Ведьма для князя
Шрифт:
Вскоре каменный тракт сменился широкой утоптанной дорогой. По мере того как мы отдалялись от города, все реже попадались путники и все чаще – ямы. Не желая, чтобы Молния сбивала копыта, я пустила ее тихой рысью.
Спешить не было нужды. На горизонте уже показались храмовые купола, лес сменился свежевспаханными полями. Я взглянула на лезущие из-под земли ростки, задержала взгляд на щавеле, но решила не ронять собственный авторитет кражей зелени. Одновременно пришлось предупреждающе натянуть поводья кобылы, думающей в том же русле
Кукольные домики медленно увеличивались и начинали походить на человеческие жилища. Невольно я вспомнила, как в детстве любила наблюдать за растущими при приближении домами. Мне тогда казалось, что это происходит по волшебству, и я все время крутила головой, пытаясь понять, где именно прячутся маги.
– Ты здесь бывала раньше? – вырвал меня из задумчивости голос Кэма.
– В Белом Яру? – вспомнила я название деревни. – Нет, первый раз. А что?
– Просто у тебя взгляд стал такой… печальный. Так обычно смотрят люди, возвращаясь в давно забытый дом, – несмело предположил ученик.
Я только передернула плечами, не придумав ответа. Несмотря на наивность, Кэм оказался довольно проницательным и периодически говорил разумные вещи. Сейчас его предположение тоже отчасти оказалось верным.
Когда-то давно, когда еще были живы родители, мы приезжали на лето в деревню. Я мало что запомнила, в памяти остались лишь ощущения. Приятно ласкающее солнце и парное молоко. Треск кузнечиков и небольшое озеро, в котором можно купаться и ловить рыбу. Пахнущая соломой постель и крик петуха.
В те времена я была счастлива так, как только может быть счастлив пятилетний ребенок, ведь рядом всегда находились родители и друзья. Именно поэтому старалась не вспоминать о прошлом. Ту атмосферу беззаботности и веселья все равно уже не вернуть, а значит, нет смысла искать потерянную деревню, подсознательно надеясь, что уж там-то жизнь сразу наладится.
– Мы не будем заезжать в селение? – Кэм завистливо покосился на парящих в небе воздушных змеев.
Ватага носящихся по полю ребятишек заметила нас и теперь с любопытством разглядывала гостей.
– Нет, только потратим время. – Достав карту, я провела пальцем по дороге, сверяя маршрут. – Нам нужна Озерная, придется еще несколько раз свернуть.
В Озерную мы въехали, когда начали сгущаться сумерки. Весьма удачно как для крестьян, возвращающихся с посевных работ и получивших возможность сразу рассмотреть приезжих, так и для нас, избавившихся от необходимости разыскивать старосту.
– Добрый вечер. – Спрыгнув с Молнии, я нашарила в кармане письмо Эшворда.
– Добрый. – Отделившись от группки людей, вперед выступил мужчина с черной бородой. – Я Ширак, староста Озерной. Что привело вас в нашу деревню?
– Меня зовут Ришида, я боевой маг, а это мой ученик Кэм, – кивнула на паренька. – Приехала по приказу его сиятельства. Он получил вашу жалобу и велел мне оказать возможную помощь.
Говоря,
– Видишь, это первые жертвы куроеда, – кивнув на них, прошептала Кэму. – Узнай, где они живут, пока я улажу формальности.
Внимательно изучив письмо и мой диплом, Ширак расплылся в широкой улыбке. Настороженность мгновенно сменилась восторгом.
– Я же говорил, что князь не оставит нас в беде! – торжествующе воскликнул он. – Госпожа Ришида опытная ведьма и быстро усмирит нашего монстра.
– Боги услышали наши молитвы, направив мага в момент, когда мы больше всего нуждаемся в нем, – степенно подтвердил подошедший храмовик в черном одеянии. – Госпожа Ришида, вы желаете послушать молитву или приметесь за работу сразу, не теряя драгоценного времени?
– Справлюсь своими силами. – В богов я верила, а вот таким упитанным храмовикам не очень-то доверяла. – Но сначала я желаю…
– Наложить на каждое жилище чары, чтобы никакая нечисть не сумела пробраться? – проявил недюжинные познания в магии староста.
– Поужинать, умыться и лечь спать, – невозмутимо продолжила я.
Среди жителей пронесся шепоток. Я тихо хмыкнула. Подобная реакция была ожидаемой, и разочаровывать крестьян мне приходилось не впервой.
– Госпожа Ришида, а как же монстр? Что, если он снова нападет? Не можете ли вы сначала убить его, а потом отдыхать? – Чувствуя поддержку жителей, Ширак упер руки в бока.
– То есть вы хотите, чтобы я, проделав долгий путь и засыпая прямо в седле, бросилась сражаться неизвестно с чем? – Я одарила крестьян уничижительным взглядом. – Уважаемые, определитесь: вам нужен лишенный инстинкта самосохранения спасатель-смертник или опытный специалист, работающий дольше, но зато с качественным результатом?
Мудреные слова заставили жителей сникнуть. Храмовик, правда, явно не собирался тянуть с ответом, но получил упреждающий тычок от старосты и демонстративно отвернулся в другую сторону.
– Так что вам нужно, чтобы изничтожить куроеда? – обреченно уточнил староста.
– Место, где я и мой ученик сможем отдохнуть с дороги и приготовиться к охоте, – убедившись, что возмущений больше не будет, деловито заявила я.
– Могу предложить вам переночевать в моем доме. – Судя по блеснувшим глазам Ширака, мужчина прикидывал, какую выгоду сумеет извлечь из собственного гостеприимства.
– Приглашение принято. – Я довольно улыбнулась.
Дом старосты находился недалеко. Пока мы дошли и привязали коней, в комнате уже накрыли ужин. Детей, норовящих выпросить у ведьмы какой-нибудь фокус, Ширак сразу отправил спать. Его жена, Лима, невысокая худощавая женщина с русыми волосами, также смотрела на меня с любопытством, но предпочитала помалкивать. Зато староста говорил за всех.