Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Великие тайны прошлого
Шрифт:

Всё так же в режиме невидимости и с полностью включённой защитой, на максимальной скорости маршевых двигателей, наш катер устремился наперерез кораблям метаморфоз. Что бы обстрелять все три улья мне понадобилось почти двенадцать часов. Когда я наносил удар по последнему, первый уже был аннигилирован и превратился в космическую пыль и атомы. Потом настала очередь и второго, а затем и третьего. Только после этого я снял режим невидимости и уменьшил внешнюю защиту до 25%.

– Босс, Стремительный что-нибудь ответил?

– Да командор, но я предупредил, что бы они нам не мешали до окончания манёвров и нанесения ударов. Теперь я могу сообщить им, что бы они захватили нас транспортным

лучом и доставили к себе в ангар. Включаю записи их сообщений.

– Артур, принц, как же я рад снова услышать твой голос. Ты жив и это главное. Приступаем к немедленному манёвру. Жду не дождусь момента, когда смогу обнять тебя. Адмирал Нортуг.

– Артур, это всё, что осталось от Асмир? Босс не ругайся, больше мешать не будем, ждём окончания операции уничтожения.

Транспортный луч подхватил нас и мягко потащил в чрево приготовленного ангара. Пока выравнивалось давление, и закачивался воздух, я распорядился Боссу проверить корабельный компьютер и запустить в него наш антивирус, а заодно войти в общекорабельную сеть и включить волновой излучатель. Пренебрегать мерами предосторожности я не собирался, и оказался прав. По всему флагману стал раздаваться визг уничтожаемых вирусов и сторонних программ, которые метаморфозы умудрились внедрить в сеть. Наконец загорелся сигнал, говорящий о том, что я могу покинуть свой катер и впервые за долгое время встать на палубу большого корабля. Поэтому случаю я даже одел свою форму капитана имперской гвардии.

Флаг адмирала северного флота я узнал с трудом, - он сильно постарел и поседел,- Дядя, вы сильно изменились, видимо поход был совсем не прост?

– Ваше императорское величество, я искренне рад вашему возвращению, и тому, что вы живы и здоровы. Пройдёмте в мою каюту, где и поговорим в спокойной обстановке.

В это время по общекорабельной трансляции передали,- Работа компьютеров и всех систем корабля полностью восстановлена, спасибо его величеству за заботу.

По дороге в знакомую мне каюту адмирала я почувствовал нахождение на борту Стремительного несколько метаморфоз.

– У вас есть пленные насекомые?
– Да. Лорд Мерлин просил доставить трёх метаморфоз к нему.

– Жаль, что они не вынесли тяжести длительного плена и скончались от перегрузок. Проверте, и тела выбросьте в космос. Есть ли на других кораблях флота насекомые?

– Нет, их поместили только на флагман.

По прибытию на место, адмирал Нортуг тут же распорядился проверить состояние пленных и в случае их смерти, утилизировать тела. Только после этого, удобно устроившись в кресле и дождавшись появления принцессы Элизы - моей тёти, мы начали неспешный разговор. Начала его принцесса Элиза: - Артур, ты совсем не изменился, разве только повзрослел на пару лет, а ведь с момента твоего убытия в глубины космоса на поиски галактики метаморфоз прошло двадцать семь лет.

– Я вздрогнул,- Этого не может быть, максимум пара лет...

– Это правда, ваше величество,- подтвердил адмирал.- Давайте я коротко введу вас в курс дел.

Он немного задумался, а затем продолжил: - 27 лет назад, это не трудно установить по записям в бортовых журналах, вы совершили посадку на крейсере моей эскадры для пополнения запасов и загрузке необходимых запасных частей, после чего отправились в разведку. Объединённый флот через две недели последовал за вами. Возглавлять поход должен был ваш отец, но он неожиданно заболел неизвестной болезнью и скоропостижно скончался. Его последним прижизненным указом была передачи всей власти вам и назначении вашего младшего брата принца Роланда местоблюстителем, вдовствующая императрица стала регентом при своём сыне.

