Вещи, которые мы не смогли преодолеть

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Вещи, которые мы не смогли преодолеть

Шрифт:

За Джози, Джен и Клэр, самые храбрые сердца

1

Худший. День. В. Моей. Жизни

Наоми

Я не была уверена, чего ожидать когда зашла в кафе Rev, но, черт возьми, это точно была не моя фотография за кассой под веселым заголовком «Не обслуживать». Желтый магнит с хмурым лицом удерживал фотографию на месте.

Во-первых, я никогда бы ногой не ступила в Нокемоут, штат Вирджиния, не говоря уже о том, чтобы сделать что-то, заслуживающее такого вопиющего наказания, как отказ от кофеина. Во-вторых, что нужно было сделать

человеку в этом пыльном маленьком городке, чтобы его фотография висела в местном кафе?

Ха. Снимок с места преступления. Потому что я была в кафе. Боже, я была забавной, когда слишком уставала, чтобы моргать.

Во всяком случае, в-третьих, это была невероятно нелестная картина. Я выглядела так, словно у меня был длительный секс втроем с солярием и дешевой подводкой для глаз.

Примерно в этот момент реальность проникла в мою измученную, ошеломленную, заколотую на волосок от жизни голову.

В очередной раз Тине удалось сделать мою жизнь чуть-чуть хуже. И, учитывая то, что произошло за последние двадцать четыре часа, это о чем-то говорило.

«Могу я помочь…» Мужчина по другую сторону стойки, тот, кто мог угостить меня моим драгоценным латте, отступил на шаг и поднял руки размером с обеденные тарелки. «Я не хочу никаких неприятностей».

Это был крепкий парень с гладкой смуглой кожей и бритой головой красивой формы. Его аккуратно подстриженная борода была белоснежной, и я заметила пару татуировок, выглядывающих из-под шеи и рукавов его комбинезона. На этой любопытной форме было вышито имя «Джастис».

Я попыталась изобразить свою самую обаятельную улыбку, но из-за ночной поездки, проведенной в слезах сквозь накладные ресницы, это больше походило на гримасу.

«Это не я», — сказала я, указывая пальцем с потраченным впустую французским маникюром на фотографию. «Я Наоми. Наоми Уитт».

Мужчина с подозрением посмотрел на меня, прежде чем вытащить очки из переднего кармана своего комбинезона и надеть их.

Он моргнул, затем оглядел меня с головы до ног. Я увидела, как начало приходить осознание.

«Близнецы», объяснила я.

«Вот дерьмо», — пробормотал он, проводя одной из своих больших рук по бороде.

Джастис все еще выглядел немного скептически. Я не могла его в этом винить. В конце концов, у скольких людей на самом деле был злой близнец?

«Это Тина. Моя сестра. Я должна была встретиться с ней здесь». Хотя, почему моя разлученная сестра-близнец попросила меня встретиться с ней в заведении, где ей явно не рады, было еще одним вопросом, который я слишком устала задавать.

Джастис все еще смотрел на меня, и я поняла, что его взгляд задержался на моих волосах. Я машинально погладила себя по голове, и увядшая маргаритка упала на пол. Упс. Наверное, мне следовало посмотреть в зеркало в мотеле, прежде чем появляться на людях в виде растрепанной, расстроенной незнакомки, возвращающейся домой с фестиваля ролевых игр.

«Вот», — сказала я, залезая в карман своих шорт для

йоги и протягивая мужчине свои водительские права. «Видишь? Меня зовут Наоми, и я очень, очень хочу гигантский латте».

Джастис взял мое удостоверение личности и изучил его, затем снова мое лицо. Наконец, его стоическое выражение лица дрогнуло, и он расплылся в широкой улыбке. «Будь я проклят. Приятно познакомиться с тобой, Наоми».

«Мне тоже очень приятно с тобой познакомиться, Джастис. Особенно, если ты собираешься приготовить мне вышеупомянутый кофеин».

«Я приготовлю тебе латте, от которого у тебя волосы встанут дыбом», — пообещал он.

Мужчина, который знал, как удовлетворить мои насущные потребности, и делал это с улыбкой? Я не могла не влюбиться в него хоть немного прямо тогда и там.

Пока Джастис приступал к работе, я любовалась кафе. Он был отделан в стиле "мужественного гаража". Гофрированный металл на стенах, блестящие красные полки, заляпанный бетонный пол. У всех напитков были такие названия, как Red Line Latte и Checkered Flag Cappuccino. Это было совершенно очаровательно.

За маленькими круглыми столиками, разбросанными по всему заведению, сидела горстка любителей раннего утреннего кофе. Каждый человек смотрел на меня так, словно на самом деле был не рад меня видеть.

«Как ты относишься к ароматам клена и бекона, дорогая?» — позвал Джастис из сверкающей кофеварки для приготовления эспрессо.

«Я прекрасно отношусь к ним. Особенно, если они подаются в чашке размером с ведро», — заверила я его.

Его смех эхом разнесся по заведению и, казалось, расслабил остальных посетителей, которые снова стали игнорировать меня.

Входная дверь открылась, и я обернулась, ожидая увидеть Тину.

Но мужчина, который ворвался внутрь, определенно не был моей сестрой. Похоже, он нуждался в кофеине еще больше, чем я.

«Горячий» было бы подходящим словом, чтобы описать его. Жарко, как в аду, было бы еще точнее. Он был достаточно высок, чтобы я могла надеть свои самые высокие каблуки и при этом задирать голову, чтобы поцеловаться с ним — моя официальная классификация мужского роста. Его волосы были грязно-русыми и коротко подстрижены по бокам и зачесаны назад на макушке, что говорило о хорошем вкусе и разумных навыках ухода.

Оба эти критерия заняли первое место в моем списке причин испытывать влечение к мужчине. Борода была совершенно новым дополнением к списку. Я никогда не целовалась с мужчиной с бородой, и в какой-то момент у меня возник внезапный, иррациональный интерес испытать это на себе.

Потом я добралась до его глаз. Они были прохладного серо-голубого цвета, что навело меня на мысль о оружейном металле и ледниках.

Он направился прямо ко мне и вторгся в мое личное пространство, как будто у него было постоянное приглашение. Когда он скрестил покрытые татуировками предплечья на широкой груди, у меня из горла вырвался писклявый звук.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5