Верный друг Санчо
Шрифт:
– Салют, приятель!
– отозвался шофер, и машина помчалась дальше по улице.
У бара толпилось много людей. Большинство из них было с оружием.
– Вы не видели Боливара?
– спрашивал Санчо, пробираясь к входу.
– Не знаете, где Боливар?
Но люди были заняты своими делами, своими разговорами. Они не обращали внимания на мальчика. Где-то вдалеке зазвучали выстрелы.
Санчо
– Боливар!
– Санчо!
– Боливар... они заминировали театр. Они хотят взорвать народное собрание, - быстро сказал Санчо.
– Надо спешить.
– Откуда тебе это известно?
Санчо рассказал другу о том, что произошло в колледже.
– И ты не побоялся полететь на змее?
– удивился Боливар.
– Мог ведь разбиться.
– Когда идет бой, каждый может погибнуть, - ответил мальчик.
– Идем к командиру!
В небольшом закутке под лестницей поминутно раздавались телефонные звонки. За столом сидел командир. Выслушав Санчо, командир тут же приказал нескольким отрядам отправиться к оперному театру. Когда же все распоряжения были сделаны, командир пожал мальчику руку и сказал:
– От имени республики спасибо тебе, Санчо!
И Санчо отдал пионерский салют.
– Надо освободить колледж, - сказал он.
– Там мои товарищи.
– Боливар, - распорядился командир, - возьмешь отряд и направляйся в колледж. Надо выручать друзей Санчо.
Когда Санчо вслед за Боливаром шел по залу бара, он увидел нескольких раненых. Среди них был его отец. Сеньор Родригес сидел на стуле. Голова у Па была забинтована, и на белом бинте расплылось алое пятно крови.
– Па!
Отец открыл глаза:
– Санчо!
– Ты ранен? Тебе тяжело?
– Ничего, сынок, эта рана стоила им двух "шакалов", оставшихся лежать на мостовой. Когда идет бой...
– Па, ты поправишься. Я скоро вернусь за тобой.
– Куда ты, Санчо?
– Освобождать колледж, - ответил Санчо.
А Боливар сказал, улыбаясь и лохматя свои вьющиеся волосы:
– Ваш сын настоящий герой!
Броневик с разгону ударил в ворота колледжа, и тяжелые ворота разлетелись в разные стороны. Броневик покатил по лужайке к входу в колледж.
Раздалось несколько выстрелов. И вот в окне колледжа появился белый флаг. "Шакалы" выходили один за другим. Они бросали на землю оружие и поднимали руки. Санчо вместе с бойцами вбежал в колледж. Он бегал с этажа на этаж в поисках товарищей. Но их нигде не было. Вдруг он услышал глухие удары. Санчо сбежал по лестнице вниз. Двое бойцов последовали за ним.
Удары раздавались из карцера. Кто-то колотил табуреткой в дверь. Бойцы прикладами сбили с дверей замок, и пленники выбежали из темного карцера.
– Санчо!
– Андерс!
– Пабло!
– Кокос!
– Винсенто!
Друзья обнимались, хлопали друг друга по спине, смеялись.
– Мы думали, ты погиб!
– Они стреляли в тебя. А потом затолкали нас в карцер.
– А ты как попал сюда?
– спросил Санчо Кокоса.
– Когда обнаружили, что тебя нет, директор дал мне в глаз и запер со всеми. Кстати, где директор?
На улице они увидели директора. Правда, узнать его было трудно, потому что на нем была одежда швейцара. Кроме того, под носом у него откуда-то появились усы, густые и черные, совсем такие, какие Кокос пририсовал Лысому генералу.
– Алдан Бланко, мой друг, - обратился директор к Кокосу, - ведь я был к тебе добр...
– Вы были добры!
– усмехнулся Кокос, прикладывая ладонь к подбитому глазу.
– Вы хотели сделать меня предателем!
В это время из колледжа стали выбегать ребята, которым было приказано не выходить из классов. Теперь все уже знали о полете Санчо и о том, что он привел отряд, который выбил "шакалов" из колледжа.
Двор заполнили ребята, а Санчо и его друзья с красными галстуками на груди пробирались сквозь толпу. И все сжимали у плеча кулаки и кричали:
– Вива Санчо! Санчо герой! Вива Санчо!
И вот уже пятеро друзей - первый пионерский отряд колледжа - шли по украшенному флагами городу и пели свою песню, которую Санчо привез из Советского Союза.