Ведьма Особого Назначения
Шрифт:
— Я знаю, — осторожно ответила я, видя, как в её глазах полыхает безумие. Боги, если вы есть, спасите меня! Я готова умереть, но не сейчас, не от рук обезумевшей древней ведьмы, а во спасение чужих жизней. — Назраэлла, что забрал у вас ритуал? — осторожно спросила я.
— Мою Искорку, мою драконицу! — прорычала ведьма и, рухнув на колени, разрыдалась. Я смотрела на эту сумасшедшую, и меня пробирал озноб.
— Мне жаль, — осторожно сказала я. — Но вы должны мне помочь…
— Я. Никому. Ничего. Не должна! — взвилась ведьма, устремив на меня
— Да, вы правы, — постаралась спокойно сказать я, насколько мне известно, с безумцами нужно разговаривать именно так. — Но ведь есть ещё и дети. Они — наше будущее. Их души невинны. Их можно воспитать иначе. Назраэлла, пожалуйста, скажите мне третью часть заклинания.
— Хорошо, — прошипела она. — Но ты будешь мне должна!
— Я? — опешила я, — И что же вы хотите?
— Ты вернешь мне Искорку, — лихорадочно зашептала ведьма, схватив меня за руки. — Я знаю, ты можешь!
— Но я не знаю, как! — воскликнула я, вырывая ладони. — Это невозможно!
— Возможно, и я точно знаю, что это сделаешь именно ты! — ведьма выглядела всё устрашающе. Её глаза горели адским пламенем, волосы растрепались и спутались. Сейчас она ничуть не была похожа на ту притягательную женщину, что встретила меня в холле меньше получаса назад. — Обещай, обещай, что ты сделаешь это!
— Но я не могу обещать что-то сделать, если не знаю, как, — простонала я.
— Обещай, или умрешь прямо сейчас! — прошипела Назраэлла. Её черты заострились, обезобразив лицо.
— Ну хорошо, хорошо! — сдалась я, лихорадочно выискивая выход. — Обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы узнать, как вернуть вашу драконицу!
— Не узнать, а вернуть! — злобно усмехнулась она.
— Хорошо, вернуть! — крикнула я. — А теперь заклинание, Назраэлла!
— Clausum est tibi usque in aeternum pati sine fine. Mwen retire f`os ou, nanm ou ki san k`e. Fayit ou nan grangou et`en`el fr`et ak p'ap janm fini an. Se konsa se pou li! — выдохнула ведьма, резко успокаиваясь. — Каждое слово его жжет меня изнутри. Три строчки. Они пылают в моей голове. Все эти тысячи лет, миллионы дней!
— Вы безумны, — прошептала я, глядя на неё.
— Не более, чем каждый, кто живет в этом, и других мирах, — ядовито ответила Назраэлла, проводя рукой по волосам и снова собирая их в прическу одним лишь усилием воли. — А теперь убирайся к своим так называемым друзьям. Можешь поплакаться им в плечо, какая злая тётя Назраэлла. И не забудь, ты обещала!
Я встала из кресла, сделав шаг вперед и обернулась:
— Вы знаете какой-то другой способ избежать грядущего? Или хотя бы разорвать брачную связь с драконом? — спросила я, впрочем, не ожидая ответа.
— Ни первого, ни второго нет, смирись. Хотя… Если найдешь Рубин Вертэнди, сможешь вытащить своего дракона, — ухмыльнулась ведьма, доливая себе вино в бокал. — Но я бы на твоем месте
— Спасибо, — проговорила я непослушными губами, стараясь даже мысли не допустить о том, что Рубин у нас. Кто знает, что сделает Назраэлла, если узнает об этом.
— Брысь, — махнула она рукой, и меня втянуло в портал, выбросив рядом с домом Айшавари. Сверху посыпались мои вещи и артефакты. Взвыла сигнализация: одна из босоножек попала на плитку во дворе.
Дверь распахнулась, и из дома выскочили мои друзья, возглавляемые Лирраном. Юджин сразу же выключил воющую сигнализацию. Дракон в мгновение ока оказался рядом и подхватил меня на руки.
— Ничего не хочешь нам объяснить? — процедил он сквозь зубы, окидывая меня взглядом.
— Нет, — покачала я головой. — Но придется, да? — жалобно спросила я, прикрыв глаза. Меня потряхивало от пережитого стресса.
— Еще как придется, и не только тебе. Правда, Айша? — ласково сказал Рамзу, поворачиваясь к входной двери. И я увидела побледневшую драконицу за его спиной.
— Кушать хочу, — жалобно вздохнула я.
— Ну, кто бы сомневался, — хмыкнул Юджин, развеивая атакующее заклинание.
И только сейчас я заметила, что все парни одеты, несмотря на то, что ночь давно вступила в свои права. Более того, выглядели они так, словно готовились к схватке. Я было хотела спросить, что происходит, но благоразумно промолчала. Лирран хмыкнул и понес меня в дом, не слушая возражений, что я и сама в состоянии ходить. Элвасир взмахнул рукой, и мои вещи, взмыв в воздух, поплыли следом за нами. Да, судя по недовольным лицам ребят, разговор нам предстоит серьезный.
— Рассказывай, — непреклонно заявил Лирран, когда мы в очередной раз разместились на кухне всей нашей компанией.
Я засунула в рот недоеденный пирожок, выданный мне медведем, не спеша прожевала его, видя, как блестят любопытством глаза друзей, и ответила:
— Я нашла Назраэллу. И теперь у меня есть полный текст заклинания.
— С этого места поподробнее, пожалуйста, — протянул Эл.
— Ну, когда мы гуляли по городу, слышали разговор студентов, помните? — парни неопределенно пожали плечами. Ну, с ними всё понятно, они, явно не вслушивались в болтовню ребят на улице. — В общем, они рассказывали о видении, что посетило одну из их подруг. В нем была речь о Назраэлле и о том, что она ждет меня в Винбадлоу.
— И ты так просто поняла это? — скептически поднял бровь Зак.
— Не совсем. Просто я поговорила с Айшей, она узнала для меня, как выглядела Хранительница Знаний, и помогла попасть туда, — все повернулись к драконице, и та смущенно покраснела.
— Отлично, — хмыкнул Рамзу. — Две женщины сговорились у нас под носом и подвергали себя опасности, а мы даже не заметили. Полагаю, спрашивать вас, как вам удалось обвести нас вокруг пальца, бессмысленно?
Мы с драконицей переглянулись и закивали головами.