Великий диктатор. Книга вторая
Шрифт:
Вместе с книгами неугомонный мальчишка прислал и сухой краситель для тканей с инструкцией как из него сделать средство для обработки ран. Поручик сам отнесся к этой идее с прохладцей. Ведь для того чтобы лекарство придумать, нужно образование. Это не сказки писать. Но его унтер, Рейно Лахти, посчитал по-другому.
— Малыш Хухта плохого не придумает, — вынес он вердикт, прочитав записку о изготовлении и применении этой «зелени».
И надо сказать, что смазанные унтером порезы и раны у стрелков заживали на удивление быстро и без нагноения. Во время их похода по предотвращению высадки японцев этой «зеленью» попользовали и Аймо. Да и сейчас, сквозь бинты на его перевязанной левой ладони
Видя обработанные чем-то зелёным раны стрелков, этим средством заинтересовался и батальонный доктор Пол Ярвинен, который попал в Китайскую бригаду добровольцем. Он даже раздобыл для исследований микроскоп в Порт-Артуре. А позже, видимо придя к каким-то выводам, скупил в Дальнем и Артуре весь доступный краситель, из которого и наладил выпуск лекарства.
Пока поручик предавался размышлением, его унтер-офицер собрал в колонну патронные упряжки. Которые сцепили попарно чтобы погрузить носилки с наиболее тяжело ранеными стрелками для доставки их в штабной лазарет. Откуда их скорее всего отправят в госпиталь Дальнего.
По пути со своих позиций, они встретили русских солдат первого полка четвертой дивизии Фока, которые гнали небольшую колонну пленных японских моряков с выбросившейся на берег залива Цзиньчжоу канонерской лодки. Не зря артиллеристы пристреляли этот залив. Из трёх японских канонерок восвояси ушла только одна.
Первая подорвалась на старой английской якорной мине, которые были найдены на одном из складов в Дальнем и установлены по настоянию командира бригады. Судя по всему, ещё запасы китайской армии, оставленные после окончания японско-китайской войны. Вторую канонерку подожгли финские артиллеристы, и она выбросилась на берег, где японский экипаж и переловили посланные для этого русские.
Со стороны бухты Да-лянь-вань финскую линию обороны прикрывали два судна. Броненосная плавучая батарея «Первенец» и бывший японский миноносец «Оборо», который взяли на абордаж в том числе и его стрелки. Русское командование передало этот миноносец финской бригаде, где его укомплектовали экипажем и переименовали в «Або».
— Много раненых в батальоне? — поинтересовался поручик у фельдшера по фамилии Нурми, который сопровождал тяжелораненых.
— Прилично, господин лейтенант, — хоть в войсках и ввели звания как в императорской армии, но многие стрелки по привычке обращались к офицерам по старым, финским званиям. — Больше двух сотен. Хорошо, что тяжёлых не много. А пулемётчик из первой роты с ума сошёл. Бегал по окопам и просил воды для охлаждения, а получив, выливал себе за шиворот. За пулемёт себя стал считать.
— И что с ним?
— Да, ваш унтер его насильно китайским самогоном напоил. Спит бедолага сейчас. Рейно Лахти сказал, что проспится — и будет считать всё пьяным бредом. Мол, его будет больше беспокоить похмелье, чем пулемёты.
— А что доктор на это сказал? — заинтересовался поручик.
— Полностью одобрил. Сказал, пусть лучше спит, а там видно будет.
Дальше путь проходил в молчании, что позволило Аймо Кахмо погрузиться в воспоминания.
Первые месяцы начавшейся войны для финляндской особой Китайской бригады прошли без особых изменений. Все новости ограничивались действиями на море и на корейской границе. Доставленное «Ику-Турсо» оборудование, в виде электростанций и телефонных станций, установили, и в штабах батальонов появились телефоны, а в жилых блиндажах — электрическое освещение.
Война же на море шла с переменным успехом.
Приказ о выдвижении для предотвращения высадки японцев на побережье Квантунской области от дальневосточного Наместника командование бригады проигнорировать не смогло и отправило на помощь русским сводный батальон. В который включили и роту Санкт-Михельского батальона под командованием Аймо Кахмо.
Правда, обещанных многочисленных русских войск по прибытию к месту высадки финны так и не обнаружили. На месте был всего лишь один пехотный батальон охраны железной дороги и казачья сотня. Тем не менее, объединившись, они атаковали высаживающихся японцев и смогли им нанести поражение несмотря на артиллерийский огонь с моря и численное превосходство десанта.
Как всегда, помог случай. Не известно по какой причине, но японцы предпочли проводить высадку по илистому и мелкому морю севернее Бицзыво, а не на песчаные пляжи южнее города. Сильно уставшие, мокрые и замерзшие японские солдаты вместо того чтобы укрепить зону высадки жгли громадные костры в попытке обсушиться и согреться. Это и дало возможность двум союзным батальонам подобраться практически вплотную к десанту.
Вплотную настолько, что при атаке сопротивление оказали лишь немногие, в основном — офицеры, остальные предпочли сдаться. Канонерские лодки, которые прикрывали высадку десанта, попытались открыть огонь, но ни один снаряд, выпущенный с расстояния в восемь километров, по зоне высадки так и не попал. Зато досталось мелким судам, которые и осуществляли переброску пехоты и снаряжения.
Всего в плен к объединенным русско-финским войскам попало почти пять тысяч японцев. Которых, разбив на несколько колонн, отправили под охранной в Порт-Адамс. А затем на море разыгрался шторм, и японские суда отошли от берега. Но не оставили попыток произвести высадку десанта повторно.
Через пару дней у них это получилось южнее Бицзыво. На этот раз русские патрули проморгали высадку. И после непродолжительного боя за город объединенным силам пришлось оставить его и отступить к железной дороге. Где и планировалось закрепиться.
Но этим планам не суждено было сбыться. В Порт-Адамсе уже высаживались из подходивших эшелонов части «4-й Восточно-Сибирской стрелковой дивизии» под командованием генерал-майора Фока. И финский сводный батальон за ненадобностью был отправлен в Дальний.
Тем не менее, война вместе с японцами очень скоро пришла и к финской линии обороны. Переоценив свои силы, генерал Фок попал в японскую засаду и был разгромлен. Остатки дивизии отступили очень неорганизованно — в виду того, что генерал Фок и его начальник штаба подполковник Дмитриевский погибли от прямого попадания снаряда в штабную палатку.
Остатки трёх наиболее пострадавших полков, проследовав через Порт-Адамс, отступили на север, в сторону городка Тай-Пинь. А наиболее боеспособный 1-й полк 4-й дивизии отступил в сторону Порт-Артура вдоль железной дороги. И, по инициативе командира полка, уничтожал стрелки, железнодорожные мосты и снимал телеграфные станции, пока не упёрся в финскую линию обороны.