Ведьмина служба доставки
Шрифт:
— Простите, мэм. У вас доставка!
Кокири, стоявшая у плиты, обернулась и в этот самый момент, Кики широко распахнула дверь.
— О, Кики! Неужели это ты? Я думала, что ты будешь здесь не раньше утра!
Все еще держа в руках половник, с которого капал суп, Кокири вытянула руки.
— Но я так же думала: «Держу пари, что она вернется точно через год».
— И я вернулась! — уронив свой багаж и метлу у двери, Кики влетела внутрь, чтобы обнять маму.
— Ну-ну-ну, — обнимая Кики за плечи, только и смогла
— Да, да, да.
Окино, выскочивший из соседней комнаты, мог только улыбаться и наблюдать за ними. Через некоторое время, он, наконец, заговорил, но его глаза подозрительно блестели.
— Ты так увлеклась, но надеюсь, про меня не забудешь?
— О, папа! Я вернулась! — воскликнула Кики, прыгнув к нему и обняв его за шею.
После того, как первые эмоции схлынули, пришло время рассказов. И Кокири и Кики было что рассказать. Окино и Дзидзи оставалось только изумленно наблюдать со стороны. Казалось, поток их историй никогда иссякнет.
Потом Кики вытащила хлеб, который дала ей Осоно и два теплых пояса, связаных ведьмой для своих родителей.
— Боже, кто бы мог подумать, что Кики научится вязать… — пробормотала Кокири, натянув пояс поверх платья и похлопывая себя по животу.
— Знаешь, мам, у Бабули, которая научила меня вязать, похоже, была какая-то странная сила и когда она вязала, мне казалось, что она передает ее тем вещам, которые делает.
— Есть довольно много пожилых людей, у которых есть такая сила, — заметил Окино, держа пояс в руках и внимательно изучая его.
Словно специально ожидавший этого момента, Дзидзи запрыгнул на стол перед Кокири и вытряхнул из уха маленькую лиловую ракушку.
— О, Дзидзи! Ты тоже принес мне подарок!
Кокири была приятно удивлена.
— Ну и ну, Дзидзи, похоже, у тебя есть свои собственные сюрпризы! — воскликнула Кики. Дзидзи повернулся к ней и прошептал:
— Я нашел ее, когда мы летом были на пляже. Как ты говоришь: «хороший сюрприз в три раза лучше», верно?
Он и былв три раза лучше. Кокири положила раковину на ладонь и принялась удивленно изучать ее, поворачивая в разные стороны, чтобы лучше рассмотреть.
— Это морская раковина, правильно? А океан такого же цвета? — спросила она.
— Да, почти такой же. Этот цвет похож на океан перед рассветом.
Кокири посмотрела на Кики и Дзидзи и сказала с чувством:
— Да уж, вы двое, проделали длинный путь. Только подумать, кажется, только вчера вы оба были совсем детьми! А сегодня ты уже вернулась из своего путешествия и так выросла!
От таких слов Кики почувствовала растущее чувство гордости и уверенности в себе. У нее было желание спросить кого-нибудь, достигла ли она того, ради чего совершала это путешествие, но только сейчас она поняла, что важнее
Потом Кики сказала:
— Знаешь, мама, я тут подумала. Мне кажется, ведьмам совсем не обязательно постоянно летать на метле. Да, когда нам нужно что-то доставить и в других случаях лететь надо, но иногда лучше пройтись. Я бы не встретила Осоно, если бы не шла пешком. Если бы я тогда решила полететь, чтобы развеять уныние, то никогда не нашла бы дом. А кроме того, люди, видя ведьму вблизи убеждаются, что у нас нет крючковатых носов или омерзительного оскала. И мы можем поговорить, чтобы лучше узнать друг друга.
— Ты абсолютно права. Это именно так, — Кокири была очарована тем, как ее дочка повзрослела, а Окино удивленно уставился на Кики, будто впервые видел свою дочь.
Начиная со следующего утра, Кики проводила дни, словно она все еще была ребенком.
— Как легко снова стать маленькой девочкой! — с улыбкой говорила Кокири. — Что ж, почему бы и нет. Тебя не было всего год.
Кики пила чай из своей любимой чашки и красовалась перед зеркалом в старых, любимых платьях. Ночью она ложилась спать в той же самой старой постели, в которой она спала с самого детства, а утром валялась в кровати столько, сколько хотелось.
Время от времени, она прогуливалась по городу и люди окружали ее, задавая вопросы.
— О, Кики. Когда ты вернулась?
— Привет, Кики. Как ты повзрослела! Выглядишь очень симпатично.
— Здравствуй, Кики. Давно не виделись. Заходи, поболтаем.
Все были очень внимательными и милыми, и ведьма была абсолютно счастлива. Это было то тепло, которое можно найти только в том городе, в котором родился.
Но несмотря на все это, по прошествии пяти дней Кики обнаружила, что ее мысли невольно все время возвращаются к Корико. Она вспоминала звучный смех Осоно, запах и вкус свежевыпеченного хлеба, люди, ведущие разговор с ней через окно ее жилища, аллею, идущую вдоль Большой Реки, запах океана, высокую и стройную часовую башню, улыбающееся лицо ее подруги Мими, и, наконец, Томбо.
Образ Томбо, изо всех сил машущего ей с моста, прочно засел в ее памяти и словно магнитом тянул ведьму обратно в Корико. Кики начала понимать, что есть много вещей, которые она хотела бы сказать Томбо при их следующей встрече.
А как же ее бизнес? Может быть, сейчас ее телефон разрывается от звонков тех, кому нужны ее услуги. Чем больше Кики об этом думала, тем больше у нее складывалась ощущение, что, несмотря на то, что она вернулась в свой родной город, она здесь была только затем, чтобы нанести визит. И ее начало одолевать беспокойство. Ведьма сильно полюбила Корико, несмотря на то, что жила в нем всего лишь год.