Весна Гелликонии (др. перевод)
Шрифт:
— Я хочу, чтобы твоя дочь стала моей женщиной, Аоз Рун.
Аоз Рун почесал бороду.
— Ты работай с хоксни. Я поработаю с дочерью.
Что-то в его взгляде говорило о том, что его гнетет беспокойство. Он понимал, что если есть у него соперник, то это не его три новых помощника, а юный Лейнтал Эй. Отдать ему Ойру значило увеличить потенциальную угрозу его положению. У него было достаточно коварства, чтобы отвлечь интересы дочери от Лейнтала Эй и в то же время задобрить юношу обещаниями. Сейчас он думал только об одном — о тысячах вооруженных воинов верхом на хоксни.
И хотя мечты его были грандиозны,
Вдохновленный своими мечтами, Аоз Рун сбросил с себя леность, которая была вызвана теплой погодой и обилием пищи, и вновь стал человеком действия. Он заставил своих подданных делать загоны и корали, организовал мастерскую, где изготавливалась конская сбруя, седла. В качестве образца использовалась сбруя мертвой гиллоты.
Прирученные хоксни использовались в качестве приманки при охоте на оленей, и добычи стало еще больше. Несмотря на протесты, все охотники выучились ездить верхом, и вскоре у каждого был свой хоксни. Время пешей охоты миновало.
Главной проблемой теперь стало зерно. Его требовалось все больше и больше. Женщины засевали новые поля, на которых работали все, даже старухи. Поля были огорожены заборами от потравы. Вскоре обнаружилось, что хоксни едят и плоды брассимпсов — плоды деревьев, питавших глосси в темные века, и это немного облегчило заботы об их прокорме.
Следующей проблемой оказалось повышение производительности механических средств. Главным событием в этом стало строительство мельницы, а вскоре хокси стали использоваться и для приведения в действие мельниц и жерновов, для перевозки грузов.
Хоксни всего за несколько недель коренным образом изменили жизнь людей. Олдорандо внезапно стал совсем другим городом.
Его население вскоре очень быстро удвоилось. В каждой башне, вместе со свиньями и козами, были хоксни. И у каждого мужчины был хоксни. Целые стада их паслись на ближайших лугах со спутанными ногами. Река Ворал служила им водопоем. Хоксни теперь были везде: на работе, на охоте, на прогулке, в беседах, во снах…
Прошло немного времени, и Аоз Рун решил превратить своих охотников в кавалерийский отряд. Все были в восторге. Забыты старые обычаи и запреты. Обилие мяса уничтожило страхи, а грабежи и нападения сулили еще больше мяса и еще большее благоприятствие. Аоз Рун разрабатывал план первого набега.
В качестве объекта нападения он выбрал небольшой городок на юго-востоке под названием Ванлиан. Это уже была территория Борлиена. Ванлиан стоял на берегу реки Ворал. С востока он был защищен утесами, иссеченными пещерами. Жители города с помощью дамб создали несколько маленьких озер, где разводили рыбу — свою главную пищу. Иногда торговцы привозили сушеную рыбу в Олдорандо. Ванлиан, в котором было сотни две жителей, конечно, был больше Олдорандо, но его укрепления не шли ни в какое сравнение с каменными башнями Олдорандо. Этот городок был легкой целью для внезапной атаки.
Разбойничий отряд состоял из тридцати одного человека. Они напали на рассвете, когда жители Ванлиана только вышли из своих пещер, чтобы проверить, что попалось в их сети. Хотя город и был окружен рвами,
Через два часа Ванлиана не стало. Мужчины были перебиты, женщины изнасилованы, дома сожжены, дамбы разрушены, искусственные водохранилища пересохли. И здесь же, среди руин, было празднование этого события, и Аоз Рун произнес речь, в которой восхвалял своих воинов. Никто из олдорандцев не пострадал, хотя один хоксни получил смертельную рану, напоровшись на меч.
Победа над превосходящим в числе противником была очень легкой, так как защитники города впали в панику, увидев прекрасно вооруженных воинов верхом на невиданных животных. Они стояли раскрыв рты и легко принимали смерть. Были пощажены только молодые люди обоих полов. Их заставили собрать пожитки, скот и погнали по направлению к Олдорандо. Они преодолели этот путь за день, хотя Аоз Рун со своими помощниками прискакал в город за один час.
Это было провозглашено великой победой Олдорандо, и уже стали раздаваться призывы к новым нападениям. Аоз Рун усилил свою хватку, и все почувствовали, что завоевания требуют жертв. После очередного удачного набега он обратился к своим подданным с речью:
— Мы сделаем Олдорандо великим городом, каким он был когда-то, как говорят легенды.
Он стоял, широко расставив ноги, и раб, стоящий рядом, держал поводья его Серого.
— Сейчас мы подобны фагорам. Все нас боятся, и мы становимся богаче. У нас будет все больше земли и все больше рабов, чтобы служить нам. Вскоре мы завоюем и Борлиен. Но нас мало, нам нужны еще люди. Вы, женщины, должны рожать побольше детей, которые скоро сядут в седла, и тогда мы широким потоком ринемся на дальнейшие завоевания.
Он показал на толпу пленников, которых охраняли Гойя Хин, Мик и другие.
— Эти люди будут работать на нас, как сейчас работают хоксни. Но пройдет немного времени, и нам самим придется работать еще больше, есть меньше, но истинные герои не останавливаются перед трудностями, если хотят достигнуть свой цели. А будущее за нами!
Датка почесал ляжку и искоса посмотрел на Лейнтала Эй, приподняв одну бровь:
— Посмотрим, что будет дальше.
Но Лейнтал Эй был вне себя от возбуждения. Как бы он ни относился к лорду Эмбруддока, он верил, что все, что тот говорит — правда. Разумеется, это было совсем не то возбуждение, какое он испытывал в скачке на хоксни, чувствуя себя слившимся с этим быстроногим животным, когда ветер свистит в его ушах и земля грохочет под ногами хоксни. Ничего более чудесного он еще не испытывал никогда — за исключением одного раза, когда Ойра позволила ему оседлать себя…
Он сказал Ойре, стоящей рядом:
— Ты слышала, что сказал твой отец? Я совершил великое дело, самое великое в нашей истории. Я приручил хоксни. Ты же этого хотела? Теперь ты должна стать моей женщиной.
Но она оттолкнула его.
— От тебя пахнет хоксни, как от моего отца. Последнее время ты говоришь только об этих глупых животных, которых можно ценить только за их шкуру. Отец говорит только о Сером, ты — только о Золоте. Если я стану твоей женщиной, то почти не буду видеть тебя. Ведь вы, мужчины, совсем чокнулись со своими хоксни — скачете на них дни и ночи. Сделай нашу жизнь лучше, а не хуже.