Великий язык тюрков
Шрифт:
Александр Сергеевич, тут уйма, куча, воз тюрко-татарских слов!
(Заметим, однако, слово «уйма» происходит от тюрко-татарского – «ем», что означает куча… Куча же, в свою очередь, происходит, как я уже говорил, от тюрко-татарского слова «кч», которое означает рой, стаю. Очередь же происходит от тюрко-татарского – «чират».)
Итак:
Лачуга – от тюрко-татарского – «алачык».
Ветхая – от тюрко-татарского
Тьма – от слова «тмн» – десять тысяч.
Буря – от тюрко-татарского слова «бору», «бора» – крутить, от этого же «буран».
Кроет – от тюрко-татарского – «кору», «корыш». От корня этого же слова, видимо, происходит слово «крыша».
Зима!.. Крестьянин, торжествуя,На дровнях обновляет путь;Его лошадка, снег почуяв,Плетётся рысью как-нибудь;Бразды пушистые взрывая,Летит кибитка удалая;Ямщик сидит на облучкеВ тулупе, в красном кушаке.Вот бегает дворовый мальчик,В салазки жучку посадив,Себя в коня преобразив;Шалун уж заморозил пальчик;Ему и больно и смешно,А мать грозит ему в окно…Тут опять целая гора тюрко-татарских слов (грешным делом я подумываю, уж не потому ли так популярен этот отрывок?)
Лошадка – алаша.
Рысь – ыргылу, ыргылып чабу.
Бразды – борозда – буразна.
Кибитка – кибет – крытая телега.
Ямщик – ямчы.
Тулуп – толып.
Кушак – кушу – соединить.
Дворовый – двор – утар.
Шалун – шаян.
Умильно на пучок зариОни роняли слёзки три.Пучок образован от тюрко-татарского корня «уч» — ладонь и плюс приставка по-.
Итак, великий Пушкин употребляет просто громадное число тюрко-татарских слов…
«Такое родство невозможно объяснить иначе, как генетическим родством», – пишет о сходстве двух языков Н. Хусаинов в своей книге «Словарь тюркских основ русского языка» (Уфа, 2012). Приведу небольшой отрывок: «– А? – говорит русский, если что-то не понял. – ? – говорит (чуть помягче) татарин. – А-а! – восклицает многозначительно первый, наконец, поняв, о чём недопонимал. – -! – восклицает второй по тому же поводу… И вообще, достаточно проследить за такими по своей природе
А? (?)
А-а! (-!)…
Ага! (!)
Ай-ай! (й-й!)
Айда. (йд.)
Ах! (!)
Вай! (Бй!)
Ба! (Бй!)
Звон. (Зы.)
На! (М!)
Ни то(т)… (Ни те(ге)…)
Кис-кис. (Кыс-кыс.)
Тига-тига. (Дег-дег.)
Тук-тук. (Тык-тык.)
Так (просто). (Тикк.)
Тпруу! (Тырр!)
Чу! (Ч!)
Эй! (й!)
Эх! (х!)».
– Оборзели эти тюркоманы!
– Большое вам спасибо, господин Бывалый, за слово борзеть. Данное интересное слово происходит от тюрко-татарского корня «бурзай», что означает вид охотничьей собаки.
– Это вообще куцое обьяснение, шиворот-навыворот!
– Куцое, куцое… Кто же спорит. Я и сам понимаю, что куцое… Куцое означает животное с обрубленным хвостом. Ну вот… Как глянешь с холодным вниманием, так и увидишь, что и данное исконно русское слово происходит от тюрко-татарского – «кис»; «киселгн», то есть обрубленный.
Вот вам и куцое!..
Попробуй догадайся, откуда оно…
Хе-хе…
От гиперборейского, санскрита, индоевропейского, греческого, латинского, этрусского, английского, французского, немецкого, испанского, если знаешь хотя бы один из тюрко-татарских языков, который и лежит в подоснове русского языка.
Ну а вот шиворот-навыворот…
Выворот, воро-тить, по всей вероятности, происходят от того же тюрко-татарского корня «бору».
Доказательства?
А вот и они:
Русский язык любит прилепить к каждому корню разные приставки: в-, над-, на-, перед-, под-, за-, к-, при-, у- и т. д.
Кстати, один наглядный пример о том, как делаются слова в русском языке. Посмотрите в только что упомянутом стихотворении А. С. Пушкина на прелестное слово «приумолкла».
Образовано от слова «молчать».
К корню приставлена приставка при-…
Но одной этой приставки великому языку оказалось мало…
К этой приставке приставлена ещё одна приставка у-.
И получилось отличное слово «при-у-молкла».
Однако…
В татарском языке это звучит предельно конкретно: «тынды».
Милые вы мои, не обижайтесь, но приходится констатировать факт, откуда происходит вот это сугубо российское качество «авось, небось да как-нибудь», о котором когда-то говорил русский мудрец мордовского происхождения Василий Ключевский.