Великий врачеватель
Шрифт:
— Если ты так хорошо знаешь законы и в других науках образован тоже, то тебе надо заняться делом.
— Я занимаюсь делом. Я слежу за здоровьем эмира, — начал Абу Али.
— Следи, следи. Хорошо следишь. Ну а чем ты еще занимаешься? Книги пишешь?
— Пишу. Сейчас кончаю первую книгу «Канона». Помнишь, я рассказывал однажды. Пишу еще две другие медицинские книги — книгу о сердечных лекарствах и книгу о коликах, желудочных резях.
— О коликах — это хорошо, — оживился Шамс. — Напиши ее так, чтобы каждый мог с ними справиться. И это все
— Принимаю больных, занимаюсь с учениками.
— Больные и ученики могут подождать.
Абу Али снова промолчал.
Шамс вдруг засмеялся.
— Я считал тебя более проницательным. Полчаса я веду с тобой беседу, и любой придворный давно понял бы, к чему я клоню. Таджу ул-Мулку одного слова бы хватило.
Абу Али молчал.
— Или ты не рад моему предложению? Я хочу сделать тебя своим везиром, вторым человеком в державе, а ты даже не благодаришь меня.
— Это слишком высокое звание, — не сразу ответил Абу Али. — Оно потребует много сил, а я всю жизнь мечтал заниматься наукой…
— Хватит! — перебил его Шамс. — Ну почему так? Когда предлагаешь порядочному человеку заняться государственными делами, он обязательно отказывается. А жулики сами лезут отовсюду на должности. И после ты же считаешь, что не так правят страной. Ведь думаешь? Скажи честно.
— Думаю, — сказал Абу Али.
— Вот и начинай править так, как ты считаешь нужным. Человеку, который вступает на высокую должность, по закону полагается дарить халат. Завтра утром на тебя торжественно наденут этот халат и ты приступишь к делу.
— Я согласен, — сказал Абу Али. — Но я буду поступать только так, как я сам считаю нужным. Конечно, посоветовавшись с тобой, — добавил он. — И многие будут недовольны.
— Недовольных я беру на себя, — захохотал Шамс. — Иди, иди, голова моя прошла от твоего лекарства. Готовься к завтрашней церемонии.
На небольшой площади перед мечетью Абу Али попались два бродячих проповедника. Абу Али хотел объехать их. Внезапно проповедники преградили коню дорогу.
— Это он! Он! — закричал высокий проповедник, тыча рукой в сторону Абу Али. Глаза проповедника расширились от ненависти. — Это он околдовал нашего эмира Шамса! Это он плодит неверие в своих книгах. Это он твердит ученикам, что мир вечен, а судьбы людей не зависят от воли аллаха. Жгите его книги, жгите! Казните его самого, казните! Или он принесет нам несчастья! Хватайте его!
Проповедник захлебывался в крике.
Прохожие останавливались. Некоторых прохожих Абу Али хорошо знал, он их лечил.
— Хватайте его, или беды свалятся вам на голову! — кричал проповедник.
Абу Али спокойно объехал его и направился к своему дому.
Везирство Абу Али ибн-Сины было недолгим.
В первый же день он предложил эмиру Шамсу несколько реформ:
1. Освободить от налогов крестьян, которые совсем обнищали.
2. Сократить войско вдвое, а освободившихся воинов направить на строительство каналов.
3. Заложить первые медресе и дом исцеления.
Шамс был трезв
— Казна пуста, последние военные неудачи вовсе истощили ее, — доказывал Абу Али. — Войску нечем платить.
— А я возьму заём у купцов. Схожу в поход, возьму Тарим — богатый город около Кирманшаха. Войско будет довольно, и казна пополнится, — сопротивлялся Шамс.
— Тогда на твоей земле не останется крестьян, потому что они вымрут. А купцы не дадут займа в следующий раз. Если же ты сейчас, распустив половину войска, используешь деньги на орошение, то деньги эти вернутся в твою казну в следующем году. И казна твоя будет наполнена, а население сыто.
— Говоришь, казна точно наполнится? — спрашивал Шамс недоверчиво.
— Обязательно наполнится без всяких военных походов. А тех военачальников, которые будут недовольны, придется сместить.
— Это я сделаю, — важно проговорил Шамс.
На другой день войска восстали.
Военачальники не хотели покидать сытые должности.
Воины не хотели строить каналы. Они привыкли воевать и при этом грабить.
Эмир задолжал войскам жалованье за полгода.
— Это все новый везир! — кричали военачальники. — Его поставил эмир, чтобы он заплатил нам жалованье, а он деньги присвоил!
— Слышали, что о нем говорят? Неверный он и неверие вокруг себя плодит. Везир этот эмира нашего околдовал!
— Эмира околдовал, а жалованье наше припрятал!
— Идите, идите, пощупайте его дом, — шептали военачальники своим воинам.
Абу Али ехал во дворец к Шамсу.
«Сегодня эта земля похожа на тяжелобольного, но первое лекарство уже готово, — думал Абу Али по дороге. — Сложные болезни отступают не сразу, с ними надо долго бороться. Страну тоже придется лечить долго. Но пройдет несколько лет, и все почувствуют, что она начинает выздоравливать».
А в это время воины ворвались уже в дом Абу Али. Растаскивали ковры, дрались из-за халатов.
«Только бы они не взяли книги учителя!» — молил про себя Джузджани.
— Вы сами видите, мы живем небогато, — пытался втолковать он воинам. — Все лишние деньги учитель отдает больным, тратит на пищу и лекарства для них.
Воины не верили.
— Под деревьями рыхлая земля! — закричал вдруг один.
Все бросились в сад.
Джузджани сложил быстро книги, которые учитель писал ночами, в трепаные мешки. Мешки поставил у стены.
Навстречу Абу Али мчались всадники. Их было человек десять.
— Вот он! — закричали они. — Куда едешь?
Абу Али удивился. К везиру полагалось обращаться почтительно.
— Я еду во дворец к эмиру.
— Мы тебе поможем. Проследим, чтобы ты не убежал по дороге.
Вокруг дворца ходили, ездили верхом, сидели на земле воины.
Покои Шамса были набиты военачальниками.
— Привели наконец! — закричали они, когда Абу Али вошел.
Посреди военачальников сидел трясущийся Шамс. Вокруг кричали, махали руками, грозили кулаками, громко лязгали оружием.