Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Охранником на входе оказался амарго из Тиеры, который сразу же узнал Эриша.

– Ты же был главным судьёй! – радостно воскликнул он. Да, в биографии Эскота был такой момент, когда его избрали главным судьёй Тиеры, исторического поселения амаргов. Но было это исключительно ради расследования, которым они тогда занимались совместно с телохранителем принца Нэжвилля и Шоносара Феликсом. Дело касалось жизни Шелдона и правопорядка в Айланорте.

– Был, – кивнул Эриш.

– Знаешь, сами небеса привели тебя сюда, – проговорил охранник, и Эскот понял, что до

руководства фабрики вряд ли сегодня доберётся. – Мне нужна твоя помощь, – продолжал амарго.

– Почему же ты не обратился к нынешнему главному судье? – ухватился за последний шанс Эриш.

– Ахоут – очень хороший человек, но он, несмотря на свою мягкость, очень, как бы это сказать, стоит за традиции.

– Что же у тебя за проблема?

– У меня роман с замужней дамой. Её супруг узнал об этом и начал меня изводить.

– Каким образом?

– Он работает в террариуме. А я жуть как боюсь всяких тварей. Ничего не боюсь, а вот змей там, пауков… брр. И он начал мне их подкидывать. То домой, то на работу… Я не знаю, что делать. Он не успокаивается.

– А жена его кто? – вздохнул Эриш.

– Она здесь работает в отделе рекламы.

– Это заразно, что ли?

– Что? – не понял охранник.

– Постараюсь тебе помочь. Как их зовут?

– Одри и Ронан Трой.

– Слушай, а ты не пробовал с ней расстаться? Может, это решило бы все проблемы?

– Не решило бы. И не хочу я с ней расставаться.

– А разводиться они не думают?

– Они не хотят делить имущество. И вообще там всё сложно, – охранник махнул рукой.

– Послушай, если бы я был главным судьёй, я бы сказал тебе то же самое, что и он.

– Эриш, ты же сыщик. То, что делает этот псих, преследуется по закону, разве не так?

– То, что делаешь ты, называется манипуляция. Мой кузен в этом большой спец. Но ты прав. Другое дело, что это всего лишь мелкое хулиганство. Он отделается штрафом.

– Пусть штрафом! Надо его хоть как-то наказать.

– И почему ты в сыск с этим не пошёл?

– Чтобы там надо мной поржали?

– То есть ты не думал, что я тоже поржу?

– Да я как-то вообще не видел тебя смеющимся, пока ты в Тиере был. Не похож ты на весельчака.

По всему зданию фабрики вдруг раздался громкий гудок.

– Время обеда! – обрадовался охранник и полез в стол за пакетом с бутербродами.

– Одри пойдёт обедать? – поинтересовался Эриш.

– А как же.

– Покажешь?

Охранник кивнул. Среди всей толпы работников фабрики Эскот почему-то не видел того мужчину, который ужинал с мужем Лии в «Голубой агаве», а вот Одри появилась одной из последних. Она действительно была привлекательной, и Эриш понял, почему из-за неё развернулись такие нешуточные баталии с применением тяжёлых орудий в виде пауков и змей. Подмигнув охраннику, она вышла на улицу, и Эскот последовал за ней. Одри села в машину, Эриш быстро вернулся к своей и поехал за девушкой. К его огромному удивлению, она выбрала для обеда не самое близкое к фабрике заведение, а направилась в тот самый «Сполох». Можно было, конечно, предположить,

что о нём ей рассказал коллега, которого Эскот там видел. Догадка Эриша оказалась верной. Он узнал об этом, когда зашёл в кафе и подсел к Одри. Девушка сама рассказала ему, что пришла сюда впервые по рекомендации своего коллеги Вилмера.

– Вы разбираетесь в кухне инуа? – спросила Одри.

– Я наполовину инуа, – улыбнулся Эриш.

– Ой, как интересно! Может, что-то посоветуете?

– Вы любите мясо? Если да, то берите любое мясное блюдо, не бойтесь. Если же хотите попробовать действительно что-то необычное, то рекомендую ещё мороженое.

– Я с удовольствием!

– А что же ваш коллега? Посоветовал вам кафе, а сам с вами не пошёл.

– Он вообще сегодня не пришёл на работу. У него дочка приехала буквально на пару дней, вот он и взял отгул.

– А где живёт его дочка?

– Она работает на Халеакале в отеле и время от времени приезжает к отцу. Они очень привязаны друг к другу, и Вилмер всегда переживает, что она так далеко. Он один её растил, представляете? Мама умерла при родах. Ну, то есть не один, конечно, ему помогала бабушка. Его тёща. Но она не так давно умерла, и вот тогда дочка и устроилась на работу в отель.

– Горничной?

– Нет, кажется, она работает за стойкой и занимается заселением гостей.

– Я вижу у вас кольцо, – Эриш вспомнил о бедном охраннике. – Вы замужем?

– Да, – улыбнулась Одри.

– Как жаль. И кто же этот счастливчик?

– Вы были в зоопарке?

– Конечно. Только не говорите, что держите его там в клетке.

– Нет, – рассмеялась девушка. – Мой муж заведует там террариумом.

– Какое разнообразие вкусов у вашего супруга.

– Между прочим, я считаю змей очень красивыми.

– Вы опасная женщина.

– Эриш, вы так смотрите, что я могу и забыться.

– Может, я этого и добиваюсь? – проговорил Эскот, а сам подумал: «И куда ты лезешь? Тоже хочешь пауков в постель? Мало тебе угроз Оцелота?»

– Вы тоже опасный мужчина.

– Надо с этим заканчивать, – мысленно сказал себе Эриш. Его слишком сильно заинтересовал коллега Одри, а ему ещё надо было разобраться с её мужем. Сославшись на то, что ему нужно было бежать на работу, Эриш оставил Одри в кафе, а сам поехал в зоопарк. Идти в террариум ему не очень хотелось. К змеям Эскот был совершенно равнодушен, как и ко всяким там игуанам, но вот те самые пауки, которых почему-то излюбленно держали по соседству, его несколько напрягали.

Сразу представившись сотруднику на входе, Эриш спросил Ронана Троя. Оказалось, что в данный момент он занимался кормлением корма. Эскот даже хотел переспросить, но решил, что на месте разберётся. Заведующий террариумом с довольным видом кормил огромных фейсальских тараканов, по крайней мере именно так было написано на их жилище, капустными листьями и варёной кукурузой.

– Добрый день, сыск Айланорте, – заговорил Эриш.

– Добрый! Чем могу помочь доблестным стражам правопорядка? – не отрываясь от своего занятия, поинтересовался Трой.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Моя простая курортная жизнь 5

Блум М.
5. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 5

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Адаптация

Кораблев Родион
1. Другая сторона
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Адаптация

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6