Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Великий перелом

Шрифт:

— Благородный адмирал, будет исполнено.

Глава 12

Если уж говорить о тюрьмах, то в той, куда попали теперь Мойше Русецкий, его жена и сын, было не так уж плохо. Она превосходила даже виллу, на которой их прятало еврейское подполье в Палестине. Здесь, в некогда прекрасном отеле, он и его семья имели достаточно пищи и наслаждались электричеством, холодной и горячей водой. Если бы не решетки на окнах и вооруженные ящеры перед входом, их жизнь можно было бы считать роскошной.

Окна притягивали Мойше, несмотря на решетки. Он

в восхищении вглядывался в Каир, протянувшийся вдоль Нила, и в пирамиды за городской чертой.

— Никогда не думал, что, подобно Иосифу, приду в Египет из Палестины, — сказал он.

— А кто будет нашим Моисеем, который выведет нас отсюда? — спросил Рейвен.

Русецкий почувствовал гордость: мальчик еще так мал, но уже не только изучает великую историю Торы, но и применяет знания в своей жизни. Ему хотелось бы дать ответ получше, чем «я не знаю», но лгать Рейвену он тоже не желал.

Ривка задала более конкретный вопрос:

— Что они сделают с нами теперь?

— Этого я тоже не знаю, — ответил Мойше.

Он пожалел, что Ривка и Рейвен пошли вместе с ним, когда Золрааг опознал его в иерусалимском тюремном лагере. Теперь жалеть поздно. В их присутствии он становился более уязвимым. Еще в Варшаве ящеры грозили ему, что заставят его делать то, что им хочется.

Если бы его семья отсутствовала, они оказались бы бессильны. Он был готов скорее умереть, чем подчиниться ящерам. Но допустить страдания жены и сына — это нечто другое.

В замке повернулся ключ — снаружи. Сердце Мойше заколотилось. В промежутке времени между завтраком и обедом ящеры обычно не беспокоили его. Дверь открылась.

Вошел Золрааг. Бывший правитель провинции Польша имел теперь более богатую раскраску тела, чем в те времена, когда Мойше видел его в Палестине. Хотя он и не вернулся к роскоши прежней раскраски, напоминавшей стиль рококо, но уже шел к ней.

Он высунул язык в сторону Мойше, затем снова втянул его внутрь.

— Вы пойдете со мной немедленно, — сказал он на неплохом немецком, при этом слово «немедленно» — «зофорт» — прозвучало длинным угрожающим шипением.

— Будет исполнено, — ответил Мойше на языке Расы.

Он обнял Ривку, поцеловал в лоб Рейвена, не зная, увидит ли он их снова. Золрааг позволил, но издавал при этом тихие нетерпеливые звуки, похожие на те, какие слышатся от начинающего закипать горшка.

Когда Мойше подошел к нему, ящер постучал в дверь — дверная ручка была снята. Золрааг использовал ранее не использовавшуюся последовательность ударов — вероятно, для того, чтобы семья Русецких не смогла запомнить ее, постучаться, выйти и причинить неприятности. Не в первый раз Мойше пожалел, что он и его семья не были в действительности такими опасными, как думали ящеры.

В коридоре четверо самцов направили на него автоматическое оружие. Золрааг жестом приказал им отойти к лестнице. Два охранника-ящера последовали за ними, причем на таком расстоянии, чтобы он не смог, резко повернувшись, выхватить их оружие — как будто он был «meshuggeh» [17] , чтобы пойти на такую попытку.

Золрааг приказал ему влезть в механическое боевое транспортное средство. Охранники тоже забрались внутрь. Один захлопнул заднюю дверь. Звон

от удара металла о металл был страшен, как приговор.

17

Безумцем. — Прим. пер.

Золрааг бросил единственное слово в микрофон в передней части отделения для бойцов:

— Вперед!

Боевая машина с грохотом двинулась по улицам. Через бойницу в стенке машины Мойше мог видеть немногое. Это было одно из наименее приятных путешествий в его жизни. Сиденье, на котором он неловко старался устроиться, было рассчитано на самца Расы, а не на землянина: он не помещался в нем, колени упирались в подбородок. Вдобавок внутри было жарко, жарче, чем снаружи. Ящеры наслаждались жарой. Русецкий задумался, выдержит ли он, пока они добираются до того места, куда едут.

Он успел взглянуть на рыночную площадь, перед которой все те, которые он видел в Палестине, казались пятачками. Через броню машины он слышал крики глумления и ругань по адресу ящеров — по крайней мере, он так думал, хотя и не знал ни слова по-арабски. Но чем еще могли быть эти гортанные жгущие слова? В любом случае Золрааг игнорировал крики.

Через несколько минут машина остановилась. Один из охранников открыл дверцу сзади.

— Jude heraus! [18] — сказал Золрааг, отчего на затылке у Мойше волосы встали дыбом.

18

Еврею выйти! — Прим. пер.

Его привели в другой отель. Ящеры укрепили его, как линию Мажино. Когда Мойше осмотрелся, то заметил большое количество режущей проволоки, чужаков с автоматическим оружием и такое количество танков и боевых машин, что их хватило бы остановить и «африканский корпус» Роммеля, и англичан, воевавших против него… Но в эти дни нацистам и англичанам было не до Северной Африки.

Рассматривать подробности времени не было.

Золрааг сказал:

— Идите.

Охранники навели на него оружие, и он подчинился. В холле были вентиляторы на потолке. Они не работали. Свет горел, и Мойше решил, что вентиляторы не работают потому, что ящеры этого не хотят.

Лифт, однако, работал. Более того, он поднимался более плавно и бесшумно, чем любой, которым пользовался Мойше в прошлом. Он не понял, был лифт таким с самого начала или же ящеры усовершенствовали его после того, как завоевали Каир. Подумать только, какая ерунда его занимает!

Когда двери лифта открылись, он обнаружил, что находится на шестом, последнем этаже здания.

— Выходите, — сказал Золрааг, и Мойше снова подчинился.

Золрааг повел его по коридору к многокомнатному номеру, по сравнению с которым помещения, в которых содержалась семья Русецких, казались тюрьмой. Ящер со странной раскраской тела — правая сторона была довольно скромной, в то время как левая раскрашена настолько замысловато, что Мойше ничего подобного прежде не видел, — заговорил с Золраагом, стоя у двери, затем нырнул внутрь комнаты.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3