Далее пошла череда непонятных событий. Ваша сестра Римса, которая находилась на излечении в специальной клинике была изъята оттуда и умерщвлена, а её тело сожжено и развеяно в космосе. Имперская гвардия была распущена, а ваши специальные отряды отправлены в качестве простых десантников в мою эскадру. К власти пришла семья Нибелунгов, которая руководит империей и сейчас. Уже во время полёта до нас дошли сведения, что и ваша матушка скончалась от неизвестной болезни, и империю возглавил ваш младший брат, а вскоре умерла и ваша младшая сестра. Я уверен, что вся семья императора стала жертвой заговора и отравления. Наша старшая дочь Аделия после длительного лечения вышла замуж за одного из офицеров флота и убыла с ним в восточную эскадру, сведений о ней мы не имеем. Через десять лет после начала нашей экспедиции у нас с леди Элизой родилась ещё одна дочь. Её зовут Мария Изабелла Нимуэ, при случае я познакомлю вас.

Теперь непосредственно по результатам похода. Всё в основном свелось к зачистке того, что осталось после вас. Для нас до сих пор является тайной за семью печатями, каким образом и каким оружием вы расправляетесь с кораблями и ульями насекомых. Мы встречали корабли с полностью мёртвыми экипажами, наши анализаторы говорили, что в некоторых местах были уничтожены до десятка ульев одновременно, а уж сколько осколков и обломков нам повстречалось - не перечесть. Единственная трудность,- это когда насекомые собрали все остатки своего флота и дали нам сражение перед самым входом в их галактику. Тогда мы потеряли три фрегата и два крейсера с их экипажами, но флот метаморфоз разгромили и стали преследовать остатки. Как таковой империи насекомых мы не обнаружили, всё или почти всё было уничтожено. Немногочисленные уцелевшие планеты были безжизненные. Наши десантники проверили несколько из них - все насекомые были мертвы, а в захваченных архивах мы обнаружили материалы гибели супер улья, и ещё с десяток планет. Со всеми материалами вы, ваше величество, можете ознакомиться в любое удобное для вас время. А теперь мы готовы ответить на ваши вопросы.

– Кому принадлежала идея отправить клон Аделии в криогенной камере на Асмир?

Дядя и тётя непонимающе переглянулись. Инициативу взял на себя адмирал,- Мы ничего и никого не отправляли и впервые от вас слышим о клоне Аделии. Вы не могли бы просветить нас по этому поводу?

– И что, лорд Мерлин не посещал флагман за некоторое время до отлёта в поход?

– Нет, конечно. Аделия в это время была уже на излечении в Телосе и его не покидала до самого выздоровления.

Мне пришлось вкратце рассказать о появлении клона их дочери и её последующем уходе в иной мир. Я не стал скрывать, что мы были очень близки друг с другом и я очень надеялся на встречу с настоящей Аделией, но двадцать семь лет стали непреодолимой преградой между нами.

– Извините, мне надо на некоторое время вас покинуть,- и не дожидаясь их ответа, я перенёс себя в Телос.

У входа в огромный зал меня уже ждал хранитель.
– Что привело императора в Телос?

Я отодвинул хранителя плечом и уверенно вошёл вовнутрь. Странно, но я знал, куда мне надо идти и что делать. Вскоре я оказался у контура. Именно он позволял Лорду Мерлину передвигаться во времени и пространстве. Недолго думая, я закоротил контур, придав ему вид знака бесконечности. Теперь лорд Мерлин никогда не сможет вырваться за установленные пределы и вмешиваться по своему желанию в ход истории, пытаясь изменить её в ту или иную сторону.

– Ты уверен, что поступаешь правильно?
– голос хранителя раздался откуда-то с высока.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4