Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Венецианское ожерелье
Шрифт:

С новой уверенностью Андреа ехала в Виндзор. На высокой скорости съехав с шоссе, она уверенно проехала по горной дороге и повернула в первый длинный и легкий S-образный поворот. Когда она стала входить в поворот, Андреа поняла, что едет слишком быстро. Стрелка спидометра забралась очень высоко. Она нажала на тормоз.

Ничего не произошло.

Маленький автомобиль был старым и своенравным. Андреа научилась справляться с ним. Она начала ритмично нажимать на педаль тормоза, но педаль провалилась в пол. Машина поехала под уклон быстрее. Пейзаж

за окном пронесся мимо размытым пятном, и казалось, что океан с ревом бросился к ней. На долю секунды Андреа представила, как летит с обрыва и разбивается, как языки пламени поглощают ее. Все ее тело внезапно похолодело, но она пришла в себя в тот момент, когда дошла до высшей точки поворота, выступавшей над океаном. Она не сможет повернуть, не вылетев.

Внутри поворота было небольшое ровное поле между скалами. Это был ее последний шанс. Она дернула за рычаг, включила вторую передачу, рванула руль вправо и полетела прочь с обочины, подпрыгивая на ухабах. Она потеряла контроль на секунду до того, как включила первую передачу, слегка замедлилась и попыталась увернуться от группы деревьев, несущихся на нее. Слишком поздно.

Она не услышала, как остановился грузовик, как к ней подошли люди. Первыми звуками, долетевшими до нее, был неуверенный мелодичный островной говор:

— А вдруг она мертва, мужик?

Андреа бросило вперед и вбок на рулевое колесо, голова ударилась о приборную доску. Лицо было прижато к пассажирскому сиденью, и на обивке была кровь. Она чувствовала привкус крови во рту. Она пыталась двинуться и показать им, что жива.

— Помоги мне, — сказал другой голос. Они силой открыли разбитую дверь, осторожно подняли ее и положили на землю.

Андреа попыталась сесть.

— Это машина Нэвиллов, — сказал один из них. — Лучше отвезем ее туда.

Андреа пыталась возразить. Дрого-Мэнор был последним местом, куда она хотела попасть, но мужчины, работники с кофейной плантации, считали своим долгом вернуть ее семье. Они перенесли ее в грузовик, и она сидела между ними, израненная и оглушенная. Андреа пыталась вспомнить, что же случилось. Машина была старой, но надежной, ее недавно осматривали, однако у нее отказали тормоза. Был ли это еще один несчастный случай, или семья Нэвиллов намеревалась не дать ей добраться до Виндзора? Она знала ответ. Невольно она содрогнулась, вздох сорвался с ее губ, вынудив водителя успокаивать ее:

— Все будет хорошо, мисс. Дом уже близко.

Зак подскочил к грузовику, как только тот остановился у дверей Дрого-Мэнор. За его спиной Андреа увидела Харриет. Как обычно, в Дрого-Мэнор они просыпались первыми.

Когда Андреа выбралась из грузовика, Зак уже был рядом, обнимая ее, поддерживая, пока мужчины рассказывали о том, что произошло.

— Мои благодарности, — сказал Зак. — Вы будете вознаграждены за это.

Затем без тени смущения он поднял Андреа на руки и пошел в дом.

— Я могу идти, — возразила она.

— Нет, не можешь, — сказал он твердо. — Я позабочусь о тебе, а ты должна делать то, что я

скажу.

Зак отнес ее в свою комнату и положил на кровать. Он тщательно осмотрел ее, обнаружил, что кровь идет из раны во рту, положил холодную мокрую тряпку на шишку у нее на лбу и протер спиртом глубокую рану на предплечье. Потом осторожно коснулся багрового синяка у нее на лбу.

— Со временем это пройдет, — сказал он.

Она посмотрела ему в глаза и увидела такую боль, а когда он заговорил, услышала такую печаль, что почти поверила в слова благодарности, сорвавшиеся с его губ.

— Слава Богу, ты в порядке, — сказал он. — Слава Богу.

Она знала, что ее слова удивят его:

— Это не был несчастный случай, Зак.

В его глазах вспыхнул огонь, лицо потемнело.

— Ты уверена, Андреа?

— Можешь проверить машину, но у меня нет сомнений. Кто-то не хотел, чтобы я добралась до Виндзора, до драгоценностей. — Она откинулась на подушки от внезапно навалившейся усталости. Зак сел рядом, одной рукой касаясь ее лба. Его пальцы были нежными, как ветерок.

— Андреа, думаю, тебе лучше остаться здесь, пока я не пойму, что произошло. Со мной ты в безопасности.

Ее глаза закрывались от усталости, но даже усталость не могла скрыть недоверие в ее взгляде.

Он увидел это.

— Андреа, ты должна кому-то доверять, — напомнил он ей. — Почему не мне?

Андреа закрыла глаза, но в ее мозгу, несмотря на отчаянное желание заснуть, крутились мысли. Как она могла доверять ему? Дважды он солгал насчет Дориан. Он использовал их любовь, чтобы войти к ней в доверие, и затем предал ее, остался верен семье. Она была пешкой, которую кто-то в семье Нэвиллов двигал с клетки на клетку, пока Зак стоял в отдалении и наблюдал за игрой.

Сквозь туман быстро надвигающегося сна она увидела, как Зак откинул одеяло, расстегнул на ней одежду и укрыл ее прохладной простыней. Затем, к ее удивлению, он обошел вокруг кровати и лег рядом, прижав ее к себе.

— Позволь мне позаботиться обо всем этом, Андреа. Не вмешивайся. Просто постарайся поверить, что со мной ты в безопасности.

Его слова были обольстительными, руки — теплыми и успокаивающими, они ускорили приход сна, с которым она больше не могла бороться.

Когда Андреа проснулась, его руки все еще обнимали ее, ее голова лежала у него на плече. На секунду она почувствовала себя в безопасности… пока не вспомнила. Затем она с трудом попыталась подняться.

Он удержал ее и повернулся так, чтобы заглянуть ей в лицо; его рука смахнула прядь волос с ее лба. При этом он не обращал внимания на ее сопротивление.

— Тебе лучше?

— Я в порядке. — Она сказала правду; тело болело, но серьезных травм не было, по крайней мере физических. Внутри ее шла борьба: разум пытался найти ответы, но в объятиях Зака это было невозможно. Она снова попыталась подняться.

— Останься рядом со мной, Андреа. — Его губы ущипнули ее нос и потом нашли ее губы.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Имена мертвых

Белаш Людмила и Александр
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Имена мертвых

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев