Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьмачья сказка или ведьмак для девочек
Шрифт:

— Ты из другого мира? — спросил Эскель, он в отличие от меня сохранил полную невозмутимость и сосредоточенность.

— Какая хрен разница?! — фыркнула я и, отвернувшись, решила продолжить свой путь, но мне не позволили.

Ведьмак снова обхватил меня за плечи, разворачивая к себе лицом.

— Брин, ты из другого мира? — повторил он вопрос, слегка встряхнув меня.

— Точно не из этого дерьма. Убери свои руки от меня! — взвилась я, вырываясь и отпихивая руки мужчины. — Все мужики одинаковые! Как вы меня все заманали. Господи, как же заманали! — последнее я уже провыла, шарахнулась в сторону, наткнулась на

дерево и в обнимку с ним и зарыдала, сползая по нему на землю.

«Что за люди, даже умереть спокойно и то мешают», — жалела я себя.

Выплакав, кажется, все оставшиеся запасы слез в организме, я, судорожно вздохнув, утерлась тыльной стороной ладони. Злость и страх пропали, осталась одна обреченность и бессилие.

— Почему ты сразу не сказала, что из другого мира?

От внезапно раздавшегося мужского голоса я вздрогнула. Об Эскеле я успела позабыть, самозабвенно предаваясь своему горю, а сейчас поняв, что он все это время терпеливо ждал, пока я наплачусь, удивилась, что он еще не ушел.

— Тут что, указатели на каждом дереве висят «Осторожно, другой мир?!» — буркнула я, судорожно вздыхая и поднимаясь на ноги.

— То есть ты не сразу поняла, что ты в другом мире. Как тогда ты до этого додумалась?

— Деревню днем увидела и додумалась, — сил выдумывать какие-то остроты не осталось. Я хмуро глянула по сторонам и, развернувшись, тяжело потопала к реке. — Никто ни о моем городе, ни о стране ничего не знает, географические объекты тоже в пролете. Зато куча местных незнакомых мне названий. Уровень развития в жопном средневековье, магия и чудища какие-то кругом шастают, которых в моем нет и в помине, — ворчала я, спускаясь к воде. — Да и люди не лучше, — добавила от души.

Эскель в очередной раз совершенно неслышно и незаметно подскочил ко мне и схватил за руку, не давая идти дальше. Я подняла на него тяжелый взгляд.

— Да поняла я уже, что ты не дашь мне спокойно счеты с жизнь свести! — раздраженно огрызнулась я. — Умыться хочу.

Мужчина явно мне не поверил, но руку выпустил, очевидно, решив, что в случае чего вытащить из воды успеет. Я же в воду лезть не хотела, я уже вообще ничего не хотела, только лечь и тихонько умереть, но тихонько — это похоже не про меня, даже если бы можно было сделать это просто по желанию. А раз придется дальше жить вопреки всему, то хорошо бы избавиться от зареванного лица и тонны соплей, забивших нос. Холодная водичка хорошо меня освежила, так что от реки я отходила уже не такая разбитая.

— Тебе нужно к чародейкам, — сообщил мне Эскель, когда я добрела до расположенного неподалеку поваленного дерева, уселась там и обхватила голову руками.

— До этого я тоже додумалась, — пробубнила я, не отнимая рук. — Мысли только с делом не сходятся. А почему именно к чародейкам, а не к чародеям?

— Чародеек я знаю лучше, — кратко ответил мужчина.

— Мм… — понятливо протянула я, замолкая. — Какая разница куда мне надо, если в этом мире передвигаться цивилизованно невозможно, — после долго молчания неожиданно для самой себя заговорила я. — Да и не знаю я, где эти чародейки обитают. Местные мне только про Вызиму втирали. Дескать, если и есть, то там. Хотя чую, они просто нифига не знают, — тяжело-тяжело вздохнула я. Отняла, наконец, руки от лица и, подняв голову, уставилась вдаль на реку.

— Я тебя провожу.

Слова мужчины были

крайне неожиданными для меня, но душа моя была настолько опустошена, что в ней уже не было места никаким чувствам. Я лишь медленно повернулась к нему, пытаясь что-то разглядеть в лунном свете на его лице. Увидь я ночью в лесу бледное изуродованное шрамом лицо со светящимися желтыми глазами и вытянутым зрачком раньше, у себя в мире, я бы, наверно, грохнулась в обморок от ужаса. А сейчас, после всего произошедшего в моей жизни за жалкие три-четыре дня, меня уже это не пугало. Наоборот, его образ показался мне удивительно органично вписывающимся в мрачную обстановку темного леса на берегу реки рядом с трупами утопцев. Он был по-своему красивым в своей первозданной хищности, лишенным придурковатого киношного блеска, наводимого на всех актеров.

— Эскель, зачем тебе это нужно? — устало спросила я. — Зачем тебе возиться с непонятной девицей, свалившейся тебе на голову из ниоткуда? У меня ничего ценного нет, да и если бы было, ты легко мог забрать все силой. Зачем ты меня защитил от мантикоры? Почему не дал спокойно свести счеты с жизнью с помощью утопцев? Хотя мог бы вообще сам помочь в этом деле, у тебя вон как лихо получается.

Я пыталась найти ответ в его глазах, но, кажется, проще было найти новых утопцев, чем что-то прочитать по лицу этого ничем не прошибаемого мужчины.

— Я ведьмак, мое ремесло — защищать людей от чудовищ, населяющих наш мир, — ответил он.

Я просто отвернулась. Эскель явно не собирался отвечать на мой вопрос, так какой смысл был во всем этом разговоре? Вода тихо плескалась о берег, органично вплетаясь в размеренные звуки ночного леса.

— Убийством людей ведьмаки не занимаются, — все-таки решил поговорить мужчина, правда, не о том. — Мы охотимся на чудовищ, да и то, только на тех, за которых заплатят. Смерть от ведьмачьего меча надо сначала заслужить.

Я лишь фыркнула на эти высокопарные заявления, не поворачивая головы.

— Возможность перемещаться между мирами не рядовая способность, — а вот теперь разговор перешел в нужное русло. — Этой способностью обладают существа так называемой Старшей крови, пришедшей к людям от эльфов. Подробностей я не знаю. Знаю только, что носители Старшей крови очень ценятся.

— Сдохнуть тут или пойти на опыты? — наигранно задумалась я, даже в затылке картинно почесав.

— Поэтому я хочу отвести тебя к знакомым чародейкам, которым можно доверять.

Эти слова все-таки заставили меня повернуться к собеседнику лицом и снова попытаться высмотреть что-нибудь в его глазах.

— И какая выгода им помогать мне и отправлять меня домой? — так ничего и не рассмотрев, задала я вопрос в лоб.

— Они не смогут отправить тебя в твой мир, — качнул головой мужчина.

— И в чем тогда смысл? — скептически изогнула я одну бровь.

— Они могут помочь тебе сделать это самостоятельно.

— Я не… — начала было я, желая продолжить «не маг», но закономерный ответ «но как-то же тут оказалась» появился в моей голове раньше, чем я успела закончить вопрос. И предположение о том, что кто-то другой переместил меня, никакой критики не выдерживало. Мало того что мой родной мир магией похвастаться не мог, так еще и телепортировало меня уж слишком удачно, прямо из-под едущей на меня машины. — Как они мне помогут, если сами этого делать не умеют?

Поделиться:
Популярные книги

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Восемь бусин на тонкой ниточке

Михалкова Елена Ивановна
Настоящий детектив
Детективы:
прочие детективы
9.30
рейтинг книги
Восемь бусин на тонкой ниточке

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер