Великая Татария
Шрифт:
Атмосферу съезда, который превратился фактически в «суд над старым арабским шрифтом», хорошо передает выступление некого профессора Яковлева:
«Я также с большим удовольствием слушал доклад тов. Шарафа и должен сказать, что после его последнего слова мое впечатление в значительной степени испортилось. В самом деле, тов. Шараф стал аргументировать таким образом, как обычно аргументируют тогда, когда аргументов по существу нет (Смех). Он стал аргументировать к личности докладчиков: мол, какие плохие докладчики. Он сказал, что под профессорами Яковлевым и Жирковым скрываются никто иные, как тайные руссификаторы (Галимджан
Но, к сожалению, тов. Шараф сделал маленькую ошибку потому, что одновременно сюда относятся и передовые работники, которых выдвинули восточные народы и которые стоят на точке зрения латинского алфавита, и они оказались «оторванными от народа» и интеллигенции».
Казах Байтурсунов – едва ли не единственный, кто открыто поддержал своего казанского коллегу Шарафа. Из стенографического отчета съезда:
«Мы имеем в настоящее время самый идеальный алфавит (Смех), – делегаты не хотели даже слушать аргументы «арабистов». – Пусть кто-нибудь скажет, что алфавит этот не идеален. От алфавита, что требуется? От алфавита требуется, чтобы он хорошо передавал звуки и в техническом отношении был удобен. О техническом удобстве уже говорил тов. Галимджан Шараф. Никто полнее, никто основательнее его не разбирал этого вопроса. Я думаю, что всякий, кто руководствуется не чувством, а разумом, должен это подтвердить».
Но в итоге победили, как того и следовало ожидать, «латинисты». Из стенографического отчета:
«За резолюцию тов. Коркмасова 101 голос. (Бурные, долго несмолкающие аплодисменты). За резолюцию тов. Шарафа 7 чел. и воздержалось от голосования 9 человек».
Яростный казах Ахмет, непримиримый в борьбе за интересы нации – вот кто был носителем истинного Тюркского духа! – предложил свой проект обновленной графики.
Именно его Байтурсунов называл идеальным. Старое арабское письмо, хотя было и получше латиницы, тоже не совсем подходило для адекватной передачи тюркской речи. Казахский ученый придумал специальные знаки, наподобие скрипичного или басового ключа в нотной записи, что экономило число новых букв и более точно передавало звуки тюркского языка.
Профессор Е.Д.Поливанов признал этот проект «гениальным»…
Сталинский режим к 1937 году уничтожил, за исключением двух-трех «тайных русификаторов» всех делегатов съезда – как сторонников перехода с арабицы на латиницу, так и противников.
Без разбора.
Наслушались там вольнодумных речей, а вдруг семена эти взойдут потом плодами стихийного сопротивления. Инакомыслие нужно душить в зародыше!
Чуть позже, в 1939-м тупо, как и предвидел Шараф, «посадили» всех Тюрков на русский алфавит. Хотя на первом Тюркологическом съезде, в том, роковом для арабской графики 1926 году, пели совсем другие песни.
Профессор Павлович:
«Когда мы, немногие присутствующие на этом съезде русские ученые, коммунисты и беспартийные русские профессора, голосуем здесь вместе с вами за латинский алфавит, мы это делаем потому, что мы злейшие враги руссификаторства».
Тот же профессор Яковлев:
«Мы вопрос о русском алфавите отбросили по той причине, что он неудобен и не приемлем для национального чувства этих народов, среди которых он в свое время насильно проводился».
Дальше стало еще хуже – исторической наукой стали управлять напрямую с помощью
Поворотный пункт – постановление ЦК ВКП(б) от 9 августа 1944 года "О состоянии и мерах улучшения массово-политической и идеологической работы в Татарской партийной организации".
Истинная суть его изложена в седьмом пункте:
«Предложить Татарскому обкому ВКП(б) организовать научную разработку истории Татарии, устранить допущенные отдельными историками и литераторами серьезные недостатки и ошибки националистического характера в освещении истории Татарии (приукрашивание Золотой Орды, популяризации ханско-феодального эпоса об Идегее)».
А началось все с элементарного доноса. 14 июля 1944 года республиканская газета «Красная Татария» выпустила «крамольный» номер. В «шапке» первой полосы сообщалось: «Этот номер мы посвящаем нашим доблестным союзникам – Великобритании и Соединенным Штатам Америки».
Как раз был открыт Второй фронт, и тема была, что называется «горячей». Но в ЦК ВКП (б), получив от «бдительных читателей» газету, посчитали этот выпуск «серьезной ошибкой»:
«Во всех материалах газеты смазывается роль Советского Союза в деле создания и укрепления антигитлеровской коалиции, принижается значение борьбы советского народа и Красной Армии против гитлеровской Германии».
Стали шерстить всю периодику Татарии, республика была подвергнута тотальной проверке. К делу подключилась «тяжелая артиллерия» – главный идеолог тех лет, начальник Управления пропаганды и агитации ЦК ВКП (б), «красный профессор» Гоша Александров.
Нарытый компромат показался настолько серьезным, что был доведен до влиятельного сына коллежского регистратора, сумевшего при Советах стать «заместителем Сталина по партии» и председателем Совмина СССР. Речь о Маленкове.
В журнале «Эхо веков» полностью опубликован этот документ под заголовком «Из докладной записки зам. начальника Управления пропаганды и агитации ЦК ВКП (б) М. Иовчука и зав. отделом Управления И. Цветкова секретарю ЦК ВКП (б) Г.М.Маленкову «О состоянии агитационно-пропагандистской работы в Татарской партийной организации».
Приведем из него отрывок:
«Ряд историков и литераторов Татарии оценивают эпос как высшее достижение татарской культуры и ставят Идегея в один ряд с Давидом Сасунским, «Витязем в тигровой шкуре» и др. Н. Исанбет в статье «500-летие дастана «Идегей»«, опубликованной в 1941 г. в журнале «Совет эдэбиаты» № 11–12, возвеличивая Идегея как «героя освободительной борьбы», приходит к выводу, что Идегей своей борьбой против хана Тахтамыша подготовил образование и выделение из Золотой Орды самостоятельных государств и в том числе Московского.
Культ Идегея проникает в татарскую драматургию и татарскую поэзию. Тот же Исанбет написал по существу националистическую пьесу «Идегей», где главный герой Идегей выведен любимцем и вождем народа. Поэт Шериф Мударрис призывает воинов-татар брать за образец Идегея. Свои стихи о красноармейце Галимове он заканчивает словами: «Ты подобен святому Идегею – герою, Потому что твоя мать, родная мать – Татарский народ».
Возводя Идегея в сан народного героя, Исанбет пытается представить Золотую Орду как передовое государство своего времени, где большинство народа придерживалось передовых освободительных идей.