Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма Красного ковена
Шрифт:

Сказав это, Кирдан замолчал, погружаясь в какие-то расчеты. Мы понаблюдали за ним некоторое время. Так как никто толком не понимал, что он делает, то через некоторое время все потеряли к работе алхимика интерес.

Спустя некоторое время вернулся Виллиус.

— С той стороны дыру не видно? — тревожно спросил Дэлиард, когда оборотень принял свой человеческий вид.

— Видно, но она в таком месте, что до нее еще дойти нужно, — пояснил Виллиус, усаживаясь прямо на землю. — Подземелья охраняют по меньшей мере двое. Ни о чем конкретном они

не говорят, так, обычные разговоры не слишком умных людей. Выпивка, женщины, драки — вот основные темы разговоров. Дежурят в две смены. Кормят и поят пленников один раз в день. Всего камер тридцать. Пятнадцать с одной стороны, пятнадцать с другой. Детей немного больше. В двух камерах сидят по двое, вернее, лежат. Больше ничего узнать не удалось.

— Этого уже много, — Дэлиард кивнул, задумавшись. — Надо решить, что мы будем делать после того, как вытащим детей.

— В каком смысле, что будем делать? — Вальх явно удивился. — Уходить, разве нет?

— Скажи, Вальх, почему ваш народ, такой умелый и сильный, никогда не думал, чтобы снова напасть на Мор-Голад? — спроси аниталь, пристально смотря на элгара. — Вы ведь запросто справляетесь с дагморами и их псами. Или одна неудача сломила вас так, что вы предпочли бороться с последствиями, но не с причиной?

Вальх замер, будто его в один момент парализовало, а потом его лицо буквально побагровело от злости.

— Что ты можешь знать, светлый маг, — прошипел разъярившийся Вальх. — Мой народ не обязан погибать за стенами этой крепости только потому что маги трусливы как самые последние хэркосты! Сколько раз мы просили людских правителей разобраться с этим пауком, посилившимся в самом центре нашего леса, но ни разу маги не откликнулись на наш зов! Ваших детей воруют, убивают, а мы, МЫ должны идти и умирать, сражаясь вместо вас? Хватит и того, что мы постоянно спасаем кого можем и очищаем лес от тварей, не позволяя им выходить за пределы леса, — Вальх отмахнулся и отошел в сторону, давая понять, что больше на эту тему разговаривать он не собирается.

Повисла тишина. Я вздохнула, осторожно нажав кулаком на живот Дэлиарда, а когда он глянул на меня, я приподняла брови и кивнула в сторону элгара, молчаливо призывая к действиям.

Дэлиард тяжело вздохнул.

— Кхм… Вальх, прости за мои необдуманные слова, — повинился он, явно поняв, что я от него требовала. — У нас все тоже не так просто.

— Знаю, — буркнул Вальх, но было видно, что он слегка удивлен. Видимо, он даже не рассчитывал на извинения. — Мы давно знакомы с твоим отцом.

Он явно имел в виду то, что это знакомство дает ему возможность знать о том, что происходит вне Диртмурда.

— В общем, — начал Дэлиард неловко, явно пока еще не пришедший в себя из-за отповеди Вальха. — Я хотел сказать, что у нас сейчас есть отличный шанс, чтобы напасть на Мор-Голад изнутри. Они не готовы к нападению. Нам не придется преодолевать внешние барьеры. Не будет нужно подставлять людей под заклинания, которые обязательно бы посыпались со стены

крепости. Это отличный шанс.

— Это слишком рискованно, — качнул головой Вальх.

— Кто знает, когда нам еще так повезет, — настаивал Дэлиард. — Мы не можем сейчас отступить. Пропажу детей явно заметят. Этот вход обвалят.

Я задумчиво покусала губу, обдумывая слова Дэлиарда. С одной стороны, он прав. Такого шанса и в самом деле может больше и не быть. С другой стороны, прав и Вальх. Нас слишком мало, чтобы идти на такое безрассудство. Да, каждый из нас силен, но кто знает, что нас ждет внутри.

— Мы можем позвать еще магов, — тихо предложила я, привлекая к себе внимание.

Дэлиард замолчал на полуслове и повернулся ко мне.

— Вы хотите…

— Можно прямо сейчас. Пока Кирдан ищет то, что поможет нам убрать кандалы и решетки, у нас есть немного времени. Ваш отец как раз сможет собрать своих людей.

Дэлиард подумал немного, а потом кивнул, соглашаясь.

— Хорошо, тем более что они все равно узнают. Не могу сказать, где сейчас может быть отец. Надеюсь, он в ковене. Попробуйте для начала туда, а потом можно будет попытаться пробиться к нам домой.

Я тут же отошла подальше и сформировала портал в кабинет главы ковена, размышляя, сколько сил мне понадобиться, чтобы удерживать его длительное время. Если не придется еще и защищаться, то вполне долго.

— Что это? — тут же спросил Горнхэ, подходя к овальному порталу ближе и внимательно его рассматривая.

— Портал до столицы, — кратко пояснил Дэлиард. — Виллиус, найди моего отца и все ему объясни. Если отец нет в ковене, попытайся выяснить, где он и возвращайся.

Оборотень кивнул и бесстрашно шагнул в портал. Я тут же сосредоточилась, не обращая внимания на тихие разговоры. Судя по всему, Дэлиард пояснял элгарам, что такое портал и для чего он нужен.

Виллиус вернулся минут через пять. Причем видно было, что его слегка потрепало. Я удивилась, окинув его взглядом.

— Глава не ожидал, что я появлюсь у него перед носом, вот слегка и растерялся, — улыбнулся оборотень, проводя рукой по немного сожженным волосам.

— Он в кабинете? — спросила, старательно подавляя улыбку. Хотела бы я увидеть, как перепугался Вэллард, когда Виллиус появился в его кабинете из воздуха. Хорошо хоть не прибил, а то ведь мог шарахнуть чем-нибудь весьма смертельным.

— Да, — оборотень кивнул, принимаясь отряхиваться. — Я ему коротко пояснил, но обещал, что вернусь, чтобы рассказать более подробно.

— Иди, — Дэлиард подошел ко мне и положил руки на плечи. От такой близости я невольно расслабилась, только сейчас понимая, что в последние минуты была слишком напряжена. — Мы будем вас ждать.

Виллиус кивнул и снова скрылся в портале.

Буквально через пятнадцать минут из портала вышагнул сам глава. Он несколько раз моргнул, явно давая зрению привыкнуть к полумраку, а потом быстро обвел нас взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Лесневская Вероника
7. Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3