Вероятность невероятных совпадений
Шрифт:
Всем своим немалым весом волк опрокинул Поттера на спину. Похолодев от ужаса, Снейп наблюдал, как огромные клыки почти коснулись горла, но что-то заставило их скользнуть ниже и впиться в ключицу. Брызнула кровь, захрустела кость. Северус уже справился с собственным оцепенением, выхватил палочку и ринулся на помощь. Но магия Гарри оказалась проворнее, и ее тоже весьма беспокоила жизнь хозяина.
Ослепительно-яркая вспышка спонтанного выброса магии заставила волка взвизгнуть, а потом отшвырнула его прочь. Побледневший Гарри не стал медлить и, зажав
Стоило Поттеру лишь чуть вылезти на безопасную территорию, как сильные руки тотчас подхватили его, втаскивая целиком. И как-то сразу стало легче. Даже боль отступила или Гарри просто перестал ее замечать. Хотелось просто расслабиться, раствориться в этих надежных руках. Он даже нашел силы проговорить:
— Кажется, все получилось.
— Будем надеяться. Но сейчас нужно заняться твоей раной, — ответил Снейп, проведя палочкой и произнеся кровоостанавливающее заклинание.
— Ладно, — смиренно ответил Гарри и почти виновато добавил, — По-моему, у меня перелом.
— Не исключено. Люпин в любом состоянии норовит все испортить, — фыркнул Северус, невольно вспоминая тот ужас, когда он наблюдал за клыками, готовыми впиться в такую беззащитную шею.
Не дожидаясь, когда Гарри соберется с силами, чтобы встать, Снейп поднял его на руки, стараясь не потревожить ключицу, и понес прочь из подвала, даже не посмотрев в сторону волка, все еще лежащего на полу, оглушенного.
Доставив Поттера в спальню, Северус избавил его от рубашки и уже всерьез занялся раной. Сначала с величайшей осторожностью смыл кровь, коей было немало. Укус волка пришелся ровно между шеей и плечом, задевая левую ключицу, оставив четкий отпечаток волчьих клыков. Судя по Люпину, шрамы от них останутся навсегда, но это ерунда по сравнению со всем остальным.
— Зверь чудом тебе горло не вырвал, — хмуро заметил Снейп.
— Я защитил горло заклинанием. Я же не дурак, — усмехнулся Гарри и тут же поморщился от боли.
— Это как посмотреть, — фыркнул Северус, убеждаясь, что перелома ключицы избежать все-таки не удалось, но он уже начал срастаться. Или это означает, что Гарри заражен ликантропией, или это его подкрепленный магией иммунитет берет верх. Только вот что из двух?
— Все настолько плохо? — тихо спросил Гарри, видя озабоченное лицо зельевара.
— Нет. Сейчас наложу повязку, и сможешь отдохнуть. Как сам себя чувствуешь?
— Не очень хорошо. И… как-то странно. Это не обычный приступ. Ощущения другие. И жарко.
— У тебя температура повысилась, — ответил Северус, пощупав парню лоб. — И сильно.
— Похоже, — совсем сонно отозвался Гарри.
Когда Снейп закончил с повязкой, парень уже спал. И хоть сон больше походил на беспамятство, зельевар не стал его будить. Если все пойдет по плану, то в следующую ночь ему вряд ли удастся поспать.
* * *
Утром Северус все-таки спустился в подвал, чтобы
— Как Гарри? — сразу же спросил Ремус.
— Жив, хоть и не благодаря тебе. Сейчас спит.
— Жив…
— Да. Надеюсь, с восходом луны примкнет к обществу оборотней.
— Могу я его увидеть?
— Позже. Он спустится сюда к вечеру.
— У меня такое ощущение, что ты не хочешь, чтобы мы общались.
Снейп наградил Люпина тяжелым взглядом и только потом холодно ответил:
— В данный момент я руководствуюсь отнюдь не собственными желаньями. Ты хоть понимаешь, на какой риск пошел Поттер? Вовсе не факт, что болезнь позволит ему благополучно перекинуться.
Ремус тотчас сник, устыдившись собственных слов. Но у Снейпа не было ни желания, ни времени убеждать его, что все будет хорошо. Он и спустился-то сюда только затем, чтобы убедиться, что Поттер невзначай не прихлопнул своего друга. Иначе мальчик бы очень огорчился. А, убедившись, Северус поспешил назад.
Из подвала он поднялся в тот самый момент, когда в гостиной полыхнул камин, и из него вышла Гермиона. Завидев зельевара, она почти сразу перешла к делу:
— Здравствуйте, профессор. Как все прошло?
— Здравствуйте, мисс Грейнджер. Первый этап завершился относительно неплохо.
— А как Гарри?
— Он в спальне. Думаю, еще спит.
— Могу я его увидеть?
— Не вижу причин воспрепятствовать. Пойдемте, — все-таки гриффиндорке Северус доверял гораздо больше.
Как Снейп и предполагал, Гарри еще спал. Но очень беспокойно, и температура так и не спала. Он просто горел. Северус снял повязку, чтобы посмотреть, что с раной. Кровотечение полностью остановилось, рваные края стянулись, а вот следы от волчьих зубов, наоборот, воспалились.
— Похоже, он все-таки заразился, — неуверенно проговорила Гермиона.
— Склонен согласиться. Другого объяснения столь странному самочувствию Поттера у меня нет.
— Я могу как-то помочь?
— Мы уже не можем никак помочь. Остается только ждать, позовет ли Луна его за собой. К вечеру я перенесу его в подвал, чтобы, перекидываясь, он ничего не повредил ни себе, ни окружающим, — ответил Северус, а потом нехотя добавил, — Возможно, Люпин сможет как-то сгладить последствия. Правда, сомневаюсь.
— А как себя чувствует мистер Люпин?
— Жив, относительно здоров и даже пока в человеческом облике. Сидит в подвале.
— Ему, наверное, было очень тяжело обречь на проклятье того, кого он считал почти своим племянником.
— Вот только для Поттера это не проклятье, а единственное возможное лекарство.
— Я понимаю. Только Ремус всю жизнь относился к собственной ликантропии именно как к проклятью, и ему сложно думать об этом как-то иначе.
— Это его трудности. Сейчас моя забота — Поттер.