Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вертел я ваши кланы! Том 7
Шрифт:

А вот и барона привели. Именно привели. Двое рослых охранников завели его в кабинет, придерживая с двух сторон за плечи. Я ещё раз сделал барону короткий вызов, и он улыбнулся. Отлично.

Роботы, как только дверь открылась, мгновенно пришли в движение. Чуть приподнялись, навели оружие на дверь. А когда барон зашёл в кабинет, «вели» его, плавно поворачиваясь всем корпусом. Аккуратная машинка, надо признать. Хочу парочку таких!

— Кажется, нам пора? — спросила Рики, закрывая шлем доспеха.

Мы с Федей последовали

её примеру, и тут мне в голову пришла одна идея.

— Идём в гостиную! Бегом!

Когда мы выбежали из арсенала, я телекинезом перетащил четыре кресла на середину комнаты, поставил рядом, полукругом.

— Садитесь! Федя слева, Рики справа.

Сам я сел ближе к Рики, оставив кресло между мной и Федей пустым.

— Поехали! — предупредил я, высылая барону портальный вызов.

Аврора как раз начала синхронно переводить разговор между бароном и Мюллером.

«Вы напрасно меня вытащили так грубо, Клаус. Вам не со мной надо разговаривать».

«А с кем же, Вильмар?»

— Со мной, — ответил я по-английски, телепортировавшись вместе с Рики, Федей и креслами в кабинет Мюллера, чуть позади барона.

— Фердаммтэ шайсэ! — воскликнул Мюллер, вскакивая из-за стола.

Да так и застыл, не зная, как реагировать на наше появление. Но рука потянулась куда-то под стол.

— Что он сказал? — спросил я у Рики по-английски.

— Он сказал, что у него полные штаны дерьма, — ответила та, повернув ко мне голову.

— Аааа… Барон, присаживайтесь, — пригласил я, — а Клаус постоит, с дерьмом в штанах неудобно сидеть.

Щелчок пальцами — и его кресло исчезло, я отправил его к нам домой, в гостиную. Пусть Вика разбирается, в хозяйстве всё пригодится. Не ну а чё, хорошее кресло, не пропадать же добру!

Барон сел между мной и Федей, а хозяин кабинета обернулся, только чтобы убедиться, что его кресла у него за спиной больше нет. К нам он повернулся уже не такой уверенный в себе.

— Кто вы такие, и что вам надо? — спросил он на отличном английском.

— Друзья Вильмара, — хмыкнул я. — Ничего, что мы без приглашения? Кстати, симпатичные у вас зверушки, — я показал на роботов, — не отказался бы от парочки таких!

— Ахтунг! — Мюллер повернулся к роботу слева. — Вен зи ангайфен — шисен!

Я повернулся к Рики.

— Он приказал роботам стрелять, если мы нападём, — перевела она.

— Пиу-пиу! — я сформировал из биомета нечто похожее на пистолет в руке и «выстрелил» в Мюллера, одновременно накрывая комнату пологом тишины.

Два робота среагировал мгновенно, выпустив в меня по короткой очереди из пулемётов. На секунду мы все оглохли, барон дёрнулся, но остался на месте, а вот Мюллер нырнул под стол.

Пули застряли в щите, повисли в воздухе. Убедившись, что роботы больше не стреляют, я снял полог.

«Аврора, перехватывай роботов!»

«Готово!»

— Вы, двое, железные! Больше так не делайте! — я погрозил роботам пальцем,

и они сникли, виновато опустив стволы. — Перех о дите в моё подчинение. Присмотрите за Мюллером, дёрнется бежать — прострелите ему ногу.

— Будет исполнено! — ответили оба робота в один голос и, повернувшись, нацелились на хозяина кабинета.

Только теперь я позволил выпущенным в меня пулям упасть на пол.

Тот что-то растерянно пробормотал на немецком, по лицу видно было, не верит в происходящее.

— Клаус, — обратился я к нему, — я Вам сделаю предложение. Один раз. Рекомендую его принять. Вы прямо сейчас поклянётесь мне в дальнейшем конкурировать с бароном исключительно рыночными средствами. А также поклянётесь не воевать против нас и не искать способа нам навредить.

— А если… — Мюллер сглотнул.

— А если Вы моё предложение не примете, боюсь, Вас нечаянно пристрелит ваша собственная охрана, — я кивнул головой в сторону одного из роботов.

«Он тянется ногой к кнопке общей тревоги!» — предупредила Аврора.

«Рики, щёлкни его молнией!» — я перетащил Клауса телекинезом через стол и подвесил в воздухе.

Рики, умничка, чуть-чуть его молнией коснулась. Наверняка даже не больно. Просто как пальцы в розетку засунуть.

— Ну вот зачем, Клаус? — я покачал головой. — Вы ведь умный человек, должны понимать, что раз уж мы играючи перехватили контроль над роботами, уж с охраной-то разберёмся.

— Я вообще ничего не понимаю, что происходит… — просипел Мюллер, немного сдавленный телекинезом.

— Ничего особенного. Это называется принуждение к миру. Мы же не разбойники с большой дороги. Могли бы сейчас весь Ваш бизнес отжать. Но нам чужого не надо. Но и своё не отдадим. Это понятно?

— Понятно…

— Ну а раз понятно, давайте приступим к клятве, а потом обсудим некоторые дополнительные моменты.

— Я, Клаус Мюллер, клянусь впредь вести себя по отношению к барону Вильмару фон Зенгеру, его близким, его роду, работающим на него людям и принадлежащему ему имуществу исключительно честно и благородно, в полном соответствии с действующими законами, конкурировать с его компанией исключительно рыночными способами. Также клянусь впредь не вредить, не поручать никому навредить, и не искать способа навредить Михаилу Медведеву и его людям.

Разрез на ладони хозяина кабинета полыхнул белым и исчез.

— Что это было? — недоумевающе спросил Мюллер.

Клятву он принёс мне, но все присутствующие были свидетелями. Перенёс он её, кстати, хорошо. Ничего особенного, вроде полного подчинения, или отдать в жертву любимую дочь, мы от него не требовали, так что он, видимо, внутренне и не сопротивлялся. Понял, что переступил черту и нарвался на неприятности, с которыми не в силах справиться. Такое бывает, и к этому лучше относиться философски.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI