Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма нашего времени
Шрифт:

— Меня зовут Златаяра, можно просто Яра, — представилась она, вставая из-за фортепьяно и идя, нет, плывя к все еще зачарованному мелодией мальчику. Вот ее рука касается его — такие тонкие пальцы, нежная ладонь. — Выпьешь со мной чаю? — И он согласно кивает, когда перед ним ставят блюдце с дымящимся чаем, от которого пахнет карамелью. Рядом корзинка с маковыми рулетиками, круассанами с шоколадом и ванильным кремом. И именно сейчас все это такое вкусное, будто раньше он просто не замечал этой нежности теста и крем, не пил этот же чай, сидя со всеми за столом или

в одиночестве у себя в комнате.

— Леди, не желаете прогуляться? У молодого господина перерыв в занятиях, свежий воздух будет вам обоим на пользу.

— Конечно, только у меня нет зонта, если вдруг начнется дождь.

— Об этом не беспокойтесь. Когда закончите, спускайтесь вниз. — «Необычная лесная ведьма. Она неосознанно вкладывает собственную магию в свои композиции, и те завораживают слушателя, раскрывая в нем самое лучшее. Но это не на всех действует, а вот на юного демона очень сильно».

Перекусив булочкой с корицей и запив чаем, Яра ненадолго покинула все еще пребывающего под впечатлением от ее игры мальчика и быстро надела обнаружившееся в шкафу светлое кашемировое пальто. Таруру и Бери ждали ее в холле с зонтиками, держа широкие шарфы в руках.

— Вот, у вас все еще больное горло. — Дворецкий обмотал шарф вокруг ее шеи: мягкий и пушистый, темно-синего цвета с зеленой полосой по краю.

— Благодарю. Пойдем? — обратилась к Таруру, и тот кивнул, взяв ее за руку, чем удивил девушку. Когда они подошли к озеру, облака совсем разошлись, давая им возможность подставить лица теплу, бредя вдоль воды.

— Я был впечатлен твоей игрой, у меня никогда не получалось так… проникновенно играть. Хотя даже моему преподавателю есть чему поучиться у тебя, — поделился демон, но его детское личико было очень серьезным. — Здесь никого нет, расскажи свою историю? — Сжал ее руку.

— Что конкретно ты хочешь узнать?

— Почему в твоей ауре столько ран? Тебя кто-то бил или атаковал?

— Хм, с чего ты взял? — она удивилась.

— Обычно такие трещины в ауре появляются после чего-то плохого. Брат не рассказывал о тебе, лишь то, что ты любишь розовое вино, когда мы вчера обедали. Мачеха из любопытства хочет познакомиться с тобой, но я и брат этого не хотим.

— Почему?

— Потому что. Ты не ответила на вопрос. — В его голосе послышались строгие нотки, сейчас он был очень похож на Астарта.

— Я прибыла к вам из своего мира, там нет магии, живут одни люди, ну и животные, но не драконы или демоны. Твой брат вместе со своим напарником — драконом — жили у меня некоторое время, пока не закончили свою практику. — Пнула носком кеда гладкий камушек, и тот улетел в воду, спугнув двух уток. — Они пригласили меня повидать ваш мир, я согласилась.

— И что же произошло, что брат принес тебя на руках такую больную? — Он помнил тот день: Астарт вернулся злой, как дьявол, разве что огнем не дышал. На руках он нес завернутую в свой длинный плащ девушку. Таруру видел это мельком, когда возвращался из библиотеки.

— До этого я была у драконов, но…

— Они не приняли тебя, оскорбляли, что? — требовательно спросил

он.

— Такой же, как и Астарт, прямо слов нет! — Усмехнулась, заглядывая в его глаза цвета молочного шоколада — Не все родственники Кристера обрадовались тому, что в их доме будет жить такая как я. Не аристократка, да еще неподобающе одетая и с короткими волосами. У них свои предубеждения насчет внешнего облика, а я не из тех, кто позволит унижать себя. Поэтому первое время пришлось потерпеть, а дальше сам видишь — я здесь.

— Поэтому Астарт никого к тебе не подпускает, ну, кроме Бери.

— Да, у вас превосходный дворецкий, он отлично выполняет свои обязанности и ведет себя достойнее тех драконов, которых величают аристократами. — Лестная характеристика о Бери, пришлась мальчику по вкусу. и он довольно улыбнулся.

— Что ж, здесь тебя точно никто не обидит, и твоя аура сможет восстановиться, можешь рассчитывать на мою поддержку. — Было забавно слышать подобные речи от маленького мальчика, и Яра с трудом сдержалась чтобы не засмеяться. Они еще долго гуляли вдоль озера, сидели на лавке, кормя уток. Таруру взял с собой целый пакет сухого хлеба, зонтики им так и не понадобились.

— Если бы моя дорогая матушка была жива, мы бы тоже так сидели. Уверен, она приняла бы тебя так же тепло, как мы с братом.

— А она…

— Умерла, когда я родился. — Равнодушно пожал плечами.

— А у меня кроме бабушки и, как оказалось, вполне живого деда-некроманта никого нет. Родители погибли.

— Отец редко бывает дома, даже не знаю, зачем он женился во второй раз. Аделаида мне не очень нравится, слишком корыстная, а до меня ей нет дела, только если это не очередной прием гостей или поездка в столицу на бал, где она чуть ли не тискает меня. — Поморщился и запустил хлебом в утку, которая с громким кряканьем шуганулась в сторону. Яра засмеялась над птицей.

— Понимаю, крайне неприятно, когда тебе в лицо улыбаются, а на самом деле терпеть не могут. У меня так было с драконами.

— Если наши женщины отличаются ревностью, то у дракониц настолько скверный характер и высокомерие, что не удивительно, почему наши царства не особо желают контактировать, и введен пропускной режим.

— Ммм, правильно. Нечего им здесь ошиваться, с ревнивой женщиной управиться проще, чем с той, которая мнит себя никем кроме как Богиней. — Вытащила из пакета сухарик и громко хрустнула, пережевывая. — Ничего, скоро я вернусь в свой мир и заживу прежней жизнью.

— Вот как? Ты не хочешь остаться, обучиться магии?

— У меня есть одно высшее образование и музыка, с такими талантами я не пропаду и, возможно, даже перееду жить в другую страну. Нам магия без надобности, мы живем простой жизнью и наслаждаемся каждым днем, по крайней мере, лично я. Живу так, как будто он последний… — Подошла к воде и провела по ней пальцами, пропуская струи между ними. — А вот тебе следует хорошо учиться, чтобы стать сильным и не зависимым ни от чьего мнения.

— Так и будет. Мне никто не указ. — Сложил руки на груди и гордо вздернул подбородок.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь