящий аж пританцовывал на месте, наблюдая за происходящим, а вот Страж не разделял его однозначного оптимизма. Корабли шли под флагами и это выдавало в них то, что капитанами были тоже спящие, а значит сразу в бой они не полезут. Тем не менее, если их намерения окажутся не особенно дружескими спасти Стивена Тисато не сможет.

В лунном свете показалась пара шлюпок, идущих к острову и спящий, нетерпеливо проговорил:

– Ну что ты сидишь?! Пойдем скорее! Нельзя упустить такой шанс.

Они двинулись к пляжу, продираясь сквозь заросли, которые в темноте стали куда более ощутимой преградой и продвижение занимало больше времени чем днем, а потому, выйдя на гладкий прохладный песок, они увидели, что шлюпки уже причалили и несколько матросов с оружием в руках волокли их подальше на берег. У некоторых были при себе горящие масляные лампы, и те хорошо освещали пятачок пространства, на котором происходила довольно странная картина: один человек, в изящном желто-голубом камзоле согнулся пополам, и, болезненно держась за живот, опорожнял содержимое желудка.

Другой, широкоплечий здоровяк в темной короткой куртке и капитанской шляпе на голове, похлопывал бедолагу по спине и что-то приговаривал.

Завидев странную компанию, идущую из джунглей, матросы тут же взяли оружие на изготовку, но Стивен поднял руки вверх и громко проговорил:

– Господа, я прошу нас выслушать и заявляю, что готов выплатить серьезную сумму денег как здесь, так и в реале, если нам будет оказана помощь!

Здоровяк в куртке с интересом глянул на приближающихся людей, и пошел им навстречу. Матросы тут же расслабились, убирая оружие и Стивен тут же опустил руки.

– Доброго вечера! – проговорил спящий. – Меня зовут Стивен Томпсон, а это Тисато Мори, мой… телохранитель. Мы потерпели бедствие недалеко от острова, но нам удалось спастись на шлюпке. Мы ищем тех, кто доставит нас до материка и готовы заплатить за...

– Америкос что ли? – прервал его мужчина и Стивен напряженно кивнул.

– Малюта, – представился капитан и протянул крепкую руку, которую Стивен спешно пожал. – А мы русские. Ну, то есть я из России, а Раулан с Украины, – он указал на мужчину, снова заходящегося в приступе тошноты, но при этом успевшего помахать рукой в знак приветствия.

Малюта протянул руку Тисато.

– А ты реально японец? – руку Тисато пожал, но ничего не ответил, предоставляя возможность вести разговор своему спутнику.

– Он NPC.

– Понятно, – с явной досадой проговорил мужчина. – Да ладно, какие бабки, раз тут у вас такое приключение. Подкинем бесплатно до Чаячьего, а там уж сами кого-нибудь найдете. У нас просто контракт – курсируем туда-сюда между Чаячьим и Фарангой, грузы перевозим.

– А вы с того корабля? – уточнил Стивен, кивая на линкор.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя