Вероятностный человек
Шрифт:
Спингарн ухитрился выскользнуть из объятий Этель. Он решил не думать о девушке, как раньше отбросил всякие предчувствия. Узнать подробности об Этель и ее роли в его жизни можно будет потом. Он хотел задать вопрос умственным излучателям, которые ждали, готовые выдать информацию, как только он направит запрос в их цепи.
— Дайте информацию о Сценах Талискера! — приказал Спингарн.
Чувствительные усики, которые были единственной видимой деталью умственных излучателей, остались неподвижными. В дальнем углу помещения, где размещались схемы
— Мне передали, что я могу сказать тебе, — промурлыкала Этель, — у тебя есть целый час, и за это время я могу рассказать все, что захочу.
Теперь Спингарн проявил к вцепившейся в него девушке интерес. Он оглядел ее лицо и фигуру: почему она не прошла реконструкцию тела? И все же Этель была достаточно привлекательна, особенно для того, кто привык к женщинам восемнадцатого века. Спингарн вспомнил крестьянку из Фландрии, сильно обезображенную оспой.
В девушке двадцать девятого века тоже заметно некое асимметричное уродство. У нее большие голубые глаза, волосы пшеничного цвета и фигура, которая могла считаться красивой, если бы не избыточный вес. Она замерла в ожидании под его взглядом.
— Значит, у меня есть час, — произнес Спингарн.
— Уже меньше.
И затем на Талискер!
Спингарн был все еще сбит с толку таинственным раболепием девушки, ее униженностью, но не мог сопоставить ее нынешнее состояние со своими смутными воспоминаниями о другой жизни. Тогда она как-то была связана с ним — но как?
— Скажи мне все, что я, по твоему мнению, должен знать, — попросил он.
— Я предала тебя, — ответила Этель. Ее большие глаза следили за ним, и Спингарн понял: она боялась его реакции.
Но он не мог отыскать в своей памяти причин для ее страха. То, что она совершила, было утеряно.
— Ты не знаешь?! — воскликнула она удивленно. — Ты ничего не помнишь?!
— Нет. И что бы это ни было, расскажи мне, если хочешь.
— Я предала тебя, — повторила Этель. — Я случайно ввела записи декораций на Талискере в Сцену, над которой ты работал, — это были те ужасные машины Ранней Ядерной Эпохи, с которыми только что разделался Марвелл.
Если бы я тогда не перепутала материал, никто бы не узнал, что ты восстановил Сцены Талискера! Я была такой дурой! И ты получил предупреждение всего лишь за несколько минут!
Несмотря на усилия, Спингарну не удалось воскресить никаких воспоминаний. Внезапная вспышка болезненного возбуждения? Нет. Расчетливое намерение так или иначе остаться в живых? Тоже нет. И все же в прошлом он должен был чувствовать что-то, когда его дела в запретных областях перестали быть тайной. А как же с убежищами. которые создал режиссер Игр? Они были установлены еще до того, как Этель раскрыла его секреты? Находчивый и коварный
Девушка ответила ему:
— У меня было мало времени для работы в Сценах, но мы сумели вместе…
— Так это ты?!
Девушка! Женщина, которая приветствовала его со страданиями и восторгом? Этель!
— Это было единственное, что я могла придумать, — ты направлялся в Ранние Классические Сцены и сказа т, что возьмешь меня с собой, но мне придется подождать немного, пока ты не окажешься в безопасности. Я хотела сама работать со Случайными процессами, но компьютер не позволил бы. Все и так слишком усложнилось, когда один персонаж оказался вписанным во все Игры.
— Ты придумала Принцип Случайности — ты включила меня в Игры каждой Сцены!
— Я больше ничего не могла придумать — но что ты перенес, мой бедный!
— Это сделал не я, а ты!
Из всех полученных Спингарном ударов этот был самым ошеломляющим. Он считал себя — вернее, человека, который создал Спингарна, — изобретательным и талантливым человеком, который мог играючи управляться с аппаратурой Сцен. А теперь оказывается, что все изобрел не он, а девушка! Именно она сделала Сцены убежищем для него!
— Я уверена, что могла бы придумать что-нибудь получше, по не было времени.
— Марвелл… — сказал Спингарн.
— Что Марвелл?
— Он сказал, чтобы я взял тебя с собой. Он знает, что именно ты все сделала?
— Ну… не думаю. Он подозревает, но не знает точно. Ему не нравится, что ты снова отправишься на Талискер.
— А кому нравится?!
— И он утверждает, что ты должен продиктовать свои условия компьютеру, прежде чем отправиться туда… Ты хочешь узнать еще что-нибудь? Времени у нас осталось совсем немного!
— Директор не знает?
— Нет.
— А компьютер?
— Нет! Это все испортило бы!
— Так, — произнес Спингарн. — Вот что мы имеем. Кошмар на Талискере. Мне надо привести его в порядок. Управление по борьбе с катастрофами потерпело там неудачу, и предполагается, что я могу преуспеть. Компьютер считает, что у меня есть шанс, в основном благодаря моему таланту в обращении с коэффициентами функции вероятности. Компьютер считает, что я показал своп способности, обманув его!
— Да.
— Но на самом деле сделала ты.
— Больше я ничего не могла придумать!
— Значит, ты — единственная, кто может справиться с Талискером?!
— О, нет! Я всего лишь ассистент третьего уровня — бедная дурнушка Этель, влюбленная в великого режиссера Игр, — да, милый!
— Кошмар! — заявил Спингарн.
И так оно и было. Он, Спингарн, объявлен коэффициентом в уравнении. Все предполагали, будто Спингарн обманул компьютеры. Поэтому именно он, создавший ужасы в Сценах Талискера, должен все исправить. Ошибка состояла в том, что Спингарн не был тем, кем считал ею компьютер.