Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не называй его сухарем.

— Извини. Насколько серьезны у тебя отношения с господином Старком? — вопрошал он тоном, полным сарказма.

Дездемона покраснела.

— Еще не знаю, но надеюсь, серьезно. Тони, мне нужно переодеться. Если хочешь работать, надень униформу. Можешь помочь Генри и Вернону.

— Он тебе не подходит, — мягко убеждал ее Тони. — Он не наш.

— Они тоже так говорят, — ответила Дездемона.

Глава 8

— Ты взяла

на работу своего брата? — Старк остановился посреди танца, свирепо глядя на Дездемону. — Что с тобой? Ты собираешься обеспечивать работой каждого безработного родственника? Неужели никто из них не может сам нормально устроиться?

— Тише, не нужно сцен. — Дездемона беспокойно оглядела людную комнату. — Работа в «Верном стиле» вполне нормальная.

Дело происходило в среду в десять вечера, в самый разгар приема в честь будущего изящных искусств. Сверкающий бальный зал одной из центральных гостиниц пестрел разношерстной публикой, состоящей из элегантных и авангардных представителей элиты Сиэтла: художников, артистов, музыкантов и писателей. Смокинги и дорогие шелковые туалеты вперемешку с поношенными, в дешевых блестках, джинсовыми костюмами и кожаными, в заклепках, жилетами.

Старка не смущала внезапная остановка посреди танцевальной площадки. Его внимание целиком сосредоточилось на Тони.

— Я знаю, что он твой сводный брат, но почему ты должна его трудоустраивать?

— Ну довольно, Старк, он ведь мой родственник. Тони нужна всего лишь поденная работа на время пока они с Ианом подыщут спонсора для нового спектакля.

— Мне наплевать, что он твой родственник. Какое это имеет значение?

— И это говоришь ты? После того как приютил двух своих братьев на все лето?

Дездемона с силой потянула Старка за плечо, чтобы заставить продолжить танец. Это было так же сложно, как сдвинуть с места груженый поезд.

— Но это совсем другое.

— Почему же другое? — Дездемона уже пожалела, что сказала Старку про Тони. Если бы не ее болтливость, вечер можно было бы считать удачным.

— Кайлу и Джейсону некуда было деться, — ворчал Старк.

— Тони тоже некуда деться.

— Ему сколько? Тридцать два? Пора бы ему жить самостоятельно и надеяться только на себя.

— Вейнрайты надеются только друг на друга.

— Они все надеются только на тебя.

— От этого выигрывают все.

— Знаешь, в чем твоя проблема?

— Нет, а в чем?

— Ты просто младенец, когда речь идет о семье. Смотри фактам в лицо, Дездемона, семья не есть нечто священное. У каждого подонка, вора и мота есть своя семья.

Дездемона забеспокоилась. Она всмотрелась в лицо Сэма, убеждая себя, что он никак не мог знать о печальном случае, когда десять лет тому назад Тони ложно обвинили в растрате казенных денег маленького театра.

— О, весьма дельное наблюдение, — ответила она. — Но совершенно бессмысленное. А знаешь, в чем

твоя проблема? Ты так долго работал над программами по выслеживанию и защите компьютеров, что превратился в параноика.

— Я не параноик. Я прямо и трезво смотрю на ситуацию. И оценил ее правильно.

— Ты действительно не любишь моего брата.

— Он твой сводный брат, а не родной. И ты права, он мне не нравится.

— Ты его даже не знаешь, — воскликнула она, задыхаясь.

— Успокойся, не нервничай. Ты слишком эмоциональна.

— Я Вейнрайт и родилась эмоциональной. Мы все такие.

— Ты по рождению не Вейнрайт, — напомнил он хмуро.

— Как я стала частью семьи, не имеет значения, главное, что я есть часть семьи.

— Поэтому найди сперва надежную опору, пока не осталась совершенно голой, устраивая на работу свое несчетное семейство.

— Ах так? — Дездемона взбесилась. — Если тебе не нравится, что я делаю, можешь найти себе другого поставщика. Какого-нибудь зануду, логичного и последовательного.

Глаза Старка превратились в пару холодных изумрудов.

— Убавь звук и не устраивай сцен. — Он схватил ее за руку и потащил из зала.

— Старк, у меня для тебя новости, — не унималась Дездемона. — Ты довел меня до того, что мне уже безразлично, устраиваю я сцену или нет.

— В таком случае я везу тебя домой.

— Ты не сделаешь этого. — Она ослепила его улыбкой, которая должна была бы затмить свет канделябров. — У нас не свидание. Мы здесь по делу, ты что, забыл? И пока еще мы не добыли ни одного заказчика ни для «Охранных систем Старка», ни для «Верного стиля».

— Если ты желаешь заняться делом, — Сэм остановился возле буфета, — тогда советую тебе вести себя до-деловому.

— Ты мастер давать советы. Но ты первый начал.

— Раз так, официально объявляю вопрос закрытым. — Старк схватил маленький кусочек тоста с душистым сыром.

— Кто дал тебе право закрывать воп… пф… ммм.

Дездемона замолкла, потому что Старк аккуратно положил ей в рот кусочек тоста. Она многозначительно смотрела на него, пока жевала.

Девушка растерялась и не сразу заметила, что Старк не смотрит на нее. Взгляд его был устремлен на кого-то, стоящего за Дездемоной.

— Привет, Памела, — безразлично произнес Сэм. — Не знал, что будешь сегодня.

— Добрый вечер, Старк, — тихо ответила Памела Бетфорд.

Дездемона чуть не подавилась.

— Дездемона… — Памела оглядела ее с искренним удивлением. — Не ожидала, что твоя фирма оформляет этот вечер.

— Это не я. — Дездемона наконец-то проглотила последний кусок и повернулась к бывшей невесте Старка. — Я здесь по приглашению.

— Дездемона сегодня со мной, — сказал Старк.

— А, понимаю, — слабо улыбнулась Памела. Вокруг рта у нее пролегли тонкие морщинки, а в глазах светилось откровенное любопытство.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна Юрьевна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4