Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьмино счастье-2
Шрифт:

Мирэль бросил вопросительный взгляд мне в глаза. Я кивнула. Он быстро принял необходимую позу.

— Тут все замечательно. Поили по графику? Я восхищён. Обычно этим не занимаются, а зря. Процесс ускоренной регенерацию требует регулярного поступления жидкости. Вы молодец! Кормите как можно лучше. И к вечеру будет полностью в норме. После обеда уже можно загружать нетяжелой работой.

Повезло тебе парень с хозяйкой, другая бы и заморачиваться не стала.

— Я будильник заводила. Это такой громкий артефакт, который звонит и вибрирует в нужное время. И поила строго по звонку, чётко по времени

— Теперь я готов посмотреть Вас. Показывайте место ожога или нам лучше выйти?

— Как вам будет удобно.

— Давайте тогда здесь, только подойдите

ближе к окну и развернитесь местом ожога к свету. Я сделала как просил мужчина и развязала поясок халата. Целитель вздохнул.

— Надо было первой смотреть Вас. Как назло, я без саквояжа, он остался в таверне. Не рассчитывал найти себе пациентов в вашем доме. Зона поражения сравнительно небольшая, но ткани задеты глубоковато. Без мазей поболит, либо можете взять ту, которой обрабатывали варвара. Мне неудобно вам это предлагать, но деваться, похоже, некуда. Магией я локально усилю вашу собственную регенерацию, улучшу ее качество. Шрама не будет, заживёт к утру, но даже с мазью будет сильно болеть пару часов, пока более глубокие слои тканей активно восстанавливаются. Потерпите, я начинаю.

Внутренне я взвыла. Мириады искр поползли по сожжённой коже изнутри, снося на своем пути все живое. Раздражая, покалывая, обнажая нервы. Пара секунд, и мне удалось сделать шумный вдох. Воздействие закончилось. Теперь только лёгкая ноющая боль мешала мне, да лёгкий зуд где-то, по ощущениям, под ожогом.

Спасибо, выдохнула я.

— Вы молодец, женщины обычно вскрикивают на этой процедуре. Несите мазь.

Мазь нашлась на столике рядом с кастрюлькой Мирэля. Целитель очень бережно нанёс ее на поврежденную кожу.

— С ожогом на этом всё. Давайте я добавлю Вам бодрости. Вы, как я полагаю, со вчерашнего дня ещё не ложились?

— Нет, и ещё не скоро мне удастся поспать. Ничего страшного, и не такое бывало. Но буду очень вам признательна.

Лёгкий пасс рукой и сознания прояснилось, глаза перестали слипаться. Всё вокруг стало как будто ярче.

— Спасибо, как надолго этого хватит?

— Около суток. Или меньше, если ляжете спать и расслабитесь.

— Я очень вам благодарна. Сколько я вам должна?

— Это я вам благодарен за вчерашнюю прогулку и лошадку. Вы мне ничего не должны.

— Спасибо вам в который раз. Я очень Вам благодарна. Я бы хотела переодеться, может быть вы спуститесь к Форосу и Эварду? Они наверняка себе уже невесть что насочиняли про причину вашего визита в мои личные покои.

— Разумеется, не торопитесь.

Ухожу на разгромленную кухню. Достаю бокал и вино. Краем глаза отмечаю какое-то движение за окном. Демон! Эрхан пропускает магов Империи. Котлован впечатляет при свете дня. Похоже, не меня одну. Как шеи-то вытянули. Оборотень настойчиво ведет их в Дом, не давая осмотреться толком. Молодец. Что же этим магам не спится-то в такую рань? Торопливо наполняю бокал. Отношу варвару.

— Пей. Это вино.

Смотрит на меня широко открытыми глазами. Молча пьет. Захлебывается, кашляет. Вытираю спешно краем простыни. Всё равно от крови её уже и так будет не отстирать.

— Мирэль, помогай Эрлику. Примите душ. После обеда, только если тебе станет лучше, немного приберись на кухне. Буду, скорее всего, поздно. Поправляйтесь!

— Спасибо, хозяйка.

Мирэль.

Я очнулся, я жив, я в моей кровати. До ушей доносится голос Марцеллы. Эта тварь тоже жива. Что произошло? Я потерял сознание не от плети, а когда меня выбрили. Большего ужаса для эльфа придумать не дано. Моих волос больше нет. Ведьма обманчиво ласково говорит с Эрликом. Мне на её ласку рассчитывать не приходится. Кто поверит, что я не виновен в случившемся? Запытают. Зачем только выхаживали? Чтобы помучать подольше? Я такой, теперь точно никому не нужен. Даже продавать меня нет смысла. Да она и так не хотела нас продавать. Жду. Боюсь выдать свое пробуждение. Мечтаю выиграть хоть сколько-то времени до начала пыток, до неизбежной смерти. Надеюсь успеть поговорить с варваром. Он — мой единственный друг в этой жизни. Наконец,

хозяйка ушла, но обещает вернуться. Окликаю Эрлика. Он счастлив, что ж я за него тоже рад. Говорю, что меня убьют. Сначала он возражает, но потом уходит к Марцелле. Неужели просить за меня? А вдруг и вправду у него получится выторговать мне жизнь или хоть лёгкую смерть? Крадусь к двери почти не дыша. Слабость ещё есть, да и спина болит, но на удивление не слишком сильно. Тихонько выглядываю. Вижу спину Эрлика. Он умоляет хозяйку смилостивился надо мной, на коленях ползет к ней. Ведьма явно сердита. Перестаю дышать. Эрлик уже под столом. Застрянет ведь, куда полез? И так невероятно, что хоть что-то получится. Внезапно, как гром раздается звонок артефакта хозяйки. Эрлик испуганно подлетает. Сносит собой стол. Время словно замедлилось. Горячий кофе, любимый напиток нашей госпожи, выплёскивается ей на платье. Беды не миновать, теперь погибнем оба. Хозяйка вскакивает. И стягивает с себя платье. Прямо при нас, никого не стесняясь. Как же она красива в этих кружевах. Эрлика отбрасывает на спину защита ошейника. Выгибает от неимоверной боли. Сам не замечаю, как подошёл к ним. Главное, для чего? Как я могу ему помочь? О чудо! Хозяйка хочет остановить пытку. Рассказываю, как это сделать. К несчастью, я уже видел такое с Эрликом. Он тогда тоже вступился за меня и попытался убить нашего предыдущего хозяина, Орфеуса. Тогда-то и надели на нас эти жуткие ошейники с максимальной защитой от агрессии к хозяину. Предыдущие ошейники были куда легче и почти не тёрли шею.

Хозяйка останавливает пытку, но не даёт варвару прийти в себя. Садится на него верхом и сильно лупит по лицу. Обещает никого не пытать и не убивать. Чудо. Она, словно не замечая своей наготы начинает смывать кофе с себя. Не в силах отвести взгляда, опускаю голову. Неужели все обошлось? Такого просто не может быть. Отправляет обоих отдыхать. Разрешает поесть. Почему она так добра к нам? Как же я голоден. Кто-то приходит. Целитель. Оказывается, она всю ночь за нами ухаживала. Зачем? Она — добрая фея? Вроде не похожа. Тогда кто? Сумасшедшая ведьма? Почему она так ласкова к нам? Как же её понимать?

Глава 7

Традиционный женский вопрос, что надеть? Надеть, естественно, нечего. Два платья испорчено. Хотя, кофе может ещё и отстирается. Мыть ли голову? Смотрю на себя в зеркало. Мыть. Пускай ждут. Сами виноваты. Нечего было на рассвете к ведьме являться. Нахожу шёлковое платье широкого кроя, лишь бы не беспокоить заживающий ожог. Принимаю душ, наспех сушу волосы. Их стало намного больше после вчерашнего посещения салона. Надеваю длинное в пол, чёрное как ночь платье, распускаю густую гриву чёрных волос по плечам. Надеваю удобные ботильоны на каблуках — ещё попросят котлован показывать, в туфельках я туда не полезу. Наконец-то спускаюсь. В гостиной мирно пьют кофе троица моих вчерашних спутников и два имперских мага.

При моем появлении все учтиво встали. Маги ещё и изобразили лёгкие намеки на поклон. Мелочь, а душу греет. Делаю максимально надменное выражение лица. Мне сад попортили и совсем не важно, что он состоял из двух полузачахших розовых кустов. Мне же обидно. Может это были любимые кустики. Надо стрясти саженцы. Эльф порадуется.

— Господа, рада вас видеть в Портальном доме.

Немного киваю им головой.

— Мы счастливы видеть Вас в добром здравии, чёрная ведьма.

Маги явно ждут от меня проблем. Дождутся, вот это я точно им гарантирую.

— Марцелла, вы как всегда неотразимы, я восхищаюсь Вами, — приветствует меня Эворд.

Ну-ну, а кто ещё вчера меня в маньячки записывал?

— Доброго утра, — лаконично здоровается Форос. Очень даже лаконично.

— С чем пожаловали сами придворные маги Империи? Надеюсь, сегодня меня ждут от вас добрые вести?

Многозначительно приподнимаю бровь.

— Император выражает вам свою глубочайшую благодарность за уничтожение опасного преступника и поимку его сподвижников.

— Сам Император выражает мне благодарность только на словах?

Поделиться:
Популярные книги

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты